「鎖骨上窩」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鎖骨上窩の意味・解説 > 鎖骨上窩に関連した韓国語例文


「鎖骨上窩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 618



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

技術を向させる。

기술을 향상시킨다. - 韓国語翻訳例文

車両の耐衝突性を向させる

차량의 내 충돌성을 향상시키다 - 韓国語翻訳例文

私は彼女についてこさせただろう。

나는 그녀가 따라오게끔 했겠지. - 韓国語翻訳例文

個人情報の漏洩が懸念される。

개인 정보의 누설이 걱정된다. - 韓国語翻訳例文

これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。

이 기록들은 필요에 따라서 서서히 연구될 것이다. - 韓国語翻訳例文

これまでの情報を総括してください。

지금까지의 정보를 총괄해주세요. - 韓国語翻訳例文

個人情報なので、気を付けて下さい。

개인정보이기 때문에, 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文

データの説明力を向させる

데이터의 설명력을 향상시키다 - 韓国語翻訳例文

次の順序で報告された。

다음 순서로 보고됐다. - 韓国語翻訳例文

地道な活動を続けて、彼女は事業を成功させた。

꾸준하게 활동을 계속해서, 그녀는 사업을 성공시켰다. - 韓国語翻訳例文

後日この商品も出荷されますか。

훗날 이 상품도 출하됩니까? - 韓国語翻訳例文

講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。

강연회 회장까지는, 대중교통 기관으로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女が若い頃の女王に必要とされた条件

그녀가 젊은 때의 여왕에게 필요로 된 조건 - 韓国語翻訳例文

今回彼女は空港で入国時に沢山質問された。

이번에 그녀는 공항에서 입국할 때 질문을 많이 받았다. - 韓国語翻訳例文

提案された工場の建設

제안된 공장의 건설 - 韓国語翻訳例文

仕事を通じて自分自身の知識を向させたいんです。

일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この2つの書類を東京工場の飯田さん宛てに送ってください。

이 두 개의 서류를 도쿄 공장의 이이다 씨 앞으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

固定資産の撤去に伴う損失は固定資産除去損に計される。

고정 자산의 철거에 따른 손실은 고정 자산 제거 손실로 계상된다. - 韓国語翻訳例文

写真の画質を向させるために、この機能を使う。

사진의 화질을 향상시키기 위해, 이 기능을 사용한다. - 韓国語翻訳例文

この作業に優先順位を付ける。

이 작업에 우선순위를 매긴다. - 韓国語翻訳例文

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

염산 클로니딘정은 고혈압의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

異常が見つかったら作業を中止し司に報告してください。

이상이 발견되면 작업을 중지하고 상사에게 보고해주세요. - 韓国語翻訳例文

交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。

교환 작업의 시행은 언제쯤이 될까요? - 韓国語翻訳例文

国際線にご搭乗の方は、出発の3 時間以前に搭乗手続きをされることをお勧めします。

국제선에 탑승하는 분은, 출발 3시간 이상 전에 탑승 절차를 밟을 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

当社は工場を裏付けとして物担保債を発行した。

당사는 공장을 담보로 물상 담보 채권을 발행했다. - 韓国語翻訳例文

彼女とのコミュニケーションや彼女の仕事からは、公正さと誠実さをいつも感じます。

그녀와의 소통이나 그녀의 일에서는, 공정성과 성실성을 항상 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は国際司法裁判所の裁判官に選出された。

그녀는 국제 사법 재판소 재판관으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文

この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。

이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

二枚折り書字板は、通常ろうでコーティングされていた。

2절판으로 된 메모첩은 보통 납으로 코팅되어 있다. - 韓国語翻訳例文

技術と精神をさらに向できるよう努力します。

기술과 정신을 더 향상할 수 있도록 노력합니다. - 韓国語翻訳例文

このウェブサイトは宣教学について詳述している。

이 웹 사이트는 선교학에 관해서 상술하고 있다. - 韓国語翻訳例文

分散型事業とは、事実、大企業が存在しない業界のことである。

분산형 사업이란 사실상 대기업이 존재하지 않는 업계이다. - 韓国語翻訳例文

美術館の閉鎖を発表すること。

미술관 폐쇄를 발표할 것. - 韓国語翻訳例文

この時点で、作業が完結します。

이 시점에서, 작업이 완결됩니다. - 韓国語翻訳例文

この事業を引き継ぎ更に拡大する。

이 사업을 인계하고 더욱더 확대한다. - 韓国語翻訳例文

その調査結果では、この事実を十分には説明できない。

그 조사 결과로는, 그 사실을 충분히는 설명할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。

이번에 그녀는 공항의 이민국에게 질문을 많이 받았다. - 韓国語翻訳例文

この文章は削除される必要がある。

이 문장은 삭제될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。

상기 연락 사항에 관해서, 미리 알아두세요. - 韓国語翻訳例文

必要な情報は報告書に記載されています。

필요한 정보는 보고서에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

この講座を通じてフランス語の会話能力を向させ、更に流暢に話せるようになりたい。

이 강좌를 통해서 프랑스어 회화 능력을 향상시켜, 더욱 유창하게 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

テツおじさんは葉巻貯蔵箱を自作した。

테츠 아저씨는 담배 저장 상자를 직접 만들었다. - 韓国語翻訳例文

その書類に記入する際、必要に応じてこれを参考にして下さい。

그 서류에 기재할 때, 필요에 따라 이것을 참고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。

주민표는 3개월 이내에 발행된 것을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

この制度の運用の実情を調査したい。

나는 이 제도의 운용 실정을 조사하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

거듭 여러 조건에 관한 협상이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

この留学を通じて英語を成長させたい。

이 유학을 통해서 나는 영어를 성장시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文

マネジメント効率の調査

관리 효율의 조사 - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS