「陽葉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 陽葉の意味・解説 > 陽葉に関連した韓国語例文


「陽葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8486



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 169 170 次へ>

その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。

그 거대하고 얕은 부조는 수선이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

本当の友達とはあなたの過去も受け入れてくれる人です。

진짜 친구는 당신의 과거도 받아 줄 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの人は、この暗号を全然理解できない。

대부분의 사람은, 이 암호를 전혀 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

納品完了後も金型は大切に保管いたします。

납품 완료 후도 금형은 소중히 보관합니다. - 韓国語翻訳例文

一部素材は中国製品を使用しております。

일부 소재는 중국 제품을 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。

다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私の国ではジョギングをする人が増えています。

우리나라에서는 조깅을 하는 사람이 늘고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の目標は海外で活躍する事です。

제 목표는 해외에서 활약하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が良いのは昼と夜のどちらですか?

당신의 시간이 좋은 것은 점심과 저녁 어느 쪽입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの協力が私たちには必要です。

당신의 협력이 저희에게는 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

兄弟は今、寝室で昼寝をしている。

형제는 지금, 침실에서 낮잠을 자고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日はその件についてわかる人がいない。

오늘은 그 일에 대해서 아는 사람이 없다. - 韓国語翻訳例文

今日は久しぶりにおばあちゃん家に行きました。

오늘은 오랜만에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

残りの商品は全部まとめて送ってください。

남은 상품은 전부 모아서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

一年の最後の日にあなたは何をしますか?

일 년의 마지막 날에 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはもう既にデートに行きたい人がいるでしょう?

당신은 이미 데이트에 가고 싶은 사람이 있죠? - 韓国語翻訳例文

あなたは彼に協力する必要があります。

당신은 그에게 협력할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は今朝起きてからずっとピアノを弾いています。

우리는 오늘 아침에 일어나서부터 계속 피아노를 치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。

사진의 인물은 오른쪽과 왼쪽 중 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

特に人からもらった物はなかなか捨てることができません。

특히 다른 사람에게 받은 것은 좀처럼 버릴 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。

수선충당금은 지진으로 손상된 공장에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

その会社の修繕費は1,000万円以上だった。

그 회사의 수선비는 1,000만엔 이상이었다. - 韓国語翻訳例文

積立方式はしばしば賦課方式と比較される。

적립 방식은 종종 부과 방식과 비교된다. - 韓国語翻訳例文

被疑者はただちに接見交通権を主張した。

피의자는 즉시 접견교통권을 주장했다. - 韓国語翻訳例文

われわれは設備投資効率を改善する必要がある。

우리는 설비 투자 효율을 개선할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。

조직 생산성을 높이기 위해서는, 좋은 관리직이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。

재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

小数点第3位以下は切り捨て表示。

소수점 제3 자리 이하는 잘라버리는 표시. - 韓国語翻訳例文

人の縁と言うものはとても不思議です。

사람의 인연이라고 하는 것은 매우 불가사의하다. - 韓国語翻訳例文

あのアヒルのぬいぐるみは売りに出ていますか?

그 오리 인형은 매물로 나와 있습니까? - 韓国語翻訳例文

生きることにおいて水は必ず必要なもの。

삶에 있어서 물은 꼭 필요한 것. - 韓国語翻訳例文

音楽は人の心を動かす力があると感じた。

음악은 사람의 마음을 움직이는 힘이 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一晩中歌い続けました。

우리는 밤새 노래를 계속 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文

受け取った人は、イベントに招待されている。

받은 사람은, 행사에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文

受け取った人は、返事をするように求められている。

받은 사람은, 답장하도록 요망된다. - 韓国語翻訳例文

通所サービスは引きこもりを防ぐ。

직업 훈련 서비스는 집에서 혼자 지내는 것을 막는다. - 韓国語翻訳例文

預かった商品は貴方の家に送りました。

맡겨둔 상품은 귀하의 집으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社はその製品をあまり生産してません。

당사는 그 제품을 별로 생산하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

保険会社は報告書を必要としたので、郵送した。

보험 회사는 보고서를 필요로 해서, 나는 우편으로 보냈다. - 韓国語翻訳例文

僕は今でもあの人に恋をしているのだろうか。

나는 지금도 그 사람을 사랑하고 있는 걸까. - 韓国語翻訳例文

僕は今でもあの人を好きなのだろうか。

나는 지금도 그 사람을 좋아하는 걸까. - 韓国語翻訳例文

いくつかの部品は供給できない可能性があります。

몇 개의 부품은 공급되지 않을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの人達は皆フレンドリーです。

이 수업의 사람들은 모두 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

とても暑い日には泳ぎたくなりますよね。

너무 더운 날에는 수영하고 싶어지죠. - 韓国語翻訳例文

とても暑い日には泳ぎたくなるものですよね。

너무 더운 날에는 수영하고 싶어지기 마련이죠. - 韓国語翻訳例文

私たちは引越のための荷造りをしています。

우리는 이사를 위해 짐을 싸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社の製品はバッテリーのもちがいい。

이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文

正規の参加者以外は評価の対象にしない。

정규 참가자 이외는 평가의 대상으로 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

欲しい人は勝手に取っていってください。

원하는 사람은 마음대로 데려가세요. - 韓国語翻訳例文

今までに外国の会社と取引したことはありますか?

당신은 지금까지 해외 회사와 거래한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 169 170 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS