「長 日」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 長 日の意味・解説 > 長 日に関連した韓国語例文


「長 日」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



<前へ 1 2

彼らはそれを三間なら延できると言っています。

그들은 그것을 3일이라면 연장할 수 있다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

にどのくらいのく勉強しますか。

당신은 매일 얼마나 오래 공부합니까? - 韓国語翻訳例文

本の成を見ることが楽しみです。

일본의 성장을 지켜보는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

2012年7月30まで締め切りを延できますか?

2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

信濃川は本で最もい川です。

시나노 강은 일본에서 가장 긴 강입니다. - 韓国語翻訳例文

信濃川は、本のどの川よりもい。

시나노 강은, 일본의 어느 강보다 길다. - 韓国語翻訳例文

本人が生きなのは魚を含む本古来の食生活のお陰ですね。

일본인이 오래 사는 것은 생선을 포함한 일본 고유의 식생활 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

今年の1 月まで、「Premiumアイスクリーム」で知られるErnesto Dairyの副社だったCarla Starkが、4 月20 付けでHolman Health社の会に就任することが今発表された。

올해 1월까지, 'Premium 아이스크림'으로 알려진 Ernesto Dairy의 부사장이었던 Carla Stark가, 4월 30일 자로 Holman Health사의 회장으로 취임하는 것이 오늘 발표됐다. - 韓国語翻訳例文

いただくスケジュールについて、社も含めて確認をしました。

일본에 오시는 일정에 대하여 사장님께서도 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

読み書きの教育を、常生活の支援の延に位置づける。

읽기 쓰기 교육을 일상생활 지원의 연장에 둔다. - 韓国語翻訳例文

いただくスケジュールについて、社も含めて確認をしました。

내일 스케줄에 대해, 사장도 포함해 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

この春から係に昇進し順風満帆な々を送っていた。

이번 봄부터 계장으로 승진해 순풍만범한 날들을 보내고 있었다. - 韓国語翻訳例文

はお元気ですか?ずいぶんとく会っておりませんが変わりありませんか?

오늘은 잘 지내시나요? 한참을 만나지 않았지만 변한 건 없으신가요? - 韓国語翻訳例文

世界の経済成のために、本は何をしているのだろう?

세계의 경제 성장을 위해서, 일본은 무엇을 하고 있을까? - 韓国語翻訳例文

取締役会において当社の期経営計画が承認された。

어제 이사회에서 당사의 장기 경영 계획이 승인됐다. - 韓国語翻訳例文

正当な理由と認められた場合に支払い期限は最大90されます。

정당한 이유라고 인정된 경우에 지급 기한은 최대 90일 연장됩니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの社に昨あなたからもらった資料を見せました。

우리의 사장님께 어제 당신에게 받은 자료를 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは一のうちテレビを見ることに一番い時間を費やしています。

그들은 하루 중 텔레비전을 보는 것에 가장 긴 시간을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの会社は本有数のゼネラルマーチャンダイズストアに成した。

저 회사는 일본 유수의 종합 소매점으로 성장했다. - 韓国語翻訳例文

私が本に帰る時、私自身がたくさん成している事を願う。

내가 일본에 돌아갈 때, 나 자신이 많이 성장해 있을 것을 바란다. - 韓国語翻訳例文

5月5は古来から男子の健やかな成を願う行事が行われていた。

5월 5일은 예로부터 남자아이의 건강한 성장을 기원하는 행사가 열려왔다. - 韓国語翻訳例文

スピーチがもらった原稿よりもいのですが、昨の最終原稿をメールでもらえますか?

연설이 받은 원고보다도 깁니다만, 어제의 최종원고를 메일로 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

たいへんらくお待たせしました。当館の正式なオープン程が決定しました。

대단히 오래 기다리셨습니다. 당관의 정식 오픈 일정이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

本件はすぐに対応する必要がありますが、部は休暇中で、月曜まで戻りません。

본건은 곧바로 대응할 필요가 없지만, 부장은 휴가 중으로, 월요일까지 돌아오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

上級副社どのが当支社を視察にいらっしゃる時を教えていただけますか。

상급 부사장님이 당 지사를 사찰하러 오시는 날짜를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

着物はい歴史の中で受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「本の伝統文化」です。

기모노는 긴 역사 속에서 계승되고, 지내온 세계에서 자랑스레 여겨지는 '일본의 전통문화'입니다. - 韓国語翻訳例文

の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部様を会食にお誘いできるように調整してみます。

내일 저녁부터의 협상 후, 상대 쪽의 부장님을 회식에 초대할 수 있도록 조정해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今後は、打ち合わせの前の16時までに、月次の報告書を課に提出するようにしてください。

앞으로는, 협상 전날 16시까지, 월차 보고서를 과장에게 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文

最後の列車が出発したのを見て、駅は一分の仕事が終わったと感じた。

마지막 열차가 출발한 것을 보고, 역장은 하루의 일이 끝났다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

5月5は古来から端午の節句として、男子の健やかな成を願う行事が行われていた。

5월 5일은 예로부터 단오의 절구로서, 남자아이의 건강한 성장을 기원하는 행사가 열려왔다. - 韓国語翻訳例文

だし汁の中でことことく煮込んだ、本風の鍋料理です。ゆで卵や野菜、魚のすり身などの具があります。

국물 속에서 부글부글 오래 끓인, 일본풍 전골 요리입니다. 삶은 달걀이나 채소, 생선 연육 등의 재료가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あいにく、そのから期休暇を取る予定のため、次のお打ち合わせは来月に延期してもよろしいでしょうか?

공교롭게도, 그날부터 장기 휴가를 낼 예정이므로, 다음 협상은 다음 달로 연장해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

物が不足するかなり前に、注文について彼女に連絡することをお勧めします。備品を注文してオフィスに配達してもらうのには、最で10 かかることがあるからです。

물건이 부족하기 훨씬 전에, 주문에 관해서 그녀에게 연락할 것을 권합니다. 비품을 주문하고 사무실에 배달받는 데는 최대 10일이 걸릴 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS