「閾値範囲」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 閾値範囲の意味・解説 > 閾値範囲に関連した韓国語例文


「閾値範囲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9181



<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 183 184 次へ>

出口では、係のいる一般レーンか自動清算機をご利用ください。

출구에서는 관계자가 있는 일반 차선이나, 자동 정산기를 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

しかし、私は彼と学校の先生が一番似ていると信じています。

하지만, 저는 그와 학교의 선생님이 가장 닮았다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が知っている中では、日本で一番被害の大きい地震です。

제가 알고 있는 중에서는, 일본에서 가장 피해가 큰 지진입니다. - 韓国語翻訳例文

前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。

지난달에 연락을 받고 나서 진척은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

외상 매출금 회전율은 경영의 효율성을 분석하는데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

出口では、係のいる一般レーンか自動清算機をご利用ください。

출구에는, 담당이 있는 일반 레인이나 자동정산기를 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らっは神経生理学の分野で記憶痕跡について調査している。

그들은 신경 생리학 분야에서 기억 흔적에 대해 조사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。

파마 문화를 권장하고 있는 이 단체는 어딘가 수상쩍다. - 韓国語翻訳例文

私達は生産性を改善するために工場を近代化しなければならない。

우리는 생산성을 개선하기 위해서 공장을 근대화해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この著者は永遠性と無常観について比較検討しようとしています。

이 저자는 영원성과 무상관에 대해서 비교 검토하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は垂直型M&Aによって製造から販売まで一貫性のある体制を構築した。

당사는 수직형 M&A에 의해서 제조에서 판매까지 일관성 있는 체제를 구축했다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

商品が届いた月から60日以内にお支払いください。

상품이 도착한 달로부터 30일 이내에 지불해 주세요. - 韓国語翻訳例文

検査はすぐに終わったが診察まで1時間待った。

검사는 바로 끝났지만, 진찰까지 1시간 기다렸다. - 韓国語翻訳例文

万引きした少年は、観護措置が決定した。

도둑질을 한 소년은 관호 조치가 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

日本には一度しか行ったことがありません。

일본에는 한 번 밖에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

一番頻繁に聞くのはこれらの曲です。

가장 자주 듣는 것은 이 곡들입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の心臓は抗がん剤治療にたえられるの?

그녀의 심장은 항암제 치료를 견딜 수 있어? - 韓国語翻訳例文

君は毎日勉強しなければなりません。

당신은 매일 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その環境学者は人類中心主義を擁護した。

그 환경학자는 인류 중심주의를 옹호했다. - 韓国語翻訳例文

彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。

그는 남부지방 출신의 최고의 야구 선수의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

あなたは宇宙人の存在を信じますか。

당신은 외계인의 존재를 믿습니까? - 韓国語翻訳例文

この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。

이 한 주간은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

出産後、あなたの奥さんの調子は如何ですか?

출산 후, 당신 부인의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは中国語の先生ですか?

당신의 아버지는 중국어 선생님입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は夜に1時間小説を読んだ。

그녀는 밤에 1시간 소설을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの連絡を無視したことは一度もありません。

당신의 연락을 무시한 적은 한 번도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

期間中は送料および手数料を頂きません。

기간 중은 배송료 및 수수료를 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。

지난 일주일은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は友達とお母さんと新宿に行きました。

저는 오늘은 친구와 어머니와 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の一番の主役は、あなたとあなたの奥さんです。

오늘의 제일의 주역은, 당신과 당신의 부인입니다. - 韓国語翻訳例文

広報課直通の電話番号は内線の008です。

홍보과 직통 전화번호는 내선 008입니다. - 韓国語翻訳例文

コアラはこの動物園で一番人気があります。

코알라는 이 동물원에서 가장 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夏休みは、ほとんど毎日陸上の練習でした。

제 여름 방학은, 거의 매일 육상 연습이었습니다. - 韓国語翻訳例文

マンションの近くには、病院や学校がある。

맨션 근처에는, 병원이나 학교가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?

당신에게 있어서 여행하는 가장 큰 즐거움은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

恐れ入りますが、古賀さんは電話中です。

죄송합니다만, 고가 씨는 통화 중입니다. - 韓国語翻訳例文

返金の手続きには、一週間ほどかかります。

환금 절차에는, 1주일 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その街には綺麗な公園がたくさんあります。

그 거리에는 깨끗한 공원이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

定期借地権は満期になると更新なしに失効する。

정기 차지권은 만기가 되면 갱신없이 취소된다. - 韓国語翻訳例文

直線はなだらか線よりも鮮明さをより強く引き出す。

직선은 완만한 선보다 선명함을 보다 강하게 이끌어 낸다. - 韓国語翻訳例文

重心と剛心が一致すると偏心は0になる。

중심과 강심이 일치하면 편심은 0이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたは初対面人に会ったら、緊張しますか?

당신은 처음 사람을 만나면, 긴장합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが一番嬉しかったことはなんですか?

당신이 가장 기뻤던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

私が知る中で一番親切な人は私の親友です。

제가 알고 있는 중에서 가장 친절한 사람은 제 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

私達は10年前にパリでレストランを開店した。

우리는 10년 전에 파리에서 레스토랑을 개점했다. - 韓国語翻訳例文

そのコーヒーショップは小さな本屋さんの隣にあります。

그 커피숍은 작은 서점 옆에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

清水寺はみんなよく行く観光地です。

기요미즈 절은 모두 잘 가는 관광지입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 183 184 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS