例文 |
「閑院」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
太郎は何人かの新しい友達ができた。
타로는 몇 명의 새로운 친구를 사귀었다. - 韓国語翻訳例文
この前の夜、花子に話していた女の子がジェーンです。
지난밤, 하나코에게 말하고 있던 여자아이가 제인입니다. - 韓国語翻訳例文
その場所では、数百万人が殺されていた。
그 장소에는, 수백만 명이 살해당하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ちゃんとベッドで寝ないと風邪ひきますよ。
제대로 침대에서 자지 않으면 감기 걸려요. - 韓国語翻訳例文
どなたかオタワで良いホテル知りませんか?
누군가 오타와에서 좋은 호텔 모르시나요? - 韓国語翻訳例文
その端末は突然ピーッという音を出した。
그 단말은 갑자기 삐 하고 소리를 냈다. - 韓国語翻訳例文
後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。
후광이 이 그림의 인물은 예수라고 표현하고 있다. - 韓国語翻訳例文
友達の結婚式で彼は気の利いたコメントをした。
친구의 결혼식에서 그는 재치 있는 발언을 했다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどグロッグを1杯飲んだところだ。
마침 로그를 한 잔 마신 상태다. - 韓国語翻訳例文
これからは私たちが引っ張っていかなければなりません。
앞으로는 저희가 끌고 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、あなたの子供たちは柔道をしているんですね。
그리고 당신의 아이들은 유도를 하고 있군요. - 韓国語翻訳例文
その吟遊詩人は王の庇護を受けていた。
그 음유시인은 왕의 비호를 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ぜんまい仕掛けのおもちゃの自動車のコレクターだ。
태엽 장치 장난감 자동차의 수집가이다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の高慢さにもう我慢できない。
나는 그의 건방짐을 더는 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私は普段朝食用に卵を半熟にしている。
나는 평소 아침용으로 계란을 반숙으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
既に日本の商品を取り扱っていますか。
벌써 일본 상품을 취급하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一番人気のある日焼け止めの在庫はあります。
제일 인기 있는 선크림의 재고는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
御社で輸送費を負担していただけますか。
귀사에서 운송비를 부담해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
被保険者数はここ数年で徐々に増加している。
피보험자 수는 최근 몇 년간 서서히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
払済保険に加入すれば、保険料の支払いをせずに済む。
불제 보험에 가입하면 보험료 지불을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この数字は2012年12月31日現在の平均直利である。
이 숫자는 2012년 12월 31일 현재의 평균직리이다. - 韓国語翻訳例文
変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。
변동 비율은 매상고에 대한 변동비의 비율을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる。
선생님은 가끔 대화 속에 시편을 섞는다. - 韓国語翻訳例文
大変有意義な時間を過ごすことが出来ました。
저는 정말 유익한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの食事と洗濯の世話で大変忙しかった。
나는 그들의 식사와 빨래를 하느라 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文
美しいお寺をたくさん見ることができました。
저는 아름다운 절을 많이 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、発送日を確認して連絡下さい。
내일, 발송일을 확인하고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
3層の船でサウサンプトンに向かっている。
3층의 배로 사우샘프턴으로 향하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのレースでは失格者が何人かいた。
그 레이스에는 실격자가 몇 명인가 있었다. - 韓国語翻訳例文
また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。
또 요건이 있으시다면 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人からメールをもらっています。
저는, 많은 사람들에게 메일을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの回答を受け入れられません。
저는 당신의 대답을 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも頑張って、ホームランを打てるようになりたいです。
저는 앞으로도 힘내서, 홈런을 칠 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を家に招待するつもりはありません。
저는 그를 집에 초대할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの両親と家族の健康と幸せを願います。
저는 당신의 부모님과 가족의 건강과 행복을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その情報をまだ送っていませんでした。
저는 그 정보를 다시 보내지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行にお金が振り込まれていることを確認しました。
저는 은행에 돈이 입금되지 않은 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は骨董品のブックエンドを収集している。
그녀는 골동품 북엔드를 수집하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここで売られている子供服は1000円から3000円だ。
여기에서 팔리는 아동복은 1000엔에서 3000엔이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは追加で修正すべき点を発見しました。
우리는 추가로 수정해야 할 점을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは電話やメールで連絡を取り合っています。
우리는 전화나 메일로 연락을 주고받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは発注した注文をキャンセルさせていただきます。
우리는 발주한 주문을 취소하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは発電の多くを火力発電に頼っている。
우리는 발전의 대부분을 화력 발전에 의존하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私には大都市に対する執着はありません。
저에게는 대도시에 대한 집착은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それはうんざりするほどよく知っている。
그것은 지겨울 정도로 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
今年は新入社員の募集は見送る予定です。
올해는 신입 사원 모집은 보류할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
直前の連絡になってしまい恐縮です。
직전에서야 연락을 드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい。
희망 일의 2개월 전까지 서면으로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
この製品は諸事情により販売を中止しました。
이 제품은 여러 사정에 의해 판매를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文
下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます。
아래의 옵션은 추가 요금 없이 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |