意味 | 例文 |
「長弧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10078件
しかし、そこまで将棋が強くないです。
하지만, 저는 그렇게까지 장기를 잘하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事で5日間寝ることができなかった。
나는 일 때문에 5일간 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
もし機会があるならば、そこに行きたいです。
만약 기회가 있다면, 저는 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このカードの絵は、私が一番好きな絵本の表紙です。
이 카드의 그림은, 제가 가장 좋아하는 그림책의 표지입니다. - 韓国語翻訳例文
この春、私の人生において大きな変化がありました。
이번 봄, 제 인생에 있어서 커다란 변화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この町の近くの火山が噴火するかもしれない。
이 마을 근처의 화산은 분화할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
タイに行ったことがないので、一度遊びに行ってみたいです。
태국에 간 적이 없으므로, 한번 놀러 가 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな世界の果てにでも行くことができる。
어떠한 세계의 끝으로라도 갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が金を受け取ることはありえない。
그가 돈을 받는 일은 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたを手伝ってくれる人を見つけることができましたか。
당신을 도와주는 사람을 찾을 수 있었나요? - 韓国語翻訳例文
それらは混在しながらひとつの文化を構成している。
그것들은 혼재하면서 하나의 문화를 구성하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事ができることを楽しみにしています。
당신과 함께 일할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと楽しい会話ができることを楽しみにしている。
당신과 즐거운 대화를 할 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと知り合うことができて嬉しかった。
당신과 알게 돼서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその荷物を預けることができますか?
당신에게 그 짐을 맡길 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにその本を貸すことができるかもしれません。
당신에게 그 책을 빌려줄 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。
영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽게 생각된다. - 韓国語翻訳例文
私がこの写真を好きなのを知っている。
당신은 내가 이 사진을 좋아한다는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私がこの写真を好きなのを知っているはず。
당신은 내가 이 사진을 좋아한다는 것을 알고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この文章があなたに伝わるか非常に心配です。
이 문장이 당신에게 전해졌을지 매우 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
どのようなビジネスプランでも計画することができます。
저는 어떤 사업계획이라도 계획할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この技術は、私にはとても真似ができない。
이 기술은, 나는 정말 흉내 낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたはソフトボールをやったことがあるよね。
당신은 소프트볼을 한 적이 있지. - 韓国語翻訳例文
このクリスマスカードはジョンが書いたものではなかった。
이 크리스마스 카드는 존이 쓴 것이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言葉が誰かを不幸にしていませんか。
당신의 말이 누군가를 불행하게 하고 있지는 않습니까? - 韓国語翻訳例文
この時期は色々な出会いと別れがあります。
이 시기는 다양한 만남과 이별이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あちらこちらで桜が満開になりました。
여기저기서 벚꽃이 만개했습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬を飲めば気分が良くなります。
당신은 이 약을 먹으면 기분이 좋아집니다. - 韓国語翻訳例文
彼はサッカーが上手なことで有名だ。
그는 축구를 잘하는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
最近はどんなことをするのが好きですか?
당신은 요즘에는 어떤 일을 하는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
来年ホテルが閉館するのはとても残念なことです。
내년 호텔이 폐관하는 것은 매우 아쉬운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私が好きなところはいくつかある。
그것에 대해서 내가 좋아하는 곳이 몇 가지 있다. - 韓国語翻訳例文
失礼かもしれないけど言いたいことがある。
실례일지는 모르겠지만 하고 싶은 말이 있다. - 韓国語翻訳例文
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。
앞으로 둘에게는 다양한 시련이 기다리고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、先ほどの電話で言い忘れたことがありました。
죄송합니다, 방금 전화에서 할 말을 깜빡 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。
많은 사람들이 몸도 마음도 전쟁의 희생양이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
重心と剛心が一致すると偏心は0になる。
중심과 강심이 일치하면 편심은 0이 된다. - 韓国語翻訳例文
私には彼の言っていることは意味が分からない。
나에겐 그가 말하고 있는 의미를 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことを覚えていてくれて嬉しいです。
저는 당신이 저를 기억해줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に料理をしたことが楽しかった。
나는 당신과 함께 요리를 한 것이 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えることがすごく嬉しいです。
저는 당신을 만날 수 있는 것이 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンの性能がやりたい事に足りてない。
컴퓨터의 성능이 하고 싶은 일에 부족하다. - 韓国語翻訳例文
山田さんがあなたのことを紹介してくれました。
야마다 씨가 당신을 소개해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
友人たちは彼が貧乏なことをからかった。
친구들은 그가 가난하다는 것을 놀렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたがずっと指示を待っていたことは知っています。
당신이 계속 지시를 기다리고 있었던 것은 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にすっかり魅了されて、動くことができなかった。
그녀에게 완전히 매료되어, 움직일 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
私がまた笑うことなんてあるんだろうか。
내가 다시 웃을 일이 있을까. - 韓国語翻訳例文
大好きな人と食事をすることが人生の一番の娯楽だ。
매우 좋아하는 사람과 식사를 하는 것이 인생의 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。
매우 좋아하는 사람과 식사를 하는 것이 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文
彼と貴重な時間を過ごすことができた。
나는 그와 귀중한 시간을 보낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |