例文 |
「長門」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11850件
彼がずっと太っている原因は食べ過ぎるにほかならない。
그가 계속 살찌는 원인은 너무 많이 먹는 것밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのような事が起こるとは予想していなかった。
우리는 이러한 일이 일어날 거라고는 예상하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は何一つイベントがなかった。
올해 여름은 하나도 이벤트가 없었다. - 韓国語翻訳例文
私が生徒と土曜日に遊ぶなら、あなたに知らせます。
제가 학생과 토요일에 논다면, 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
医者の仕事のどんなところが魅力なのですか?
의사의 일의 어떤 점이 매력적인가요? - 韓国語翻訳例文
それが本当に現実になるのかもしれないと思っていた。
나는 그것이 진짜로 현실이 될지도 모른다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
まだ話したことがない人の中で、誰かいますか?
아직 말하지 않은 사람 중에서, 누군가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはトラブルを起こさない方がよいと思う。
당신은 문제를 일으키지 않는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの妹さんは麻雀がとても強いんじゃないですか。
당신의 여동생은 마작에 매우 강하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。
그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことを馬鹿にしても、何のメリットも無いのに。
당신이 나를 바보로 해도, 아무 메리트도 없을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが真面目な人だと思いたかった。
나는 당신이 성실한 사람이라고 생각하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
秋葉原は、アニメが好きな人なら楽しめると思う。
아키하바라는, 애니메이션을 좋아하는 사람이면 즐길 수 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
その男が再び殺人を犯さないという保証はない。
그 남자가 다시 살인을 저지르지 않는다는 보장이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたは時々、浮き浮きするようなことがありますか?
당신은 가끔, 신나는 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは、ランニングコストが高くなる原因となります。
이것은, 러닝 비용이 높아질 원인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
卒業のために必要な単位を取ることが出来なかった。
나는 졸업을 위해 필요한 단위를 딸 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
ドレスが着られないと嫌なのでダイエット中です。
드레스를 입을 수 없는 것은 싫으므로 다이어트 중입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
나는 당신이 정말로 나를 사랑하고 있다고는 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
これは、私が先日あなたに送ったのとは異なるものです。
이것은, 제가 얼마 전 당신에게 보낸 것과는 다른 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ピクニックが中止になったことを生徒たちはまだ知らない。
소풍이 중지된 것을 학생들은 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが私と友達になってくれたら、嬉しいです。
만약 당신이 저와 친구가 되어 준다면, 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もその事に気付くことが出来なくてごめんなさい。
저도 그 일을 알아차리지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今週特別なことが何も無かった。
나는 이번 주에 특별한 일이 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
私が彼と連絡を取るのはなかなか容易ではありません。
제가 그와 연락을 취하는 것은 좀처럼 쉽지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
我々が見るためには君もログアウトしないといけないんだ!
우리가 보기 위해서는 너도 로그아웃 하지 않으면 안돼! - 韓国語翻訳例文
あんなに胆の据わった男は見たことがない。
그렇게 마음이 넉넉한 남자는 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
それは表面の材質が異なるせいで必要となります。
그것은 표면의 재질이 다르기 때문에 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがご家族と夏休みを楽しむことを望みます。
저는 당신이 가족과 휴가를 즐기길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私も、もっとあなたと話がしたかった。
나도, 당신과 더 이야기하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
今までと同じように暮らすことができない。
나는 지금처럼 살 수 없다. - 韓国語翻訳例文
本日より、私、田中が関東エリアの担当となります。
오늘부터, 저 다나카가 관동 지역의 담당이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話をすると元気が出てきます。
저는 당신과 이야기를 하면 힘이 납니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって夏休みがとても充実したものになりました。
저에게 여름 방학은 매우 알찬 방학이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は誰とでも仲良くなることができる。
나는 누구와도 친해질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話ができてとても面白かった。
나는 당신과 이야기할 수 있어서 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
私も、あなたと同じようにテニスと旅行が好きです。
저도, 당신과 같이 테니스와 여행을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は会社では一言だけしか話さないことがある。
그는 회사에서는 한마디밖에 말하지 않을 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。
이것에 관해서 불확실한 것은 완전히 없앨 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞くことができてとても光栄でした。
당신의 이야기를 들을 수 있어 매우 영광이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたを失うことが一番の苦しみです。
저에게 당신을 잃는 것이 가장 큰 고통입니다. - 韓国語翻訳例文
ここであなたと知り合えたことが何よりの収穫でした。
이곳에서 당신과 서로 안 것이 가장 훌륭한 수확이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がネイティブだったら、もっとあなたと話せたのに。
내가 네이티브였다면, 너랑 더 이야기할 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたとは電話で話したことがありますね?
당신과는 전화로 이야기한 적이 있죠? - 韓国語翻訳例文
あなたと彼女はとても仲がよさそうです。
당신과 그녀는 매우 사이가 좋아 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話すことができて幸せだった。
나는 당신과 이야기할 수 있어서 행복했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。
그들은 반드시 그것이 올바른 행위는 아니라고 생각하겠지. - 韓国語翻訳例文
あなたがもっとゆっくり話してくれると助かります。
저는 당신이 더 천천히 말해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日で部活が終わると思うと悲しい気分になった。
나는 오늘로 동아리 활동이 끝난다고 생각하자 슬픈 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文
私があなたと皆に迷惑かけたことを謝ります。
제가 당신과 모두에게 폐를 끼친 것을 사과합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |