「集団移行」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 集団移行の意味・解説 > 集団移行に関連した韓国語例文


「集団移行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



今週も頑張ってください。

당신은 이번 주도 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

今週また商品を買うので、先週のと一緒に送ってください。

이번 주 다시 상품을 살테니, 지난주 상품과 함께 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。

나는 의뢰인이 신청한 성공 보수에 만족했다. - 韓国語翻訳例文

この単語を使って文章にする練習をしてください。

당신은 이 단어를 써서 문장으로 만드는 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

この単語を使って文章の練習をしてください。

당신은 이 단어를 써서 문장 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日までに返信してください。

이번 주 수요일까지 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今ブルペンでは誰も投球練習をしていない。

지금 불펜에서는 누구도 투구 연습을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。

고장 난 화장실이 언제 수리되는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

この修正が可能かを確認してください。

이 수정이 가능한지를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

最終日の前日に、大学に行こうと考えていました。

저는 마지막 날 전날에, 대학교에 가려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

これをあと一週間私に貸してください。

이것을 다음 일주일간 제게 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文

在庫が無くなり次第販売終了です。

재고가 없어지는 대로 판매종료입니다. - 韓国語翻訳例文

在庫が無くなり次第販売終了です。

재고가 없어지는 대로 판매 종료입니다. - 韓国語翻訳例文

今週中に書類を提出して下さい。

이번 주 중에 서류를 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

在庫がなくなり次第、販売を終了します。

재고가 없어지는 대로, 판매를 종료합니다. - 韓国語翻訳例文

この3週間であなたに起こった出来事を話して下さい。

이 3주간 당신에게 일어난 일을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

今週ルピーが一段安となるかもしれない。

이번 주 루피가 싸질지 모른다. - 韓国語翻訳例文

今期を通して収益性を絞り出さなければならない。

금기를 통해서 수익성을 내야만 한다. - 韓国語翻訳例文

いつもは週一で剣道の稽古に通う人も、夏の間は週二で通う人が多い。

평소에는 한 주에 한 번 검도 수련을 다니는 사람도, 여름에는 한 주에 두 번 다니는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

部品交換や注油の際は周囲に火気がないことをご確認下さい。

부품 교환이나 주유 때는 주위에 화기가 없음을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、成功の復讐が起こりうるということを常に念頭に置くべきだ。

우리는, 성공의 복수가 일어날 수 있다는 것을 항상 염두에 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文

今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。

이번 주말까지 규정의 등록 카드 신청을 마쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

大日本帝国は中央集権化の支持する政府の典型である。

일본 제국은 중앙 집권화를 지지하는 정부의 전형이다. - 韓国語翻訳例文

講演会の終了後に打ち上げを行いますので、よろしければご参加下さい。

강연회가 끝난 뒤에 뒤풀이가 있으므로, 괜찮으시다면 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

監査人はいくつかの修正後発事象が台帳に記載されていないことを発見した。

감사원은 몇 가지의 수정 후발사상이 대장에 기록되지 않은 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

仕掛を投げる際は周囲の安全を確かめ、危険のないことを確認してください。

장치를 던질 때는 주위의 안전을 확인하고, 위험이 없음을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

これが論文の最終的な結論になるように、明確に説明するようにしてください。

이것이 논문의 최종적인 결론이 되도록, - 韓国語翻訳例文

先生に、宿題は 1 週間以内に終えなければならないことを忘れないようにと言われた。

선생님이, 숙제는 1주일 이내에 마쳐야 한다는 것을 잊지 말라고 했다. - 韓国語翻訳例文

航空券手配の都合上、なるべく早期にあなた達の練習予定を教えてください。

항공권을 수배해야 하므로 가능한 한 아침 일찍 당신들의 연습예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

航空券手配の都合上、なるべく早期にあなた達の練習予定を教えてください。

항공권 수배의 사정상, 될 수 있는 대로 조기에 당신들의 훈련 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今回視察されて、是非今後の修学旅行内容に加えたい内容があればお書きください。

이번에 시찰하시고, 앞으로의 수학여행에 꼭 더하고 싶은 내용이 있으면 적어주세요. - 韓国語翻訳例文

この服は洗濯後は形を整えてすぐに日陰で平干しで完全に乾くまで収納しないでください。

이 옷은 세탁 후는 모양을 정리해서 바로 그늘에 펼쳐서 완전히 마를 때까지 수납하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

先週の新企画に関するミーティングは、スタッフの皆様のおかげで、大成功のうちに終わりました。

지난주 새로운 기획에 관한 모임은, 직원 여러분의 덕분에, 대성공으로 끝이 났습니다. - 韓国語翻訳例文

パックマンディフェンス成功の可否は、敵対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。

팩맨방어 성공 여부는 적대적 인수에 걸린 기업에 상대를 격퇴할 만한 자금을 확보할 능력이 있는지 여부에 달렸다. - 韓国語翻訳例文

日本の2013年問題とは、2013年4月2日以降に60歳になる定年退職者であるか無職の男性が、年金受給資格の段階的引き上げの結果、一定期間定収入がなくなることを意味する。

일본의 2013년 문제라면, 2013년 4월 2일 이후에 60세 정년 퇴직자이거나 무직의 남성이, 연금 수급 자격의 단계적 인상의 결과, 일정 기간 정수입이 없어지는 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS