「雨垂」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 雨垂の意味・解説 > 雨垂に関連した韓国語例文


「雨垂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



こちらで召し上がりますか。

이쪽에서 드시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

そんなの朝飯前です。

그것쯤은 식은 죽 먹기입니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたにお奨めしたい食べ物は豆腐です。

제가 당신에게 추천하고 싶은 음식은 두부입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおすすめ商品は何ですか。

당신의 추천 상품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

模式的に示したものである。

모식적으로 표시한 것이다. - 韓国語翻訳例文

秘伝のタレでお召し上がりください。

비전의 소스로 드셔주세요. - 韓国語翻訳例文

日本で何を召し上がりましたか?

일본에서 무엇을 드셨습니까? - 韓国語翻訳例文

酢醤油でお召し上がりください。

초간장으로 드셔주세요. - 韓国語翻訳例文

日本で何を召し上がりましたか?

일본에서 무엇을 드시나요? - 韓国語翻訳例文

おすすめ商品の案内です。

추천 상품 안내입니다. - 韓国語翻訳例文

こちらでお召し上がりですか、テイクアウトですか?

이곳에서 드시나요, 포장이신가요? - 韓国語翻訳例文

先週末彼女は雌ジカのなめし革でできた新しいバッグを買った。

지난주 말 그녀는 암사슴의 유피로 만든 새 가방을 샀다. - 韓国語翻訳例文

ここで示しているサイズはあくまで推奨だ。

여기서 제시하고 있는 크기는 어디까지나 권장이다 - 韓国語翻訳例文

店内でお召し上がりですか、お持ち帰りですか?

가게에서 드시고 가시나요, 가지고 가시나요? - 韓国語翻訳例文

あなたがお召し上がりになりたい食事は何でしょうか?

당신이 드시고 싶은 식사는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

あじのたたきは、おろししょうがでお召し上がりください。

전갱이 다진 것은, 도매상에서 드세요. - 韓国語翻訳例文

ここで召し上がりますか、お持ち帰りですか?

여기서 드십니까, 포장하십니까? - 韓国語翻訳例文

異常な高温であることを示している。

비정상적인 고온임을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの示した計画を実行することは可能でしょう。

당신이 보인 계획을 실행하는 것은 가능할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この料理はどなたがお召し上がりですか?

이 요리는 어느 분이 드십니까? - 韓国語翻訳例文

これは、ふりかけと言って飯に味をつけるものです。

이것은, 후리카케라고 해서 밥에 맛을 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これはふりかけと言って飯に味をつけるものです。

이것은 후리카케라고 해서 밥에 맛을 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

トレアドールは雄牛を剣で指し示した。

토레아도르은 황소를 검으로 가리켰다. - 韓国語翻訳例文

お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。

기호에 따라 폰즈나 깨 소스를 뿌려서 드세요. - 韓国語翻訳例文

部屋の奥に軽食を用意しているのでお召し上がりください。

방 안쪽에 조식을 준비했으므로 드십시오. - 韓国語翻訳例文

レバーソーセージをトーストに挟んで召し上がれ!

리버 소세지를 토스트에 끼워 드세요! - 韓国語翻訳例文

あなたと同じやり方で試してみましたが、うまくいきませんでした。

당신과 같은 방법으로 시험해봤지만, 잘 안됐습니다. - 韓国語翻訳例文

この重い鞄を持ち運ぶことは私の父にとっては朝飯前の仕事である。

이 무거운 가방을 들어 나르는 것은 나의 아버지에게는 아주 쉬운 일이다. - 韓国語翻訳例文

「棒足」は上に高値を、下に安値を示している棒グラフのことである。

"주가의 가격 변동을 나타내는 막대 그래프"는 위에 최고치를 아래에 최저치를 나타내는 막대 그래프이다. - 韓国語翻訳例文

あらかじめ式が入っている欄には数値を直接入力しないでください。

이미 식이 들어 있는 란에는 수치를 직접 입력하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

組織学的研究は対照群の動物には…であったことを示している。

조직학적 연구는 대조군의 동물에는 ...였다는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

リモコンが使えない場合、電池を別のものに替えて再度お試し下さい。

리모컨을 사용할 수 없는 경우, 전지를 다른 것으로 바꿔서 다시 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文

ほんの数秒、鍋にいれて火を通すからです。ごまだれかポン酢でお召し上がりください。

단 몇 초, 냄비에 넣고 익히기 때문입니다. 깨 소스나 폰즈로 드세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はお母さんを連れて病院に行くため、食事会に出席出来ませんでした。

그녀는 어머니를 모시고 병원에 가기 때문에, 식사 모임에 나올 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのアイデアは不特許事由を有するとみなされたため申請が受け付けられなかった。

그 아이디어는 불특허 사유를 가진다고 간주되었기 때문에 신청이 접수되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

これらの果物は乾燥用として黒ずまないようにすでに予め処理されている。

이 과일들은 건조용으로 거무스름해지지 않도록 이전에 미리 처리되고 있다. - 韓国語翻訳例文

席数が少ない為、店内でのお召し上がりは、お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。

좌석이 적으므로, 가게 안에서 드시는 것은, 한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電源が入らないトラブルについて、はじめにマニュアルの54~57ページをお試し下さい。

전원이 들어가지 않는 문제에 대해서, 먼저 매뉴얼의 54~57페이지를 시도해보세요. - 韓国語翻訳例文

物が不足するかなり前に、注文について彼女に連絡することをお勧めします。備品を注文してオフィスに配達してもらうのには、最長で10 日かかることがあるからです。

물건이 부족하기 훨씬 전에, 주문에 관해서 그녀에게 연락할 것을 권합니다. 비품을 주문하고 사무실에 배달받는 데는 최대 10일이 걸릴 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

トルネードチャートは、しばしば企業で売上高や固定費、その他変数が相互的に与える影響を示し分析するために利用される。

토네이도 차트는 종종 기업으로 매출과 고정비, 기타 변수가 상호적으로 미치는 영향을 나타내는 분석하는 데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

私たちが、お客様からのご愛顧に心から感謝していることを、全力で示します。ぜひお立ち寄りのうえ、割引をご利用ください。

우리가, 고객의 애고에 진심으로 감사하고 있는 것을, 전력을 다해 표합니다. 꼭 들르셔서, 할인을 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

購買時点広告はストアレベルで、ブランドを構築し、製品の認知度を高め、消費者の購買決定に影響を及ぼす費用効果にすぐれた手段である。

구매 시점 광고는 스토어 차원에서 브랜드를 만들고 제품의 인지도를 높이고 소비자의 구매 결정에 영향을 미치는 비용 효과에 뛰어난 수단이다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS