意味 | 例文 |
「錯塩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24397件
女友達の家へ遊びに行って織物を見ました。
여자 친구 집에 놀러 가서 직물을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
お茶を飲みケーキを食べながら雑談した。
차를 마시고 케이크를 먹으면서 잡담했다. - 韓国語翻訳例文
子どもが大きくなるまでは離婚したくない。
아이가 자랄 때까지는 이혼하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。
정성과 시간을 들이는 것으로 맛있는 요리가 된다. - 韓国語翻訳例文
そのお寺は鎌倉時代に作られました。
그 절은 가마쿠라 시대에 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。
과자를 만드는 것뿐만 아니라 일을 하는 것에도 흥미를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと会えることを楽しみに待っています。
어머니와 만나는 것을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと会えるのをとても楽しみに待っています。
어머니와 만나는 것을 매우 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このことを花子とジェーンに話しておきます。
이 일을 하나코와 제인에게 말해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は太郎のお嫁さんです。
제 장래 희망은 타로의 신부입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお話しすることは何もありません。
저는 당신에게 이야기할 것은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんに会えてとても嬉しかった。
나는 당신의 어머니를 만나서 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんによろしくとお伝えください。
스미스 씨에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
我々により多くの情報を報告してください。
우리에게 더 많은 정보를 보고 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私達の事務所のアドレスは以下のとおりです。
우리들의 사무소 주소는 이하와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセルするときはOキーを押してください。
캔슬을 할 때에는 O키를 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはいくつかの大きな課題も提示しています。
그것은 몇 개의 큰 과제도 제시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ航空券の手配をしておりません。
저는 아직 항공권 준비를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。
손님은, 버리는 것은 간단하지만, 찾는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
それはもう少しお安くなりませんか?
그것은 좀 더 싸게 할 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
취직은 졸업생에게 큰 고민거리이다. - 韓国語翻訳例文
スケールの差について言及しておきます。
규모의 차이에 대해서 언급해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
楽しい会話をするために、お酒を飲む。
나는 즐거운 대화를 하기 위해, 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文
アジアの中において、それはどこでしょうか?
아시아 중에서, 그것은 어디일까요? - 韓国語翻訳例文
こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。
고집하는 티 팩 상품의 소개. - 韓国語翻訳例文
お渡しの日程と時間はいつがいいですか?
건네드리는 일정과 시간은 언제가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いを聞いて欲しいのですが。
당신이 부탁을 들어주었으면 합니다만. - 韓国語翻訳例文
あなたにまたお会いできる事を期待します。
당신을 또 만날 수 있는 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私のメールアドレスを教えたいと思います。
당신에게 내 메일주소를 가르쳐주고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘の花子が大変お世話になりました。
이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これはこのまま入れた状態にしておきます。
이것은 이대로 넣은 상태로 놔둡니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夜、お母さんと妹とで花火を見ました。
저는 오늘 밤에, 어머니와 여동생과 불꽃놀이를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
この小さな男の子の行動に驚きました。
이 작은 남자의 행동에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにホテルの予約をお願いしてもいいですか?
저는 당신에게 호텔 예약을 부탁해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに品番の変更をお願いしたいと考えています。
저는 당신에게 품번 변경을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功を心からお祈りしています。
저는 당신의 성공을 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ネギを乗せると料理がおいしそうに見える。
파를 올리면 요리가 맛있어 보인다. - 韓国語翻訳例文
私はおそらくフットボールの歴史について書きます。
저는 아마 풋볼의 역사에 대해서 씁니다. - 韓国語翻訳例文
それはあらゆる大きさ形で存在します。
그것은 모든 크기의 형태로 존재합니다. - 韓国語翻訳例文
朝食代は別途お支払い頂きます。
아침 식사비는 별도 지불받습니다. - 韓国語翻訳例文
営業本部長をお願いできますでしょうか?
영업 본부장을 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
年に一度IT機器の棚卸を行ないます。
년에 한 번 It 기기의 재고 정리를 합니다. - 韓国語翻訳例文
必要日程と必要数量のご確認をお願い致します。
필요 일정과 필요 수량의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その俳優は役を大げさに演じたとして批判された。
그 배우는 역할을 과장하여 연기했다고 비판받았다. - 韓国語翻訳例文
パンにリコッタをのせて砂糖をかけるととてもおいしい。
빵에 리코타를 얹어 설탕을 뿌리면 아주 맛있다. - 韓国語翻訳例文
それは私が思っていたよりもずっと面白い。
그것은 내가 생각했던 것보다 더욱 재밌다. - 韓国語翻訳例文
何回も彼のお店に行ったけど会えませんでした。
몇 번이나 그의 가게에 갔지만 만나지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時に勉強をしておけばよかったです。
학생 때 공부를 해두면 좋았을 겁니다. - 韓国語翻訳例文
私の今週の予定を言っておきます。
저는 이번 주 예정을 말해놓습니다. - 韓国語翻訳例文
追加で費用が掛かるようであればお申し付け下さい。
추가로 비용이 든다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |