「阻遏しました」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 阻遏しましたの意味・解説 > 阻遏しましたに関連した韓国語例文


「阻遏しました」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15692



<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 313 314 次へ>

もしご希望でございましたら、後日商品のご説明に伺います。

혹시 원하신다면, 후일 상품의 설명을 여쭙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそのチームを家族全員で必死に応援していました。

그들은 그 팀을 가족 모두가 필사적으로 응원하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は家の近くにある、あの有名なホテルで朝食をしました。

저는 오늘은 집 근처에 있는, 어느 유명한 호텔에서 아침을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

当製品「至高の座椅子」は、お客様のご意見を基に開発しました。

본 제품 "최고의 좌식 의자"는 여러분의 의견을 바탕으로 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

관리직 양성 강좌의 제2기 수강생 개최가 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!

지금 바로 우리 사이트 customclosets.com을 보시고, 당신의 옷장을 정리합시다! - 韓国語翻訳例文

配送中の汚損や毀損につきましては無償で交換いたします。

배송 중의 더럽힘이나 훼손에 관해서는 무상으로 교환해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

同期社員180人のうち常に20位以内の営業成績を維持していました。

저는, 동기 사원 180명 중 항상 20위 이내의 영업 성적을 유지했었습니다. - 韓国語翻訳例文

どの辞書が使いやすくて、価格が安いかいろいろ探しました。

저는 어떤 사전이 사용하기 쉽고, 가격이 싼지 여러 가지 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。

본 사옥에서의 화재 발생에 따라 여러분께 피해를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。

이 자료는 작년 작성되었습니다만, 같은 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。

구매에 관해서 질문이 있으시면 아래로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。

구매에 관한 질문이 있으시면 아래로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

労働審判制度は、2006年に労働審判法によって導入されました。

노동 심판 제도는 2006년에 노동 심판법에 의해 도입되었습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国語を教えられるネイティブの先生を探していると伺いました。

한국어를 가르칠 수 있는 원어민 선생을 찾고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は家の鍵を失くしましたが、未だに見つかっていません。

그녀는 집 열쇠를 잃어버렸는데, 아직 찾지 못하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。

지난해 재해로는, 불행히도 100명 가까운 사람이 죽어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

地元の新聞で韓国語講師である山田先生のことが紹介されました。

지역 신문에서 국어 강사인 야마다 선생님이 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文

妻と娘それからペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。

저는, 아내와 딸 그리고 애완동물과 함께 자동차로 마쓰모토 시에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

妻と娘とペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。

저는, 아내와 딸과 애완동물과 함께 자동차로 마쓰모토 시에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 받고, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼から山田さんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし飲食店が全部閉まってしまったのでコンビニでご飯を買って食べました。

하지만 음식점이 전부 닫혀있었으므로 편의점에서 밥을 사 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

当社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入金いただけますでしょうか。

당사로서도 앞으로의 전망을 세울 수 없으므로, 시급히 입금 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

宿泊施設や移動手段につきましては当方で手配致します。

숙박 시설이나 이동 수단에 대해서는 저희 쪽에서 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

보증서는 보증 기간이 지나도 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。

해외여행에 갔을 때, 더 대화를 하고 싶어서 영어를 공부하고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって初めての海外滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。

그것은 저에게 있어서 처음으로 해외에 머문 것이었는데, 매우 즐겁게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

このたび、私どもはアプリケーションの開発を専門に行う子会社を設立いたしました。

이번에, 저희는 애플리케이션 개발을 전문으로 하는 자회사를 설립했습니다. - 韓国語翻訳例文

突然退職しなければならなくなったLucyの代理を務めていて、あなたは今とても忙しいとBenから聞きました。

갑자기 퇴직하게 된 Lucy의 대리를 맡고 있어서, 당신은 지금 매우 바쁘다고 Ben에게 들었어요. - 韓国語翻訳例文

七ツ釜鍾乳洞に行ってきた。

나는 나나츠가마 종유동에 다녀왔다. - 韓国語翻訳例文

彼の魂は強固に鍛えられている。

그의 영혼은 강하게 단련되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は今仕事中みたいですね。

당신은 지금 일하고 있는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

さいたま市に住んでいます。

저는 사이타마 시에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は今仕事から帰ってきた。

그는 지금 일하고 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。

제 자전거가 펑크 났을 때, 바로 자전거 여행을 하는 사람이 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

ステージでの演奏は、少し緊張してたけど今までやってきた成果が全部出しきれました。

무대에서의 연주는, 조금 긴장했지만 지금까지 해온 성과를 전부 다 꺼낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

失敗してもいいから大きな仕事に挑戦したいと思っていた、このチャンスに迷わず手をあげました。

실패해도 괜찮으니까 큰일에 도전하고 싶다고 생각하고 있었던, 이 기회에 서슴없이 손을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

大胆にブツ切りにしたサンマは脂がのっていて鷹の爪を少し入れてピリ辛に仕上げました。

크게 썬 꽁치는 기름기가 있어서 고추를 조금 넣어서 얼큰하게 마무리했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。

제 자전거가 펑크났을 때, 곧바로 관광를 하고 있는 사람이 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

電子送金によるお支払いが完了しましたら、本メールに返信していただけますでしょうか。

전자 송금에 따른 지급이 완료되면, 본 메일로 답장해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私は今週末彼女に会います。

저는 이번 주말 그를 만납니다. - 韓国語翻訳例文

私は今車を持っていない。

나는 지금 차를 갖고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。

토요일은 일이 끝난 후에 미장원에 갔다가 고기를 구워 먹고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。

친구와 낮에 만나 점심을 먹은 뒤 거기에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

このホームステイをきっかけに私は英語により興味を持ちました。

이번 홈스테이를 계기로 저는 영어에 더욱 흥미를 가지게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の提案は、ようやくクライアントから賛同を得られました。

제 제안은, 겨우 고객의 찬동을 얻을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。

제가 움직일 수 없게 되고 곧, 할아버지의 목소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文

このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。

이 프로그램에 참가 후, 일본인에 대한 인상은 달라졌습니까? - 韓国語翻訳例文

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。

친구들과 점심에 만나서, 점심을 먹고 나서 거기에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 313 314 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS