例文 |
「院殿」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16511件
いつも通りの時間にそこに行けます。
매번 같은 시간에 그곳에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は電話会社に勤めている。
내 형은 전화 회사에서 근무하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ビデオ編集の仕事を家でしています。
저는 비디오 편집 일을 집에서 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
病院に行った後、そのまま部活に行った。
병원에 간 후, 그대로 동아리 활동하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
何人分の資料を用意すればよいですか。
몇 인분의 자료를 준비하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
自分の思いを言える人は羨ましく思う。
나는 자신의 생각을 말할 수 있는 사람은 부럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私のオーダーについて再検討してみました。
저는 제 주문에 대해서 재검토해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その各確認事項について回答します。
저는 그 각 확인 사항에 대해서 응답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
経理担当にその間違いを指摘された。
경리담당에 그 실수를 지적당했다. - 韓国語翻訳例文
その学校で数学を教えている人は山田先生です。
그 학교에서 수학을 가르치고 있는 사람은 야마다 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は目上の人に対して緊張しやすい。
그는 윗사람에게 쉽게 긴장한다. - 韓国語翻訳例文
今週は私の夫が家に帰らない。
이번 주는 내 남편이 집에 돌아오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコンサートを聴きに行きたいです。
저는 당신의 콘서트를 들으러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
大学設置基準の改正は2010年に行われた。
대학 설치 기준의 개정은 2010년에 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
最近、土地の価格が上昇しています。
최근, 땅값이 상승하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
電話代は高いので、メールでやり取りしましょう。
전화비는 비싸므로, 메일로 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文
この方法が、最も一般的に普及しています。
이 방법이, 가장 일반적으로 보급되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの質問に対し、以下に回答します。
저는 당신의 질문에 대해서, 아래에 응답합니다. - 韓国語翻訳例文
サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。
샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文
このホテルは、今まで泊まった中で1番良い。
이 호텔은, 지금까지 머물렀던 것 중에서 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。
내일부터, 진통제가 1일 2회로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家は中央通りに面しています。
우리 집은 중앙도로와 마주 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
共振周波数の特徴を定義しなさい。
공진 주파수의 특징을 정의하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。
당신이 이번 주 중에 그 시험을 봐줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
先日東京に行ったので、お土産を買いました。
얼마 전 도쿄에 갔어서, 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。
농구팀의 중심적인 플레이어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この二ヶ月間仕事で忙しくしていました。
이 2개월간 일로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
日本にいた時の方が英語が上手だった。
나는 일본에 있었을 때가 영어를 잘했다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は勉強が上手ではない。
내 여동생은 공부를 잘 하지는 않는다. - 韓国語翻訳例文
妹の結婚式で、ハワイに行ってきました。
여동생 결혼식으로, 하와이에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は大変だけどやりがいがあります。
그 일은 힘들지만 보람이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのライセンスを取得しなければならない。
그 면허를 취득해야 한다. - 韓国語翻訳例文
このリモコンにぴったりなフェイスプレートが欲しい。
이 리모컨에 맞는 면판이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
フランスの初回雇用契約は2006年4月10日に撤回された。
프랑스의 최초 고용 계약은 2006년 4월 10일에 철회되었다. - 韓国語翻訳例文
その債券は場外取引で売却された。
그 채권은 장외 거래로 매각되었다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにご回答下さい。
내일 오전 중까지 답변 주세요. - 韓国語翻訳例文
映画の中でレプリカントは追われて捕まえられていた。
영화 속에서 리플리컨트는 쫒겨서 붙잡혀 있었다. - 韓国語翻訳例文
本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。
정말 마음에 든 영화라 다시 한 번 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文
今月中にそこに行く事はできないのですか?
이번 달 중에 그곳에 갈 수 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
来週そのイベントが実施される予定です。
다음 주 그 이벤트가 시행될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがここの運営を開始して6年が経過する。
우리가 이곳의 운영을 개시하고 6년이 지난다. - 韓国語翻訳例文
そのボイコットに参加した非主流派もいた。
그 보이콧에 참여한 비주류파도 있었다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。
휴대전화 문의는 통화료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
いつこの商品を受け取る予定ですか?
당신은 언제 이 상품을 받을 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。
쿠바 위기 후에 미국과 소련이 처음 핫라인을 마련했다. - 韓国語翻訳例文
ハンモックの上に水どりが一羽止まっている。
해먹 위에 물새새가 한 마리 앉아 있다. - 韓国語翻訳例文
われわれは今事業譲渡のプロセスに入っている。
우리는 지금 사업 양도의 프로세스에 들어가고 있다. - 韓国語翻訳例文
英語が分からないので、翻訳ソフトは必要不可欠です。
영어를 모르기 때문에, 번역 소프트는 필요 불가결입니다. - 韓国語翻訳例文
このサプリメントにはエキナセアが入っている。
이 보조제에는 에키나세아가 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学の時に日本語を習いました。
그는 대학생 때 일본어를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |