意味 | 例文 |
「隣位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1119件
そこの景色はとてもきれいで、嬉しい気持ちになりました。
그곳의 풍경은 정말 예쁘고, 저는 즐거운 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
これからいろいろとあなたにお世話になります。
앞으로 여러 가지 당신에게 신세를 지겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女と英語で会話ができるようになりたいです。
나는 그녀와 영어로 대화할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
馬は私のいうことを聞いてくれるようになりました。
말은 제가 하는 말을 들어주게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
馬は私のいうことを聞いてくれるようになりました。
말은 나의 말을 들어주게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに来たことはよい思い出になります。
여기에 온 것은 좋은 추억이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
宇宙飛行士になりたいと思っています。
저는 우주 비행사가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと将来一緒になりたいです。
저는 당신과 미래에 함께이고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の話したいことを話せるようになりたい。
나는 내가 이야기하고 싶은 것을 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
将来優秀な医者になりたいと考えております。
장차 우수한 의사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と英語で会話ができるようになりたいです。
저는 그녀와 영어로 회화할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事で独りよがりになりすぎないで下さい。
일에서 너무 혼자가 되지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。
그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は歌手になりたいと思っています。
타로는 가수가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
離婚について子供なりに考えていることを知りました。
저는 이혼에 대해서 아이 나름대로 생각하고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
二度と口がきけないようになりたいのか?
두 번 다시 말을 할 수 없게 되고 싶은 거냐? - 韓国語翻訳例文
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
나는 매우 기뻐졌고, 감사의 마음으로 가득 찼다. - 韓国語翻訳例文
私の娘がいつもお世話になり、ありがとうございます。
제 딸을 항상 도와주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それによってこれまで分からなかったところがクリアになり、私にとって大変ためになりました。
그것으로 인해서 지금까지 몰랐던 것이 명확하게 돼서, 내게 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。
장래 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は外交官になりたいと強く思う。
나는 외교관이 되고 싶다고 강하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語を上手く話せるようになりたいです。
저는 더 영어를 잘할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
英語をもっと上手く話せるようになりたいです。
저는 영어를 더 잘할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しく、良い経験になりました。
그것은 정말 즐겁고, 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって今夏一番の思い出になりました。
그것은 저에게 이번 여름 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。
연락이 많이 늦어져서, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私も毎日、それなりに何とかやっています。
저도 매일, 그 나름의 무언가를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。
이동이 상당히 있어서, 차가 필요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私もそんな素敵な声優になりたいと思った。
나도 그런 멋진 성우가 되고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
ぎっくり腰になり腰がとても痛いです。
허리를 삐어 허리가 몹시 아픕니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語でコミュニケーションをとれるようになりたい。
나는 영어로 커뮤니케이션을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語を話せるようになりたい。
나는 더 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。
미성년자인 경우는 보호자의 동의가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
およそ3週間イギリスに滞在することになりそうです。
저는 약 3주간 영국에 머무르게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
およそ二週間イギリスに滞在することになりそうです。
저는 약 이 주간 영국에 머무르게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
日常会話を話すことができるようになりたい。
나는 일상 회화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
足腰がとても疲れましたが、楽しい一日になりました。
하반신이 매우 지쳤습니다만, 즐거운 하루가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今からもっと練習してピアノが上手くなりたいです。
저는 이제 더 연습해서 피아노를 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これがマーケティング機会となりえるのか判断が難しい。
이것이 마케팅 기회가 될 수 있는지 판단이 어렵다. - 韓国語翻訳例文
それを英語で話せるようになりたいと思ったからです。
저는 그것을 영어로 말할 수 있게 되고 싶다고 생각했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
英語をもっと話せるようになりたい。
영어를 더 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。
미래에 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
二週間イギリスに滞在することになりそうです。
저는 2주간 영국에 머물게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
英語をもっと話せるようになりたい。
영어를 더 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたと英語で話せるようになりたいです。
저는 당신과 영어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会いドイツが好きになりました。
저는 당신과 만나 독일이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
風邪を引きましたが、今はずいぶんと良くなりました。
저는 감기에 걸렸습니다만, 지금은 꽤 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
小さいときに何になりたかったですか?
당신은 어렸을 때 무엇이 되고 싶었습니까? - 韓国語翻訳例文
英語の本を読むことができるようになりたい。
나는 영어책을 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らは捕虜となり不名誉な方法で扱いを受けた。
그들은 포로가 되는 불명예스러운 방법으로 취급을 받았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |