意味 | 例文 |
「陳那」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18797件
この本を教材として用いる。
이 책을 교재로 사용한다. - 韓国語翻訳例文
これからこのバンドに注目します。
앞으로 이 밴드에 주목합니다. - 韓国語翻訳例文
これからの一年を楽しみにしている。
앞으로의 일 년을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これを一年しか使っていない。
이것을 일 년밖에 쓰지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女のダンスは皆を夢中にさせる。
그녀의 춤은 모두를 몰입시킨다. - 韓国語翻訳例文
その後の進捗をお知らせします。
이후의 진척을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その工程を再度検討中です。
그 공정을 다시 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
その山を三日かけて上った。
그 산을 삼 일에 걸쳐 올랐다. - 韓国語翻訳例文
その製品を発注停止にする。
그 제품을 발주 정지한다. - 韓国語翻訳例文
私は午前中忙しかった。
나는 오전중 바빴다. - 韓国語翻訳例文
長期間における最大の利益
장기간에서의 최대의 이익 - 韓国語翻訳例文
あなたと居る時が一番幸せです。
당신과 있을 때가 가장 행복하다. - 韓国語翻訳例文
スパナとペンチで修理します。
스패너와 펜치로 수리합니다. - 韓国語翻訳例文
このモデルには改善の余地がある。
이 모델에는 개선의 여지가 있다. - 韓国語翻訳例文
この損傷は輸送中に発生した。
이 손상은 수송 중에 발생했다. - 韓国語翻訳例文
台風が日本に近付いている。
태풍이 일본에 다가오고 있다. - 韓国語翻訳例文
午前中に車を洗いました。
저는 오전에 세차했습니다. - 韓国語翻訳例文
二人は一緒に中国に行く。
둘은 함께 중국에 간다. - 韓国語翻訳例文
実験結果をクロスチェックする
실험 결과를 대조 확인하다. - 韓国語翻訳例文
掻爬術で治療できる癌もある。
소파술로 치료할 수 있는 암도 있다. - 韓国語翻訳例文
私のこの認識は間違っていますか。
제 이 인식은 틀렸습니까? - 韓国語翻訳例文
成田空港で4時間途中下車した。
나리타 공항에서 4시간 도중 하차했다. - 韓国語翻訳例文
私はホーチミンが恋しいです。
저는 호찌민이 그립습니다. - 韓国語翻訳例文
今一番はまっている事は?
지금 가장 푹 빠져있는 것은? - 韓国語翻訳例文
彼の怪我は順調に回復している。
그의 부상은 순조롭게 회복되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は1月30日にチェックインします。
그는 1월 30일에 체크인합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は30分遅刻する予定です。
그는 30분 지각할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
朝早くに起きて勉強する。
나는 아침 일찍 일어나 공부한다. - 韓国語翻訳例文
そのルールを尊重すべきである。
그 규칙을 존중해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は文法に集中する。
나는 문법에 집중한다. - 韓国語翻訳例文
それとはまた違う試験を受けます。
그것과는 또 다른 시험을 칩니다. - 韓国語翻訳例文
毎日を全力で生きています。
저는 매일매일을 전력을 다해 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそのことを懸念します。
우리는 그것을 우려합니다. - 韓国語翻訳例文
お弁当をたいてい毎日食べます。
저는 도시락을 거의 매일 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
この3日間、とても楽しかったです。
저는 최근 3일 동안, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
この3日間は引き篭っていた。
나는 최근 3일 동안은 집에 박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文
一年に数回、舞台を観に行きます。
저는 1년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
一人で映画を見に行く事もある。
나는 혼자서 영화를 보러 갈 때도 있다. - 韓国語翻訳例文
一人で映画を見に行ったりする。
나는 혼자서 영화를 보러 가기도 한다. - 韓国語翻訳例文
今週出張に行っていました。
저는 이번 주에 출장 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
水を内側の線までいれる。
물을 안쪽 선까지 넣는다. - 韓国語翻訳例文
チャージの可能額は500円からです。
충전 가능 금액은 500엔부터입니다. - 韓国語翻訳例文
あの精算機でチャージできますよ。
저 정산기에서 충전할 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
その幼稚園で水痘が流行っている。
그 유치원에서 수두가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご注文いただいた3 品のうち、引き出し2個付きのファイル棚(商品番号34-210)と、便利なデスク用掃除機(商品番号5202)は7 月15 日に発送されました。
주문을 받은 3 상품 중, 서랍 2개가 달린 파일 선반(상품번호 34-210)과, 편리한 탁상용 청소기(상품 번호 5202)는 7월 15일에 발송되었습니다. - 韓国語翻訳例文
著作権者に無断で本誌の全部、または一部を複製及び転載することは、著作権法により禁止されています。
저작권자 무단으로 본잡지의 전부, 또는 일부를 복제 및 전재하는 것은, 저작권법으로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
職権探知的な審理になじみにくい面があることは否めないとして、仲裁においても職権探知には謙抑的であるべきである。
직권 탐지 적인 심리에 익숙해지기 힘든 면이 있음을 부인할 수 없다 치고, 중재에서도 직권 탐지에는 겸양 적이어야 한다. - 韓国語翻訳例文
この話は現代の子供たちが、自然というものからどんなに断絶した生活を営んでいるかということを象徴的に示しているように思われる。
이 이야기는 현대의 아이들이, 자연이라는 것에서부터 얼마나 단절된 생활을 하고 있는 지를 상징적으로 보여주고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
今日は体調不良だから一回くらい授業休んでもいいよな?
오늘은 몸이 안 좋으니까 한 번 정도 수업을 쉬어도 되지? - 韓国語翻訳例文
作業の日にちと時間が確定したら、その日程を連絡して下さい。
작업 날짜와 시간이 확정되면 일정을 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |