「陽端子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 陽端子の意味・解説 > 陽端子に関連した韓国語例文


「陽端子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4464



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 89 90 次へ>

資料について確認しましたが、あなたの提案は少し非現実的なところがあるように思えます。

자료에 관해 확인했습니다만, 당신의 제안은 조금 비현실적인 부분이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は去年気違いじみた行動をして、たくさんの人たちの嘲笑の的になった。

그는 작년에 미치광이 같은 행동을 해서, 많은 사람들의 웃음 거리가 됐다. - 韓国語翻訳例文

どんな製品がこのサイズの外箱を必要とするのか、一応知っておきたい。

우리는 일단 어떤 제품이 이 사이즈의 겉 상자를 필요러 하는지 일단은 알아 두고 싶다. - 韓国語翻訳例文

試用期間後に製品をご購入頂くと、同じアカウントを引き続きご利用頂けます。

시용 기간 후에 제품을 구입하시면, 같은 계정을 계속 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。

Hudson씨는, 내년의 예산 초과를 피하고자, 경비를 신중히 재검토해야 한다고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

상품 도착 후 10일 이내에 미개봉 상태에서 반품하신 경우는 전액 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。

이 가게의 상품은 저 가게보다 약간 비싸다. - 韓国語翻訳例文

私には高級ブランド品は似合わない。

나에게는 고급 브랜드 물건은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私を空港へ迎えに来る必要はありません。

당신은 저를 공항으로 마중 나올 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そこには自然豊かな大草原が広がります。

그곳에는 자연이 풍부한 대초원이 펼쳐집니다. - 韓国語翻訳例文

ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。

이 가게 상품은, 저쪽 가게보다 약간 비싸다. - 韓国語翻訳例文

自沈はバルブを喫水線より下で開いて行われる。

자침은 밸브를 홀수선보다 아래에서 열어서 행해진다. - 韓国語翻訳例文

是非、私にもそのイベントに参加させて下さい。

꼭, 저도 그 이벤트에 참가시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

それらの製品資料を作るのが大変です。

저는 그것들의 제품 자료를 만드는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。

이 계약은 나를 너무 많은 문제에 끌어드렸다. - 韓国語翻訳例文

私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。

저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのファンドは明日から分配落ち取引となる。

그 펀드는 내일부터 분배당 거래가 된다. - 韓国語翻訳例文

人々は麻酔学の進展に期待を寄せている。

사람들은 마취학의 진전에 기대를 걸고 있다. - 韓国語翻訳例文

明日は、みんなで津波の被災地を車で巡る予定です。

내일은, 다 같이 쓰나미 피해지를 차로 돌아볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

人の一生懸命頑張る姿を見るのが好きだ。

사람의 열심히 하는 모습을 보는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。

동작이 느린 컴퓨터는 매우 신경에 거슬린다. - 韓国語翻訳例文

それの手数料を私に払う必要がありません。

그것의 수수료를 제게 낼 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。

당신은 시로타네타카가와에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

白金高輪駅で三田線に乗り換える必要があります。

당신은 시로타네타카가와역에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。

연혁 및 주요 거래처는 아래 URL에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

短気や自己中心的な人が苦手です。

저는 성질이 급하거나 자기중심적인 사람이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

계약서 원본을 가져오실 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

귀사의 경비 삭감에 도움이 될까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。

상품은 여기에 있고, 배달할 준비는 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の次女は来年の春に高校受験を控えています。

우리 작은 딸은 내년 봄에 고등학교 입시를 앞두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は漫画が、特にこの作品が好きだ。

나는 만화를, 특히 이 작품을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

ヘビースモーカーは併存疾患の発生率が非常に高い。

골초는 병존 질환 발생률이 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

それは私の好きな監督の作品です。

그것은 제가 좋아하는 감독의 작품입니다. - 韓国語翻訳例文

この植物に毎日水を与える必要はありません。

이 식물에 매일 물을 줄 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品は最短でいつ発送できますか?

그 상품은 가장 빠르면 언제 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その料金が私の銀行口座から引き落とされる。

그 요금이 내 은행 계좌에서 빠져나간다. - 韓国語翻訳例文

明日の朝は早く起きる必要がありません。

저는 내일 아침은 빨리 일어날 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。

야마다 씨는 내일, 파리에 비행기로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんは午後5時までに退社する必要があります。

여러분은 오후 5시까지 퇴사할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

彼らの注文品は明日届けられます。

그들의 주문품은 내일 받으실 거에요. - 韓国語翻訳例文

この二つの商品は値段が同じです。

이 두 개의 상품은 값이 같습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私がイギリスを選んだ理由の一つです。

그것은 내가 영국을 선택한 이유중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

商品の全体的な効果はもっと良いです。

상품의 전체적인 효과는 더 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

それの手数料を私に払う必要がありません。

당신은 그 수수료를 저에게 지불할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの訴えは、多くの場合非常に真剣です。

그들의 호소는, 대부분의 경우 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文

大切なのは鋼の値段のみではなく、品質だ。

중요한 것은 강철의 가격뿐만이 아니라, 품질이다. - 韓国語翻訳例文

この植物に毎日水を与える必要はありません。

당신은 이 식물에 매일 물을 줄 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

他社サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。

타사 서비스에 관한 표현을 최대한 모아주세요. - 韓国語翻訳例文

私には25セント硬貨が何枚か必要である。

나에게는 25센트 동전이 몇 개 필요하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 89 90 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS