「集會所」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 集會所の意味・解説 > 集會所に関連した韓国語例文


「集會所」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 682



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

その学校は就職に関して実績の高い学校です。

그 학교는 취직에 관해 실적이 높은 학교입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が次に事務に来るのは、来週水曜日です。

그녀가 다음에 사무실에 오는 것은, 다음 주 수요일입니다. - 韓国語翻訳例文

山田研究室属の修士一年生です。

저는 야마다 연구실 소속의 석사 일학년입니다. - 韓国語翻訳例文

書道教室に毎週木曜日に通っています。

저는, 서예 교실에 매주 목요일에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それを今週中に消費してください。

당신은 그것을 이번 주 중에 소비해주세요. - 韓国語翻訳例文

出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。

되도록 빨리 그것을 수리할 것을 권장합니다. - 韓国語翻訳例文

その大学を卒業後、不動産屋に就職した。

그 대학을 졸업한 후, 부동산 중개 업소에 취직했다. - 韓国語翻訳例文

領収書と明細が不要なので・・・

영수증과 명세서가 불필요해서... - 韓国語翻訳例文

父は毎週、私達をその図書館へ連れていってくれます。

아버지는 매주, 우리를 그 도서관에 데려가 주십니다. - 韓国語翻訳例文

上記の草案に従って修正された項目を朗唱します。

상기의 초안에 따라 수정된 항목을 낭송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

就寝の2時間前には食事をしない。

취침 2시간 전에는 식사를 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その商品を来週受け取ると思われます。

그 상품을 다음 주에 받을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

領収書の入った財布を無くしました。

저는 영수증이 든 지갑을 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私の就労内容を証明いたします。

제 근로 내용을 증명합니다. - 韓国語翻訳例文

その小説の最終巻を読み終えました。

그 소설의 최종판을 다 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文

ゴルフの練習に一緒に行きませんか?

골프 연습에 같이 가지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

第2次大戦の被召兵は1000万を超えた。

제 2차대전의 피소집병은 1000만을 넘었다. - 韓国語翻訳例文

そこは就職に関して実績のある学校だ。

그곳은 취업에 관해 실적 있는 학교이다. - 韓国語翻訳例文

この約4週間は私にとって一生の思い出です。

최근 약 4주 동안은 저에게 평생의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文

買ったときに領収書を受け取るべきだった。

샀을 때에 영수증을 받았어야 했다. - 韓国語翻訳例文

もしそこに就職したらとても忙しくなる。

나는 만약 그곳에 취직하면 매우 바빠진다. - 韓国語翻訳例文

あたは毎週金曜日の報告書を忘れませんでしたね。

당신은 매주 금요일의 보고서를 잊지 않으셨군요. - 韓国語翻訳例文

来週、夫の出張へ一緒に行くつもりです。

저는 다음 주에, 남편의 출장에 같이 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

請求内容に一部修正箇がございます。

청구 내용에 일부 수정 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

中学1年生の教科書の復習をした。

중학교 1학년 교과서의 복습을 했다. - 韓国語翻訳例文

中学1年生の教科書を復習しました。

중학교 1학년 교과서를 복습했습니다. - 韓国語翻訳例文

それはこの研修で使用した文書のコピーです。

그것은 이 연수에서 사용한 문서의 복사본입니다. - 韓国語翻訳例文

この修理を次のように処理すればいいのですか?

이 수리를 다음과 같이 처리하면 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

個別の修理作業は報告書で管理する。

개별의 수리작업은 보고서로 관리한다. - 韓国語翻訳例文

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

저는 근무처의 가구라자카 근처에서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら最優秀賞を取ることはできませんでした。

안타깝게도 최우수상을 받지는 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。

나는 그에게 취업 활동이 얼마나 힘들었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文

そこでは修理できない商品があるそうです。

그곳에는 수리할 수 없는 상품이 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

初期不良以外の不具合の修理は有料となります。

초기 불량 이외의 불량 수리는 유료입니다. - 韓国語翻訳例文

その文章を少し修正いたしました。

저는 그 문장을 약간 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文

回収期間法によって、当初の投資額の回収に要した時間を見積もることが出来る。

회수 기간법에 의해서 당초의 투자액의 회수에 필요한 시간을 계산할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

三州地区とは3つの州が1点で出会っているか、または非常に近接している場である。

삼주지구는 3개의 주가 1곳에서 만나고 있거나, 혹은 매우 근접해 있는 장소이다. - 韓国語翻訳例文

データに適宜見直しをかけていますので、詳細は弊社営業担当へお問い合わせ下さい。

수집 데이터에 적절히 재검토하고 있으므로, 자세한 내용은 당사 영업 담당자에게 문의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

会社の野球チームに属し、毎週2回会社のグラウンドで練習しています。

회사의 야구팀에 소속해, 매주 2회 회사의 그라운드에서 연습하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

失業保険給付の早い段階で再就職した場合、就業促進手当を受け取ることができる。

실업 보험 급부의 이른 단계에서 재취업한 경우, 취업 촉진 수당을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

新古今の編事業にかかわれるが、将来、下鴨神社の禰宜になれないことに絶望した。

신코킨집의 편집 사업과 연관되는데, 장래, 시모가모 신사의 신직이 되지 못하는 것에 절망했다. - 韓国語翻訳例文

注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか?

주문 후, 될 수 있는 한 2주일 이내에 배달해 주시는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの作品は当コンテストにおいて優秀賞と表彰いたします。

당신의 작품은 당 콘테스트의 우수상을 표창합니다. - 韓国語翻訳例文

どちらにせよ、今週まって何が思い付けるか確認しましょう。

어쨌든, 이번 주 모여서 무언가 생각이 떠오르는지 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

私が希望していた就職先から雇入通知書が郵送されてきた。

내가 희망했던 직장으로부터, 고입 통지서가 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

私は人員整理の対象になったので、再就職支援を受けています。

나는 인원 정리의 대상이 되었기 때문에, 재취업 지원을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は先週のニューヨーク証券取引のアヤでひともうけした。

그는 지난주의 뉴욕 증권 거래소의 자율조정으로 밑천 잡았다. - 韓国語翻訳例文

昨日も今日も忙しかったと思うので、来週会うことにしましょう。

당신은 어제도 오늘도 바빴을거라 생각되니, 다음 주에 만나기로 합시다. - 韓国語翻訳例文

来週あなたにお会いしたいと思います。何曜日が都合が宜しいでしょうかか?

다음주 당신을 만나고 싶다고 생각합니다. 무슨 요일이 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

御社から修正版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。

귀사로부터 수정본을 받는 대로, 계약서에 서명해서 반송해 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS