例文 |
「閑院」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。
유통기한은 5년으로 길고, 보존식으로도 적합합니다. - 韓国語翻訳例文
当商品は在庫限りの販売となります。
이 제품은 재고에 한해서 판매합니다. - 韓国語翻訳例文
妊娠中の方は服用をお控え下さい。
임산부는 복용을 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
本日商品を受け取りました。ありがとうございました。
오늘 상품을 받았습니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそう簡単に私をキレさせることはできない。
당신은 그렇게 간단하게 나를 화내게 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私からあなたへのメールが遅くなってごめんなさい。
당신에게 보내는 제 메일이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に対するミーティングを行う。
우리는 이 문제에 대해 미팅을 한다. - 韓国語翻訳例文
一致するラベル形式が見つかりません。
일치하는 라벨 형식이 발견되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。
뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
私からあなたへの支払いはありませんか?
제가 당신에게 낼 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
この荷物を船便で中国に送りたいのですが。
이 화물을 배편으로 중국에 보내고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
リンスはシャンプー後に使用してください。
린스는 샴푸 후에 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
本当に日本の事をよく知っています。
정말로 일본의 일을 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
お恥ずかしながら私は英語が得意ではありません。
창피하지만 저는 영어를 잘하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。
그녀는 스스로 도시락을 싸는 것에 익숙해진 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は多くのカメラマンに写真を撮られていました。
그녀는 많은 카메라맨에게 사진을 찍히고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女への気遣いはあまり必要ありません。
그녀에 대한 염려는 그다지 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それらはほぼ同じ値段だとお考えください。
그것들은 거의 같은 가격이라고 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
まだあなたからのメールをもらっていません。
저는 아직 당신에게 메일을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな利己的なやり方は認められない。
그런 이기적인 방법은 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その少年はサッカーボールに自分の名前を描いた。
그 소년은 축구공에 그의 이름을 새겼다. - 韓国語翻訳例文
有名な漫画家がこれらの見返しをデザインした。
유명한 만화가가 이것들의 면지를 디자인했다. - 韓国語翻訳例文
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。
장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
自民族中心主義がその国の孤立を招いた。
자민족주의가 그 나라의 고립을 자초했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何も食べるものを持っていません。
우리는 아무것도 먹을 것을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私に野球について教えてくれませんか。
제게 야구에 대해서 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の一番大切な仲間は野球部のメンバーです。
제 가장 소중한 동료는 야구부 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文
当日は、たいへん多くの人が集まります。
당일은, 대단히 많은 사람이 모입니다. - 韓国語翻訳例文
これはイベント対象商品に使えます。
이것은 이벤트 대상상품으로 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
家庭教育学の構築にむけてがんばる。
가정 교육학의 구축을 향해 힘내다. - 韓国語翻訳例文
皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。
여러분 개개인이 빛나길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
休憩時間に間食が提供されました。
휴식 시간에 간식이 제공되었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から29日まで娘と香港に行く予定です。
저는 내일부터 29일까지 딸과 홍콩에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の様に暇な人がたくさんいます。
저와 같이 한가한 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがどう思っているのか分かりません。
저는 당신이 어떻게 생각하고 있는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたから提示された条件でそれを計算した。
나는 당신으로부터 제시된 조건으로 그것을 계산했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが風邪なのを残念に思います。
저는 당신이 감기에 걸린 것을 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
저는 당신이 무사히 귀국했다는 것을 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が探していた物ではありません。
이것은 제가 찾던 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
세미나 시간은 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんの新しい車はどこにありますか。
당신 아버지의 새 차는 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。
당신의 아버지는 언제 점심을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは来春結婚する予定です。
우리는 내년 봄 결혼할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
自分が英語ができるようになるのか心配です。
제가 영어를 잘할 수 있게 될지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
出張のため、午後から学校にいません。
출장 때문에, 오후부터 학교에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
生まれた時からずっと沖縄に住んでいます。
태어났을 때부터 쭉 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何もしてあげられなくてごめんなさい。
당신에게 아무것도 해 주지 못해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントは表現が豊かでおもしろい。
당신의 의견은 표현이 풍부해서 재밌다. - 韓国語翻訳例文
びっくりして泣いてしまうかも知れません。
놀라서 울어버릴지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何か苦手な食べ物はございませんか?
무언가 잘 못 먹는 음식이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |