「除去比」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 除去比の意味・解説 > 除去比に関連した韓国語例文


「除去比」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1273



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

昨日は非常に良く眠れた。

나는 어제는 아주 잘 잤다. - 韓国語翻訳例文

雪がひどすぎて、除雪車では太刀打ちできませんでした。

눈이 심하게 내려 제설차로는 어림도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

雪がひどすぎて、除雪車では太刀打ちできませんでした。

눈이 너무 심해서, 제설차로는 상대할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。

상품의 배송 상황은 배송 회사로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は思慮に富んだ較研究者として紹介された。

그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

今日暇であれば、私と一緒に食事でもどうですか?

당신은 오늘 한가하면, 저와 같이 식사라도 하는 건 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

商標法条約は1994年10月27日に採択された。

상표법 조약은 1994년 10월 27일에 채택되었다. - 韓国語翻訳例文

海外の乗客は旅行書類を必要としない

해외 승객은 여행서류가 필요하지 않다 - 韓国語翻訳例文

長所短所を十分に較して最終的に決断する。

장단점을 충분히 비교하여 최종적으로 결정한다. - 韓国語翻訳例文

較的少量の物質だけが通常摂取される。

비교적 소량의 물질만이 보통 섭취된다. - 韓国語翻訳例文

彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。

그녀의 눈은 형용하기 어려운 공포로 크게 눈이 떠져 있었다. - 韓国語翻訳例文

我社は、取引先と企業向上を目指し、CSR調達を実施しています。

저희 회사는, 거래처와 기업 향상을 목표하여, CSR조달을 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

略式組織再編は、上場企業の非公開化に利用されることがある。

약식 조직 개편은 상장 기업의 비공개화에 이용되기도 한다. - 韓国語翻訳例文

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。

나는 환자의 표정, 분위기를 잘 보는 관찰력을 키워 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。

나는 환자의 표정, 분위기를 잘 보는 관찰력을 길러가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その日は平日だったので、海水浴場は較的空いていた。

그날은 평일이어서, 해수욕장은 비교적 비어 있었다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ率直なご意見をお聞かせいただければと存じます。

꼭 솔직한 의견 듣고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません。

언제나처럼, 선크림과 화장품은 할인이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。

비상시는, 아래의 안내를 따라 대피하세요. - 韓国語翻訳例文

納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。

납기도 제품번호도 같으므로, 하나의 주문서로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文

たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を有する人が良い。

비록 공부를 못한다고 해도, 성실하고 상식이 있는 사람이 좋다. - 韓国語翻訳例文

たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を持った人になってほしい。

비록 공부를 못해도, 성실하고 상식이 있는 사람이 되면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

3市場信用取引残高は東京証券取引所から毎週発表されます。

3시장 신용 거래 잔고는 도쿄 증권 거래소에서 매주 발표됩니다. - 韓国語翻訳例文

Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。

A는 목적 의식과 집중력을 당신이 느끼도록 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。

그 보조 교사가 시험 감독 임무를 이어받았다. - 韓国語翻訳例文

YXZ証券取引所は第1部指定基準を厳しくした。

증권 거래소는 제1부 지정 기준을 강화했다. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は深夜に病院で静かに息を引き取った。

그녀는 심야에 병원에서 조용히 숨을 거뒀다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟は上手にバイオリンを弾きます。

저희 형제는 바이올린을 잘 켭니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は、個尊重の経営の思想に基づき、従業員一人ひとりの努力と個性を尊重します。

우리 회사는, 개인 존중의 경영의 사상에 기초하여, 종업원 개개인의 노력과 개성을 존중합니다. - 韓国語翻訳例文

公開前規制に違反した場合には、東京証券取引所への上場はできません。

공개 전 규제에 위반한 경우에는, 도쿄 증권 거래소에 상장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。

특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。

우리는 비슷한 크기의 상품과 교환으로 872XLS를 팔았다. - 韓国語翻訳例文

彼女の父親と名乗る人が彼女の所に来た。

그녀의 아버지라는 사람이 그녀가 있는 곳에 왔다. - 韓国語翻訳例文

自動的に商品の情報を登録する。

자동적으로 상품의 정보를 등록하다. - 韓国語翻訳例文

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

통상의 표시로 돌릴 때는, 이곳을 누른다. - 韓国語翻訳例文

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

보통의 표시로 되돌릴 때는, 이곳을 누른다. - 韓国語翻訳例文

辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。

사전은 모르는 단어를 찾을 때 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文

やわらかな味わいで女性に人気の商品

부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文

甘味が強く、女性に非常に人気のお酒

단맛이 강하고, 여성에게 매우 인기 있는 술 - 韓国語翻訳例文

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。

비극이 감정의 정화를 가져온다고 아리스토텔레스는 써넣었다. - 韓国語翻訳例文

明日の午後、彼女は機上の人となる。

내일 오후, 그녀는 비행기를 탄다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私たちの嘆願を無慈悲に拒絶した。

그녀는 우리의 탄원을 무자비하게 거절했다. - 韓国語翻訳例文

被害者は涙ながらに事件の状況を語った。

피해자는 눈물을 흘리며 사건의 상황을 말했다. - 韓国語翻訳例文

魔女は一つ目の巨人に姿を変えた。

마녀는 첫번째 거인의 모습을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

共進会場は地元の人でにぎわっていた。

공진 회장은 현지의 사람들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文

久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。

오랜만에 그녀의 수업을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは13歳のときギターを弾き始めました。

존은 13살 때 기타를 치기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。

제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

タイに工場を設け、東アジア市場向けの生産拠点とします。

태국에 공장을 차려, 동아시아 시장을 겨냥한 생산 거점으로 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS