意味 | 例文 |
「閉廷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2388件
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。
나는 단지 좋은 환경에서 일하고 공평하게 취급받고 싶을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
ある程度の外国為替変動リスクを許容できるのであれば、利率の高いドル建て債券への投資も選択肢の一つである。
어느 정도의 외국 환율 변동 위험을 허용할 수 있다면 이율이 비싼 달러 채권 투자도 선택 사항의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。
폐사의 거듭된 재촉에도 응해주지 않아, 매우 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
気象学者たちは政府による口止めについて不平を訴えてきた。
기상학자들은 정부의 입막음에 대해 불평을 호소해왔다. - 韓国語翻訳例文
私が昼寝をしていた時、一羽の雀が部屋に入ってきました。
제가 낮잠을 자고 있을 때, 한 마리의 참새가 방에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。
당사는 기업 문화 활동을 통해서, 사회에 환원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
各部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。
각 부품에 관한 제품번호 스티커는 조립 완료 후에 떼세요. - 韓国語翻訳例文
それに返信をするのに少し時間がかかってしまうということを知っています。
저는 그것에 답장을 하는 데 조금 시간이 걸린다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきている。
우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
Philの送別会への参加をご希望の方は、11 月5 日までに彼女の内線2030 に電話してください。
Phil의 송별회 참여를 원하시면 11월 5일까지 그녀의 내선 2030으로 전화 주세요. - 韓国語翻訳例文
ツインで予約している部屋を今からシングルに変更することは可能でしょうか。
트윈으로 예약하고 있는 방을 지금 싱글로 변경하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません。
다음 주 수요일은, 마침 선약이 들어 있어, 친목회에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
検収の結果とフィードバックについては本件担当プログラマの橋本へ直接ご連絡下さい。
검수 결과와 피드백에 관해서는 본건 담당 프로그래머인 하시모토에게 직접 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お打ち合わせの日程について、度々の変更をお許し下さい。
협의 일정에 관해서, 빈번한 변경을 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
所定の試用期間を経た後、正社員として正式に雇用契約を結びます。
소정의 수습 기간을 거친 후, 정규직으로써 정식 고용 계약을 맺습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方が来訪可能な日程を大至急返事してください。
여러분들이 방문 가능한 일정을 서둘러 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちが返答してくれないので、テストを開始したいのにできません。
당신들이 답변해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
少し変な中国語でも許してください。
조금 이상한 중국어여도 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
結局部屋の床を拭いて過ごしました。
결국 저는 방바닥을 닦고 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
山田に代わって私から返信いたします。
야마다를 대신해 제가 답장 드립니다. - 韓国語翻訳例文
あまりの環境の変化に僕は疲れています。
지나친 환경의 변화에 저는 지쳐있습니다. - 韓国語翻訳例文
気がつくと、彼女は部屋で倒れていた。
정신이 들고 보니, 그녀는 병에 쓰러져 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の返信が遅くなってごめんなさい。
제 답장이 늦어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
太郎はどうやって彼の部屋をきれいにしますか。
타로는 어떻게 그의 방을 깨끗하게 합니까? - 韓国語翻訳例文
平素は格別のお引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
평소는 특히 신경 써주셔서, 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなりまして、申し訳ございません。
답장이 늦어져서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?
오랫동안 답장을 받지 못했습니다만, 무슨 일 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。
답장에 시간이 걸려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが弊社に入社してくれることを期待します。
저는 당신이 우리 회사에 입사해주기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
可能なら勤務時間を変更してほしい。
가능하면 근무 시간을 변경하면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
まだその返事をいただけておりません。
저는 아직 그 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれが変更できるかどうかについて協議する。
우리는 그것을 변경할 수 있는지 없는지에 대해서 협의한다. - 韓国語翻訳例文
弊社は運賃の負担をさせて頂きます。
저희 회사는 운임 부담을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの良い返事をお待ちしております。
당신의 좋은 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの良い返事をお待ちしております。
저는 당신의 긍정적인 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。
당신들에게 폐를 끼쳐서, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの部屋の番号をスタッフに伝えてください。
당신의 방 번호를 스태프에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にそのラベルを変更してもらうよう依頼します。
저는 그에게 그 라벨을 변경하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
変更先の場所を聞いてませんでした。
변경 처의 장소를 듣지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文
お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
답장이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
受け取った人は、返事をするように求められている。
받은 사람은, 답장하도록 요망된다. - 韓国語翻訳例文
お返事が遅くなって申し訳ございません。
답장이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
兄の部屋を覗くと、真剣に机に向かっていた。
형의 방을 들여다보니, 진지하게 책상에 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。
당신은 많은 메일을 해 주었는데, 답장을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。
매우 유감스럽지만, 이번에는 거절해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
承認事項を変更していただけますか?
승인 사항을 바꿔주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは昨日からこの部屋を使っています。
존은 어제부터 이 방을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから返信が来るのを、楽しみにしています。
당신에게 답장이 오는 것을, 저는 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
けっきょく部屋の畳を拭いて過ごしました。
결국 저는 방의 다다미를 닦고서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンをシャットダウンし、部屋を出てください。
컴퓨터를 종료하고, 방을 나가주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |