「降雨計」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 降雨計の意味・解説 > 降雨計に関連した韓国語例文


「降雨計」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 325



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

あなたはこの仕事に、あまり貢献しているようには見えない。

당신은 이 일에, 별로 공헌하고 있는 것처럼은 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。

때때로 벚꽃의 꽃잎이 훨훨 떨어지는 광경은 절경이었습니다. - 韓国語翻訳例文

高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。

고혈압인 사람이라고 반드시 뚱뚱한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

素材や色の変更については別途ご相談を承ります。

소재의 색의 변화에 대해서는 별도로 상담을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの今回の旅行画はとても素晴らしいですね。

당신의 이번 여행 계획은 아주 훌륭하네요. - 韓国語翻訳例文

これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。

이 요건들이 충족되지 않을 경우, 계약은 무효가 된다. - 韓国語翻訳例文

彼女はぼうっとした状態でその光景を眺めていた。

그녀는 멍한 상태에서 그 광경을 바라보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その事業は経済の発展に貢献している。

그 사업은 경제 발전에 공헌하고 있다. - 韓国語翻訳例文

高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。

고혈압은 동맥류를 불러일으키기 쉽다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

変更契約書を作成したので確認願います。

저는 변경 계약서를 작성했으므로 확인 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

物流革命はサービスの向上と顧客満足度の最大化に貢献してきた。

물류 혁명은 서비스의 향상과 고객 만족도 극대화에 기여해왔다. - 韓国語翻訳例文

彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。

그들의 앞에 황량한 풍경이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文

このような光景は日本ではあまり見られない。

이러한 광경은 일본에서는 별로 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

価格の決定条件は次の項目に記されています。

가격 결정 조건은 다음 항목에 기록되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弟を乗せた救急車が走り去る光景を覚えている。

나는 동생을 실은 구급차가 달려가는 광경을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文

弟を乗せた救急車が走り出す光景を覚えている。

나는 동생을 실은 구급차가 움직이기 시작하는 광경을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文

社内のPCがサイバー攻撃を受けた可能性があります。

사내 PC가 사이버 공격을 받았을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。

부동산질에는 제3자에 대한 대항 요건은 등기입니다. - 韓国語翻訳例文

子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。

저는 아이들이 영어를 좋아할 계기를 만드는 것에 공헌하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通じて社会貢献を目指しています。

저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

母は来週特定健康診査を受ける予定です。

어머니는 다음 주 특정 건강 진단을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその公園に行くまで4回休憩した。

그는 그 공원에 가기까지 4번 쉬었다. - 韓国語翻訳例文

この絵をみて旅行先の風景を思い出した。

이 그림을 보고 여행지 풍경을 떠올렸다. - 韓国語翻訳例文

会社から交通費として50ドルの払い戻しを受けた。

회사에서 교통비로 50달러의 환급을 받았다. - 韓国語翻訳例文

銀行は厳しい融資条件を提示した。

은행은 어려운 대출 조건을 제시했다. - 韓国語翻訳例文

航空券の手配よろしくお願いします。

항공권 준비를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。

그가 죽은 뒤 유족은 유족 후생 연금을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この会社の売上の上昇に貢献している。

이 회사의 매출 상승에 기여하고 있다. - 韓国語翻訳例文

信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。

믿을 수 없는 광경을 보고 그녀는 움직일 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文

今回の契約の条件の一部を変更する。

나는 이번 계약 조건의 일부를 변경한다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

그때는 감사제라서, 항공권 사기가 어려우니까. - 韓国語翻訳例文

私の妹は幼いころ喉頭の手術を受けた。

내 여동생은 어릴 때 후두의 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

目を開けると、絵本で見たような光景が広がっていた。

눈을 뜨자, 그림책에서 본 것 같은 광경이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文

この絵は学校の授業の風景を示しています。

이 그림은 학교 수업의 풍경을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今こそ成年後見制度を適切に運用する必要がある。

지금이야말로 성년 후견 제도를 적절히 운용할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。

이력서를 받으면 서류 전형을 합니다. - 韓国語翻訳例文

保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。

보육 교사 자격증 강의 수강 후, 교육 훈련 급부금을 받았다. - 韓国語翻訳例文

直接喉頭鏡検査は小児の喉頭を見る唯一の方法である。

직접 후두경 검사는 소아의 후두를 보는 유일한 방법이다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

기업 활동을 통해 사회생활과 문화 향상에 공헌한다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの頻度で健康診断を受けますか?

당신은 얼마나 자주 건강 진단을 받습니까? - 韓国語翻訳例文

新商品は入港後検査を受けなければならない。

신상품은 입항 후 검사를 받아야만 한다. - 韓国語翻訳例文

我々は3年間の行動画を作成した。

우리는 3년 간의 행동 계획을 작성했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの飛行機の搭乗券を忘れずに持って来てください。

당신의 비행기의 승차권을 잊지말고 가져와주세요. - 韓国語翻訳例文

私は原稿を受け取ることはできない。

나는 원고를 받을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は航空券を忘れたことに気がついた。

그는 항공권을 잃어버린 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

任意後見監督人は裁判所によって選任される。

임의 후견 감독인은 법원에 의해 선입된다. - 韓国語翻訳例文

15時以降にその情報を受け取ることができます。

당신은 15시 이후에 그 정보를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS