意味 | 例文 |
「隨意」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
あなたのことがどうしようもないくらい大好きでした。
저는 당신을 견딜 수 없을 만큼 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
収入が多いので、彼は毎年海外旅行ができる。
수입이 많아서, 그는 매년 해외여행을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
小さいときから高校まで野球をしていました。
어렸을 때부터 고등학교 때까지 야구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
そう言うことが聞きたい訳ではない。
나는 그렇게 말하는 것을 듣고 싶은 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
その会議で話されている内容を理解する。
나는 그 회의에서 이야기되고 있는 내용을 이해한다. - 韓国語翻訳例文
ここのクレープは美味しいので、ぜひ食べてみてください。
이곳의 크레페는 맛있으니까, 꼭 먹어보세요. - 韓国語翻訳例文
だから、お父さんとお母さんが映画に行こうと言いました。
그래서, 아버지와 어머니가 영화를 보러 가자고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今彼の上司だと聞いて驚いた。
당신이 지금 그의 상사라고 듣고 나는 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒にいると落ち着くし楽しいです。
저는 그와 함께 있으면 마음이 편하고 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。
오늘은 가게에 와주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
4月になったら、美味しい台湾料理を食べに行きましょう!
4월이 되면, 맛있는 대만 요리를 먹으러 갑시다! - 韓国語翻訳例文
それについて対策を必要と感じている。
그것에 관해서 대책을 필요로 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
政治は若者の間で人気のある議題ではない。
정치는 청년들 사이에 인기있는 의제는 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の行動に期待をしないでください。
당신은 그녀의 행동에 기대를 하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼女を受け入れなければいけない。
당신은 그녀를 받아들여야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたも私と一緒に泊まれたらいいのに。
당신도 나와 함께 묵을 수 있으면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
いとこの家からはその山がきれいに見える。
사촌의 집에서는 그 산이 예쁘게 보인다. - 韓国語翻訳例文
この間は私の話を聞いてくださってありがとうございます。
이번에는 제 이야기를 들어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この項目については山田さんから説明していただきます。
이 항목에 대해서는 야마다 씨가 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
テスト結果を説明しなさい。点数の変化を知りたいです。
테스트 결과를 설명하세요. 점수의 변화를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
少ない給料で家計のやりくりをするのは難しい。
적은 급료로 가계를 꾸리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
船が港に着いたとき船員たちは皆とても疲れていた。
배가 항구에 도착했을 때 선원들은 모두 피곤했다. - 韓国語翻訳例文
スパイ活動の影響によるものかは不明とされている。
스파이 활동의 영향에 의한 것인지는 명확하지 않다고 되어있다. - 韓国語翻訳例文
去年と同じぐらいの予算を計画してください。
작년과 비슷한 예산을 계획해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は、とても寒いので、外出したくない。
오늘은, 너무 추워서, 외출하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
切り取ったものに異常がないかを検査してください。
잘라낸 것에 이상이 없는지 검사해주세요. - 韓国語翻訳例文
発売後5年以上経過しているモデル
판매 후 5년 이상 지난 모델 - 韓国語翻訳例文
腕時計をご試着の際には店員をお呼び下さい。
손목시계를 착용할 때에는 점원을 불러주십시오. - 韓国語翻訳例文
その件に関しては、今問い合わせています。
그 건에 대해서는, 지금 문의하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、、いつかマレーシアに行ってみたいと思う。
하지만, 나는, 언젠가 말레이시아에 가보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
まだ私たちは英語で計画書を作成していません。
아직 저희는 영어로 계획서를 작성하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その土地の買収が行われているらしい。
그 토지 매수가 행해지고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文
それが早く生産できるか聞いてください。
그것이 빨리 생산 가능한지 물어주세요. - 韓国語翻訳例文
本日それを取りに行ってもいいですか?
오늘 그것을 가지러 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私は毎日信号のない交差点を通過している。
나는 매일 신호가 없는 교차로를 통과하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私も友達にとってそういう存在になりたいです。
저도 친구에게 있어서 그런 존재가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
家にほとんどいないので、ペットの世話ができません。
저는 집에 거의 없으므로, 애완동물을 돌볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、あるアーティストの曲を聴いている。
나는 요즘, 어떤 아티스트의 곡을 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
私も彼みたいな雄大な心を持った人間になりたい。
나도 그처럼 웅대한 마음을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夫の不満を言う以外何もしない。
그녀는 남편의 불만을 말하는 것 이외에 아무것도 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
僕にとって毎日早起きすることは易しいことではない。
나에게 매일 일찍 일어나는 것은 쉬운 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
離婚について子供も意見を持っていることを知りました。
저는 이혼에 대해서 아이도 의견을 가지고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
喉が潰れないかと心配になるくらい大声を出す。
목이 망가지지 않을까 걱정될 만큼 큰 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
他の方の迷惑にならないようにお願いします。
다른 사람에게 폐 끼치지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。
홍콩의 야경은 아름답다고 세계적으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそこを案内したいと思います。
저는 당신에게 그곳을 안내하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。
저는 당신에게 좋지 않은 일을 떠올리게 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのきめ細かく素早い対応に感謝いたします。
저는 당신의 자상하고 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けになれていたら幸いです。
저는 당신의 도움이 될 수 있다면 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素早い対応に感謝いたします。
저는 당신의 빠른 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |