例文 |
「院殿号」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1907件
従業員を日本語だけでなく中国語でも訓練させるのは重要なことだ。
종업원을 일본어뿐만 아니라 중국어로도 훈련시키는 것은 중요한 일이다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙中誠に恐れ入りますが、添付しております原稿をご検討いただき、格別のご配慮をもって、ご容認いただきますようお願い申し上げます。
바쁘신 와중에 죄송합니다만, 첨부된 원고를 검토해 주시고, 각별한 배려를 갖고, 용납해 주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。
시작품은 1개밖에 없으니 취급에 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
航空券を手配します。フライト時間帯のご指定はございますか。
항공권을 준비하겠습니다. 비행 시간대 지정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにご回答下さい。
내일 오전 중까지 답변 주세요. - 韓国語翻訳例文
1500円以上のご注文は送料無料でお届けいます。
1500엔 이상의 주문은 배송료 무료로 보내드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。
초안 내용을 지적하신 대로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。
영업직 응모는, 전근을 받아들일 수 있는 것을 조건으로 합니다. - 韓国語翻訳例文
いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。
주신 상담에 관해서는, 저에게 결정할 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今月は研究所の仕事がすごく忙しい。
이번 달은 연구소의 일이 매우 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
なんて仕事が速いのでしょう。
일이 정말 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。
당사는 일반 가정 방문 판매는 일절 하지 않으므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
雷がすごいのでパソコンがダウンしないかと心配です。
천둥이 엄청나므로 컴퓨터가 다운되지 않을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
質問への回答も用意しましたので、ご確認下さい。
질문의 회답도 준비했으므로, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
新製品の3つの特長についてご紹介します。
신제품의 3가지 특징에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文の商品は現在絶版となっております。再入荷の予定はございません。
주문한 상품은 현재 절판입니다. 재입하의 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は本当にありがとうございました。
이번에는 정말로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。
폐사의 이름으로 속인 투자 권유에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。
수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
上記規定は、ご搭乗予定日の前日までにご連絡を頂いた場合のみ適用とさせて頂きます。
상기 규정은 탑승예정일 전날까지 연락해 주신 경우에만 적용합니다. - 韓国語翻訳例文
上記規定は、ご搭乗予定日の前日までにご連絡を頂いた場合のみ適用とさせて頂きます。
상기 규정은 탑승 예정일 전날까지 연락을 받은 경우에만 적용하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は駐車場の案内です。
제 일은 주차장 안내입니다. - 韓国語翻訳例文
彼から仕事の依頼を受けていません。
그에게 일의 의회를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
「レディー・ゴダイヴァ」はイギリスの押韻俗語で5ポンド紙幣のことである。
「레이디 고디바」는 영국의 압운 속어로 5파운드 지폐이다. - 韓国語翻訳例文
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
이것은 일본어의 동음이의어를 사용한 재치입니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
이것은 일본어의 동음이의어를 이용한 재치있는 말입니다. - 韓国語翻訳例文
ご希望の商品について、お無料のサンプルをお届けします。
희망하신 상품에 대해서, 무료로 샘플을 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
本件ついて社内で検討の上、ご連絡致します。
본건에 대해 사내에서 검토한 후, 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。
해외송금은 우편송금과 전신송금을 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多数決での5%の賛成
다수결에서의 5%의 찬성 - 韓国語翻訳例文
最近仕事のほうはどうですか。
요즘 일은 어떤가요? - 韓国語翻訳例文
最近仕事のほうはどうですか?
최근 일은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は港湾労働者の仕事に就いた。
그는 항만 노동자 일에 취직했다. - 韓国語翻訳例文
創立記念日、大変おめでとうございます。貴社創立記念のご案内に、歴史の重みを感じております。
창립 기념일, 매우 축하드립니다. 귀사 창립 기념의 안내에, 역사의 무게를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの展望について、各位のご意見を伺いたいと思います。
프로젝트의 전망에 대해서, 여러분의 의견을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は写真を撮らせていただきありがとうございました。
어제는 사진을 찍어 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。
오늘은 바쁜 와중, 우리의 신제품을 소개할 시간을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私の他の国の友達は日本語が一番難しいと言う。
내 다른 나라 친구들은 일본어가 제일 어렵다고 한다. - 韓国語翻訳例文
本日のお打ち合わせの件について、引き続きご検討いただけると幸いです。
오늘 모임의 건에 관해서, 계속 검토해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私のために時間をいただきありがとうございます。
오늘은 저를 위해 시간을 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
息子の面倒を見ていただきありがとうございました。
아들을 돌봐주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
誠に恐れ入りますが、12歳以下のお子様のご利用はご遠慮頂いております。
정말 죄송합니다만, 12세 이하인 아이의 이용은 사양하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は順調に進んでいます。
그 일은 순조롭게 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の説明会に参加させていただき、ありがとうございます。
귀사의 설명회에 참가하게 해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
将来、どんな国の人とでも仕事ができるように英語を勉強しています。
장래, 어떤 나라의 사람과도 일할 수 있도록 영어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
東京タワーの案内係は英語のほかに、中国語も堪能だ。
도쿄 타워 안내원은 영어 외에, 중국어도 능통하다. - 韓国語翻訳例文
受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。
받으신 후에 신속하게 수령 사실을 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
弊社はインターネット専業の広告代理店でございます。
폐사는 인터넷 전문 광고 대리점입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |