「鎮痒」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鎮痒の意味・解説 > 鎮痒に関連した韓国語例文


「鎮痒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2863



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 57 58 次へ>

優秀な学生に大学への入学を許可する

우수한 학생에게 대학의 입학을 허가하다 - 韓国語翻訳例文

あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。

그 교회에는 두가지 양식의 융합인 특징이 있다. - 韓国語翻訳例文

ラタトゥイユと網焼きの魚が出された。

라타투유와 석쇠 구이의 물고기가 나왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女はとても裕福な暮らしをしている。

그녀는 매우 유복한 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

お互いに夢を叶えられるように頑張ろう。

서로 꿈을 이룰 수 있도록 힘내자. - 韓国語翻訳例文

それはとても有名なドラマで今でも語り継がれている。

그것은 매우 유명한 드라마로 지금도 이야기되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのクレジットカードの有効期限をお知らせ下さい。

당신의 신용카드의 유효기간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、音楽関係の仕事につくことです。

저의 꿈은, 음악 관계의 일을 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これは一番優先順位が高くあるべきです。

이것은 가장 우선순위가 높아야 합니다. - 韓国語翻訳例文

貸し手はどんな融資にも永続的な責任がある。

대주는 어떤 대출에도 영속적인 책임이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はユダヤ人でない男性と結婚した。

그녀는 유대인이 아닌 남자와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文

彼は結婚後は恋愛遊戯にふけるのをやめた。

그는 결혼 후에는 연애 놀이에 열중하는 것을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。

나는 그에게 우체국까지 길을 알려주도록 시켜졌다. - 韓国語翻訳例文

フランスは、第2次世界大戦後、ドイツに歩み寄ってくれた。

프랑스는, 제2차 세계 대전 후, 독일에 다가가 주었다. - 韓国語翻訳例文

その少年は成長して有名な科学者になった。

그 소년은 성장해서 유명한 과학자가 됐다. - 韓国語翻訳例文

彼の友人達はあの店で働いています。

그의 친구들은 그 가게에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

単に買う余裕が無いというだけのことです。

간단히 살 여유가 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。

사양 말고, 자유롭게 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文

理由がないのに納得するのはとても難しいです。

이유가 없는데 납득하는 것은 매우 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はもっとも優秀な疫学者の一人だ。

그는 가장 우수한 역학자의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

そして、私たちはその大会で優勝しました。

그리고, 우리는 그 대회에서 우승했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は世界一周することです。

제 꿈은 세계 일주를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は、シカゴを経由してボストンまで行きます。

저는, 시카고를 경유해서 보스턴까지 갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの旅券の有効期限を確認してください。

당신의 여권의 유효기간을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。

먼저, 호텔 근처에 있는 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

愛情に溢れた家庭をつくることが私の夢です。

애정으로 넘친 가정을 꾸리는 것이 제 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文

誰であれ天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。

누군들 천황폐하를 모욕하는 것은 절대로 용납되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ウチの会社はノンセクション部門で優勝した。

우리 회사는 논섹션 부문에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文

いつも時間に余裕を持って大学へ行く。

나는 항상 시간에 여유를 가지고 대학교에 간다. - 韓国語翻訳例文

私たちはとても有意義な時間を過ごせました。

우리는 매우 유익한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友人の会社を手伝う予定である。

나는 친구의 회사를 도와줄 예정이다. - 韓国語翻訳例文

次のミーティングで課題を共有させてください。

다음 미팅에서 과제를 공유하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

将来の夢はプロサッカー選手になることです。

장래 희망은 프로 축구 선수가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは開発に優先順位をつける必要がある。

우리는 개발에 우선순위를 매길 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは空気が揺れるのを感じることができた。

우리는 공기가 흔들리는 것을 느낄 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたとずっと親友でいると誓います。

저는 당신과 계속 좋은 친구로 있을 것을 맹세합니다. - 韓国語翻訳例文

その石油会社はたくさんの未熟練労働者を雇った。

그 석유 회사는 많은 미숙련 노동자를 고용했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は第三世代のイスラエル生まれのユダヤ人だ。

그녀는 제 3세대의 이스라엘 태생의 유대인이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一度も雪を見たことがない。

그녀는 한 번도 눈을 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

不動産業を始めることが彼女の夢です。

부동산업을 시작하는 것이 그녀의 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は灯油を取りに、家に走って戻った。

그는 등유를 가지러, 집에 달려 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女はジェーンのいとこでありまた親友でもある。

그녀는 제인의 사촌이자 또 친구이기도 하다. - 韓国語翻訳例文

彼はその功績を称えられ、有名になりました。

그는 그 공적을 찬양받고, 유명해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。

수출 증가만 보면, 2년간 8배가 되었다. - 韓国語翻訳例文

今回のトレーニングは大変有意義でした。

이번 훈련은 매우 뜻있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。

이번 훈련은 매우 뜻있는 내용이었습니다. - 韓国語翻訳例文

銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。

은행에서 돈을 뽑고, 우체국에 저금했다. - 韓国語翻訳例文

あなたに自由時間があったら私に教えてください。

당신에게 자유시간이 있으면 제게 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文

航空貨物便には燃油サーチャージが適用されます。

항공 화물 편에는 유류 할증료가 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼には、譲ることのできるスペースがまったくない。

그에게는, 양보할 수 있는 공간이 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 57 58 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS