「降雨時」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 降雨時の意味・解説 > 降雨時に関連した韓国語例文


「降雨時」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 808



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 16 17 次へ>

あなたに今必要なのは甲状腺摘除だ。

너에게 지금 필요한 것은 갑상선 적제이다. - 韓国語翻訳例文

私には高機能自閉症の子供がいる。

나에게는 고기능 자폐증 아이가 있다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら今回は工場内部を見学できなかった。

아쉽지만 이번에는 공장 내부를 견학하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

現在カナダで、新しい工場の建設をしています。

현재 캐나다에서, 새로운 공장의 건설을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は商品の状態を向上させなければならない。

우리들은 상품의 상태를 향상시키지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

それは国内および海外の工場で製造されたものです。

그것은 국내 및 해외 공장에서 제조된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その建設工事は進んでいるでしょうか。

그 건설 공사는 진행되고 있는 것일까요? - 韓国語翻訳例文

電気設備の新設・取替・撤去工事を行ってます。

전기 설비의 신설, 교체, 철거 공사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。

만약 같은 표현을 비행기에서 듣는다면, 그것은 긴급사태입니다. - 韓国語翻訳例文

必要事項を明記の上ご返送ください。

필요 사항을 명기한 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

御社との協業による相乗効果に期待します。

귀사와의 협업으로 인한 상승효과를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

予防のために必要な措置を講じます。

예방을 위해 필요한 조처를 취하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先生の御指導によりスキルが向上しました。

저는, 선생님의 지도로 기술이 향상됐습니다. - 韓国語翻訳例文

祖父の健康状態はおおむね良いです。

할아버지의 건강 상태는 대체로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

技術と精神をさらに向上できるよう努力します。

기술과 정신을 더 향상할 수 있도록 노력합니다. - 韓国語翻訳例文

工場を閉鎖して売却するという噂を聞いた。

공장을 폐쇄하고 매각한다는 소문을 들었다. - 韓国語翻訳例文

すみませんが工場の住所を教えて下さい。

죄송하지만 공장 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

教皇はアラビア人に対して十字軍を宣言した。

교황은 아랍인에 대해서 십자군 전쟁을 선언했다. - 韓国語翻訳例文

この製品は御社の工場で作っているのですか。

이 제품은 귀사의 공장에서 만들고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

仕事の進行状況がはかばかしくない。

일의 진행 상황이 잘되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

工場見学では作りたてのビールを試飲できます。

공장 견학에서는 갓 만든 맥주를 시음할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の品質保証による、信頼性の向上

상품의 품질 보증에 따른, 신뢰성 향상 - 韓国語翻訳例文

私の勤務先は3階建ての工場です。

제 근무처는 3층 건물의 공장입니다. - 韓国語翻訳例文

実行間は私たちの予想より長い。

실행 시간은 우리들의 예상보다 길다. - 韓国語翻訳例文

センターは新しい工事を始めるべきではない。

센터는 새 공사를 시작해야 하는 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文

多くの友人が空港に見送りに来てくれた。

많은 친구가 공항으로 배웅와 주었다. - 韓国語翻訳例文

そこはいつも交通渋滞が起きている。

그곳은 항상 교통 체증이 일어난다. - 韓国語翻訳例文

道場の仲間に紅白まんじゅうを配った。

나는 도장의 동료들에게 홍백 만주를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。

그녀는, 어제 본 구인공고에 응모할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

すぐに工場に返品して作り直します。

바로 공장에 반품하여 다시 만들겠습니다. - 韓国語翻訳例文

現在この件について中国の工場に確認中です。

저는 현재 이 건에 관해서 중국의 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その建物には1つの致命的な構造上の問題がある。

그 건물에는 한개의 치명적인 구조상의 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文

仕事と家事の両方の能力を向上しなければいけない。

일과 집안일 양쪽의 능력을 향상해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この工場の操業期間は12月から5月までです。

이 공장의 조업 기간은 12월부터 5월까지입니다. - 韓国語翻訳例文

この工程は必要に応じて繰り返されます。

이 공정은 필요에 따라 반복됩니다. - 韓国語翻訳例文

この日は下校間がいつもより早いので15です。

이날은 하교 시간이 평소보다 빠르기 때문에 15시입니다. - 韓国語翻訳例文

出港に補助する小船は必要ですか。

출항 시에 보조할 작은 배는 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

今後も品質を向上できるように努力いたします。

저는 앞으로도 품질을 향상시킬 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はガラス吹き工場を経営している。

그는 유리 불기 공장을 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのガラス工場は去年閉鎖された。

그 유리 공장은 작년에 폐쇄되었다. - 韓国語翻訳例文

ABCによって行われた最新の試行実験では……

ABC로인해 행해진 최신의 실행실험에서는...... - 韓国語翻訳例文

歴史的な行事に立ち会えてとても光栄です。

역사적인 행사에 자리를 지켜서 매우 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。

재고 정리의 진행상황을 확인하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

商品の構造上の適合性を評価する。

상품의 구조상 적합성을 평가한다. - 韓国語翻訳例文

彼は妻に自分の健康状態について話すだろう。

그는 아내에게 자신의 건강상태에 대해 말할 것이다. - 韓国語翻訳例文

先日、彼は交通事故に見舞われました。

얼마 전, 그는 교통사고를 당했습니다. - 韓国語翻訳例文

その工事の流れをあなたに説明します。

그 공장의 흐름을 당신에게 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれらを同に効率よく進めなくてはなりません。

우리는 이것들을 동시에 효율적으로 진행해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそこの工場見学ができるようです。

우리는 그곳의 공장 견학을 할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その病状が進行する前に治療した。

나는 그 병상이 진행하기 전에 치료했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS