例文 |
「阿井莉沙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 93件
両親を安心させたい。
부모님을 안심시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
両手を挙げて下さい。
당신은 양손을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
両腕を挙げて下さい。
당신은 양팔을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
リアパネルの端子と繋げてください。
배후 그림의 단자와 연결시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品を改良するために素材を集めなさい。
당신의 작품을 개량하기 위해서 소재를 모아라. - 韓国語翻訳例文
経理に関するお問い合わせは経理課までご連絡ください。
경리에 관한 문의는 경리과로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
사잇길로 들어가 책방 앞에서 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
사이에 있는 길에 들어가, 서점 앞에서 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
試作品の改良を提案すること。
시작품의 개량을 제안할 것. - 韓国語翻訳例文
ツアーでは原生林を散歩できます。
투어에는 원생림을 산책할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君は朝お風呂に入りますか。
당신은 아침에 목욕합니까? - 韓国語翻訳例文
アオサの大量発生の季節がきた。
갈파래가 대량 발생하는 계절이 왔다. - 韓国語翻訳例文
そのお酒の味は気に入りましたか?
그 술의 맛이 마음에 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
朝から温泉に入りました。
아침부터 온천에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。
샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
이 재료를 당신의 설비로 평가해주세요. - 韓国語翻訳例文
本来なら保険が適用されるはずの医療である。
원래는 보험이 적용되어야 할 의료이다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを用意できない理由を教えて下さい。
당신이 그것을 준비할 수 없는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたから彼に整理整頓の方法を教えてください。
당신이 그에게 정리 정돈 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私が日本語を教えたい理由はたくさんあります。
제가 일본어를 가르치고 싶은 이유는 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな理由であろうとも未払い利息を払いなさい。
어떤 이유에서든 미지불 이자를 지불해라. - 韓国語翻訳例文
炎症が治まらないようであれば、医療手当てを受けてください。
염증이 낫지 않는 것 같으면, 의료 조치를 받으세요. - 韓国語翻訳例文
これは日本三大朝市の一つ呼子の朝市の入り口です。
이것은 일본 3대 아침장 중 하나인 요부코의 아침장 입구입니다. - 韓国語翻訳例文
私のお気に入りだった空き地は工事のため潰されていた。
내가 마음에 들어 했던 공터는 공사로 인해 못쓰게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しい理論が内分泌学の雑誌で発表された。
그의 새로운 이론이 내분비학 잡지에 발표되었다. - 韓国語翻訳例文
マリアさんのお気に入りのカクテルは何ですか?
마리아 씨가 좋아하는 칵테일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
利用する場合は、電源スイッチを押してください。
이용할 경우에는, 전원 스위치를 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。
추기:TAIS가 개량해야 할 아이템을 아는 대로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
整理記入の後は注意深く見直して下さい。
정리 기입 후는 주의깊게 재검토 해주세요. - 韓国語翻訳例文
単一工程総合原価計算とは単一製品を大量生産する場合に適用される原価計算である。
단일 공정 총합 원가 계산이란 단일 제품을 대량 생산하는 경우에 적용되는 원가 계산이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
당신이 모두에게 상냥한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
憲法が国会に裁量権を認めているのである。
헌법이 국회에 재량권을 인정하고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
お金を単に収税吏に渡すよりはいい投資法がある。
돈을 단순히 수세리에 넘기는 것 보다 좋은 투자법이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最後に海外旅行に行ったのはいつですか?
당신이 마지막에 해외여행을 간 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
저는 당신이 모두에게 친절한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
それが私があなたにできる最良の方法です。
그것이 내가 당신한테 할 수 있는 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
最初期のリーダーシップ理論の一つが特性理論である。
가장 초기의 리더십 이론 중 하나가 특성 이론이다. - 韓国語翻訳例文
リモコンが使えない場合、電池を別のものに替えて再度お試し下さい。
리모컨을 사용할 수 없는 경우, 전지를 다른 것으로 바꿔서 다시 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文
論理的誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。
논리적 오차는 인사 평가 때 평가자가 빠지기 쉬운 오류 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
私が英語で話さなければならない理由はどこにもありません。
제가 영어로 이야기해야 하는 이유는 어디에도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
連産品原価計算では、直接材料費を認識することは困難である。
연산품 원가 계산에는 직접 재료비를 인식하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
本案件について、ご配慮下さいますようお願い申し上げます。
본 안건에 관해서, 배려해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
自国の安全衛生及び防災の法令を整理した一覧表がある。
자국의 안전 위생 및 방재 법령을 정리한 일람표가 있다. - 韓国語翻訳例文
このリンゴ酒はとても甘いリンゴの香りとかすかな酸味がある。
이 사과주는 아주 달콤한 사과향과 희미한 산미가 있다. - 韓国語翻訳例文
人事評価に際して我々の陥りやすい過ちの1つがハロー効果である。
인사 평가에 있어서 우리가 빠지기 쉬운 잘못 중 하나가 헤일로 효과이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。
우리는 입구에서 인사하는 사람들에게 환영 받았다. - 韓国語翻訳例文
お詫び申し上げますと共に、再発防止に努めて参ります。
사죄를 드리는 것과 같이, 재발 방지에 힘써나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。
저에게는 애정 깊은 부모님과 16살 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのソールドアウトのコンサートに入り込んだ。
그는 그 매진 콘서트에 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。
기입 해 주신 설문은, 죄송하지만 프런트에 전해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
例文 |