「降下員」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 降下員の意味・解説 > 降下員に関連した韓国語例文


「降下員」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3571



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 71 72 次へ>

これを有効に使って行きたいと考えています。

저는 이것을 효과적으로 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは化学療法剤の効果について検証している。

우리는 화학 요법제의 효과에 대해서 검증하고 있다. - 韓国語翻訳例文

航空会社のカウンターに持っていってください。

항공 회사 계산대에 가지고 가세요. - 韓国語翻訳例文

従業の心身の健康維持も、決しておろそかにできない課題です。

종업원의 심신의 건강 유지도, 결코 소홀히 할 수 없는 과제입니다. - 韓国語翻訳例文

私の原稿がまだ不完全ではないかと心配をしていました。

제 원고가 아직 불완전하지는 않은지 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。

대부분 사람에게는 영향이 없지만, 규약이 몇 개정도 변경되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

振動検査、落下検査、高温高湿度検査、ヒートショック検査を行いなさい。

진동검사, 낙하검사, 고온 고습도 검사, 열충격 검사를 실시하세요. - 韓国語翻訳例文

現象と問題点、処置と対策、交換部品仕様、作業時間等を洗い出す。

현상의 문제점, 처치의 대책, 교환부품사양, 작업시간 등을 밝혀내다. - 韓国語翻訳例文

あなた方のおかげで、彼女は健康に生活できた。

당신들 덕분에, 그녀는 건강히 생활할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

その空港まで行くのに時間がかかる。

그 공항까지 가는 데에는 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。

내 경험에 의하면, 이 그림은 매우 고가이다. - 韓国語翻訳例文

中高一貫の学校に通っていました。

저는 일관된 중고등학교에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文

一昨年の海外旅行はとても楽しかったです。

재작년 해외여행은 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

その各確認事項について回答します。

저는 그 각 확인 사항에 대해서 응답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は先日あなたに会えなかったことを後悔しています。

나는 저번에 당신을 못 만난 것을 후회하고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。

어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのバクテリアに線維素溶解性の酵素が見つかった。

그 박테리아에서 섬유소 용해성의 효소가 발견됐다. - 韓国語翻訳例文

名刺を交換していただけますでしょうか。

명함을 교환하시겠어요? - 韓国語翻訳例文

明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。

내일부터, 진통제가 1일 2회로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。

소니는 2005년 컴퍼니제 조직에서 사업부제로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。

척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはステンレスを工場価格で提供しています。

그들은 스테인리스를 공장 가격에 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。

언제, 어느 나라에 여행하는 게 좋을지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、考える。

언제, 어느 나라에 여행하는 것이 최적일지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

観光活性化につながればうれしいです。

관광 활성화로 이어지면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は他のメンバーと交代するかもしれない。

그는 다른 멤버와 교대할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

日程を変更したいのですが、可能でしょうか。

일정을 변경하고 싶습니다만, 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

彼はその破格文の修辞的効果について説明した。

그는 파격문의 수사적 효과에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

その定規を小学校4年生の頃から使っています。

저는 그 자를 초등학교 4학년 때부터 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

銀行から住宅ローンを借りると、銀行はその住宅に根抵当権を設定する。

은행에서 주택론을 빌리면 은행은 해당 주택에 근저당권을 설정한다. - 韓国語翻訳例文

家の近くに眺めのいい公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。

집 근처에 전망 좋은 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文

契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。

계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

買回品とは、家具や家電など消費者が熟考したうえで購入する商品のことである。

매회품은 가구나 가전 등 소비자가 숙고한 후에 구입하는 상품을 말한다. - 韓国語翻訳例文

なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。

또한, 전형에 관한 질문은, 일절 대답하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

参考までにそれについてのあなたの意見を聞かせてくれませんか?

참고로 그것에 대한 당신의 의견을 들려주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

交換が必要な部品が多く、修理代が新品購入と大差ない額になってしまいます。

교환이 필요한 부품이 많아, 수리비가 새 제품 구입과 큰 차이가 없는 금액이 되어 버립니다. - 韓国語翻訳例文

天候がとても悪かったので私たちは外出しませんでした。

날씨가 너무 나빴어서 우리는 외출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

料金プランの変更は来月から適用されます。

요금제 변경은 다음 달부터 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

ブタの品種改良における品種間交雑

돼지의 품종 개량에서의 품종간 교배 - 韓国語翻訳例文

あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?

당신에게 있어서 여행하는 가장 큰 즐거움은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼が家電量販店へ交渉をする予定です。

그가 가전량 판점에 협상을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

以前に御社から商品を購入したことがあります。

이전에 귀사에서 상품을 산 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

健康診断があるので、明日からダイエットをします。

건강 진단이 있어서, 내일부터 다이어트합니다. - 韓国語翻訳例文

その予定は変更されるかもしれません。

그 예정은 변경될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?

당신에게 있어서 여행 중 제일 기대되는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

今回の目的は観光ではなく、研修です。

이번 목적은 관광이 아니라, 연수입니다. - 韓国語翻訳例文

新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。

신주 인수권 증서는 기존의 주주에게 발행되었다. - 韓国語翻訳例文

今回彼女は空港で入国時に沢山質問された。

이번에 그녀는 공항에서 입국할 때 질문을 많이 받았다. - 韓国語翻訳例文

近くの公園を一時間ジョギングする。

나는 근처 공원을 한 시간 조깅한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 71 72 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS