「陰湿な」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 陰湿なの意味・解説 > 陰湿なに関連した韓国語例文


「陰湿な」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5170



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 103 104 次へ>

幾つかの企業では金庫株を利用した税務対策を行っている。

몇몇의 기업에서는 금고 주식을 이용한 세무 대책을 실시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

御社でならば私の英語と経理のスキルが活かせると思いました。

귀사에서라면 제 영어와 경리 능력을 살릴 수 있다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その後に逸失利益の生ずる余地のないことが判明した場。

그 후에 일실 이익이 생길 여지가 없는 것이 판명된 곳. - 韓国語翻訳例文

その会社は陳腐化政策により新たな需要の創出を図ろうとしている。

그 회사는 진부화 정책에 의한 새로운 수요 창출을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし質問や気になることがあれば、自由に私に聞いてください。

만약 질문이나 궁금한 게 있으면, 언제든지 제게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

私の大切なジェーンへ、誕生日おめでとう。

나의 소중한 제인에게, 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文

彼はこの会社で三年勤めることになるだろう。

그는 이 회사에서 3년 동안 일하게 되겠지. - 韓国語翻訳例文

エクソンの混ぜ合わせによって新たな遺伝子が作られる。

엑손의 혼합에 의해 새로운 유전자가 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

リガンドは通常は小さな分子である。

리간드는 통상적으로 작은 분자이다. - 韓国語翻訳例文

製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。

제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。

수출 증가만 보면, 2년간 8배가 되었다. - 韓国語翻訳例文

味噌の原料となる大豆は、タンパク質を多く含む。

된장의 원료가 되는 콩은, 단백질을 많이 함유한다. - 韓国語翻訳例文

SNSは日本語を浸透させるのに最適なツールだ。

SNS는 일본어를 침투시키기 위해서 최적한 도구이다. - 韓国語翻訳例文

ジュゴンは用心深く、シャイな動物である。

듀공은 조심스럽고, 신중한 동물이다. - 韓国語翻訳例文

固定資産の撤去に伴う損失は固定資産除去損に計上される。

고정 자산의 철거에 따른 손실은 고정 자산 제거 손실로 계상된다. - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日に妻と実家で飼っている猫をつれて、近くの神社へ花見に行ってきました。

지난주 금요일에 아내와 집에서 키우는 고양이를 데리고, 근처의 신사에 꽃구경을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それは煎餅と言い、米から作ります。米をひいて粉にして焼きます。そして醤油で味付けをします。

그것은 전병이라고 하고, 쌀로 만듭니다. 쌀을 갈아서 가루로 해서 볶습니다. 그것은 간장으로 간을 합니다. - 韓国語翻訳例文

従来の夜型残業体質を改善しワークスタイルの見直しを計る。

종래의 야간 잔업 체질을 개선하고 작업 스타일 재검토를 의논한다. - 韓国語翻訳例文

既に5ヶ月間も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。

이미 5개월이나 일본어를 공부하고 있는데, 일본어를 그다지 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

既に五ヶ月間も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。

이미 5개월이나 일본어를 공부하고 있는데, 일본어를 그다지 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

もし旅行業務取扱管理者の資格を得たいならば、国家試験に合格する必要がある。

만약 여행업무 취급 관리자의 자격을 얻고 싶다면 국가 시험에 합격할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ご家族の皆さんによろしくお伝えください。

가족 여러분께도 인사 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんの家に行きました。

저는 여름 방학에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この数字は2012年12月31日現在の平均直利である。

이 숫자는 2012년 12월 31일 현재의 평균직리이다. - 韓国語翻訳例文

何か質問があれば、私に連絡ください。

뭔가 질문이 있으면, 저에게 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文

ご家族の皆さんによろしくお伝えください。

가족분들에게 안부 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

夏にはたくさん楽しいことがあります。

여름에는 많이 재미있는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに5日間、台湾へ旅行に行きました。

저는 이번 여름 방학에 5일간, 대만에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。

이직을 할 때 퇴직 이유는 면접에서 반드시 물어본다. - 韓国語翻訳例文

予算のことを話し合う時間が必要だと思います。

저는 예산 문제를 논의할 시간이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それで、何冊かの本をこの休暇に買いました。

그래서, 저는 몇 권인가 책을 이번 휴가에 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年、僕は夏休みの宿題が終わりません。

매년, 저는 여름방학 숙제를 마치지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

この夏はインターンで忙しかったです。

이번 여름은 인턴십으로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

3月までは、日本国内での営業マンでした。

저는 3월까지는, 일본 내에서 영업 사원이었습니다. - 韓国語翻訳例文

何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。

당신은 뭔가 새로운 것을 시도하는 일을 두려워할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんのお墓参りに行きました。

저는 여름 방학에 할머니의 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

学校を卒業してからのことで悩んでいる。

나는 학교를 졸업하고 나서의 일을 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文

3月までは、日本国内での営業マンでした。

저는 3월까지는, 일본 국내에서 영업 사원이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、露にぬれたクモの巣の美しい写真を何枚か撮りました。

오늘 아침, 이슬에 젖은 거미줄의 아름다운 사진을 몇 장 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、新しい製品戦略を講じるため、人々がどのように週末を過ごしているかについて徹底的な調査を行った。

우리는, 새로운 제품 전략을 강구하기 위해, 사람들이 어떻게 주말을 보내고 있는지에 대해서 철저한 조사를 했다. - 韓国語翻訳例文

年末年始の休暇は何日くらい取れるのですか?

연말연시의 휴가는 며칠정도 받을 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

指定被害者支援要員制度は、様々な被害者支援活動を行う制度で、日本中の警察で導入されている。

지정 피해자 지원 요원 제도는, 각종 피해자들의 지원 활동을 하는 제도로, 일본 내의 경찰에 도입되어 있다. - 韓国語翻訳例文

貴殿の著作の一部について、著作権情報を明示した上で転載許可を頂けないかと思い、この度連絡いたしました。

귀하 저작의 일부에 관해서, 저작권 정보를 명시한 후에 전재 허가를 받을 수 없다고 생각해, 이번에 연락을 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

セミナー参加者は、京都に戻ったあと、セミナーについてのレポートを提出するよう求められている。

세미나 참가자는 교토에 돌아온 후 세미나에 대한 레포트를 제출하도록 요구되어있다. - 韓国語翻訳例文

現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。

현재, 당사에서는 기술자 채용은 하지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

최고 기밀에 관한 정보이므로 절대로 발설하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。

이 세포들은 종양의 성장에 안성맞춤인 미세 환경을 만들어 낸다. - 韓国語翻訳例文

監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。

감독서로 청구가 이루어지고 있으므로, 빠르게 절차를 밟을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

度重なるトップミーティングの末、二社はついに合併を決めた。

거듭되는 정상 회의 끝에 두 회사가 마침내 합병을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 103 104 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS