意味 | 例文 |
「錯塩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24397件
社内の支払い手続を行いました。
사내의 지급 절차를 밟았습니다. - 韓国語翻訳例文
それらを見落としていました。
저는 그것들을 간과하고 있었습니다.. - 韓国語翻訳例文
私はいつも親に感謝しています。
저는 항상 부모님에게 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事に遅れるでしょう。
저는 일에 늦을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんにメールを送りしました。
제인 씨에게 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の声に少しだけ驚きました。
저는 그녀의 목소리에 조금 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の声に少し驚きました。
저는 그녀의 목소리에 조금 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
もし仕事の開始日が遅いと、
만약 일의 개시일이 느리면, - 韓国語翻訳例文
京橋へ請求書を送りましたか?
쿄바시에 청구서를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
温泉や観光を楽しみました。
온천이나 관광을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
ガウチョたちは牛追いに出発した。
가우초들은 소몰이를 출발했다. - 韓国語翻訳例文
毎日寂しい思いをしています。
매일 외로운 생각을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
間違ってメールを送ってしまいました。
저는 실수로 메일을 보내버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の笑顔を見て少し安堵した。
나는 그녀의 미소를 보고 조금 안도했다. - 韓国語翻訳例文
そこで美味しいクッキーを買いました。
저는 그곳에서 맛있는 쿠키를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
誰がその間違いを起こしましたか?
누가 그런 실수를 일으켰습니까? - 韓国語翻訳例文
わたしは初めてそこを訪れました。
저는 처음 그곳을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画を懐かしいと思いました。
그 영화가 그립다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画を懐かしく思いました。
그 영화를 그리워했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は遅くまで仕事します。
저는 늦게까지 일합니다. - 韓国語翻訳例文
私は遅くまで仕事するでしょう。
저는 늦게까지 일을 하겠지요. - 韓国語翻訳例文
すっかり落ち込んでしまいました。
당신은 완전히 우울해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は単身赴任してます。
우리 남편은 기러기 생활을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は怒るととても怖いです。
하지만, 그는 화나면 정말 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
それを思い出として大切にします。
그것을 추억으로 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを少し早く送ってしまった。
그것을 조금 일찍 보내버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の顔にあるシミを消したい。
내 얼굴에 있는 얼룩을 지우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は少し前に食事を終えた。
나는 조금 전에 식사를 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
正確に記憶していませんでした。
정확히 기억하지 않고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
貨物を梱包し直しています。
화물을 포장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3ヶ月前にオフィスを移転しました。
3개월 전에 사무실을 이전했습니다. - 韓国語翻訳例文
朝からぶっ通しで勉強している。
나는 아침부터 꼬박 계속 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今までに犯した罪を自白します。
지금까지 저지른 죄를 자백합니다. - 韓国語翻訳例文
彼に折り返し電話をさせましょうか。
그에게 다시 전화시킬까요? - 韓国語翻訳例文
その依頼に対応しましたか?
그 의뢰에 대응했습니까? - 韓国語翻訳例文
それに急いで対応しました。
그것에 급하게 대응했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がその病気を治してくれました。
그가 그 병을 치료해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のベストを尽くしてほしいと思う。
나는, 그의 최선을 다했으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
なんて素晴らしい男なんでしょう!
얼마나 굉장한 남자인가요! - 韓国語翻訳例文
その物語は、わたしを驚かした。
그 이야기는, 나를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文
その間違いを書き直しました。
저는 그 실수를 고쳐 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。
이야기를 잘 하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
도넛이 쫄깃해서 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ご理解頂きますよう、よろしくお願いいたします。
모쪼록 이해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
덕분에 조금은 알게 되었어요. - 韓国語翻訳例文
彼が抱きしめる強さで悲しみの大きさがわかった。
그가 끌어안는 힘에서 슬픔의 크기를 알았어. - 韓国語翻訳例文
韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。
한국처럼 제사는 지내지 않지만. 성묘는 갑니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ大変申し訳ありません。
바쁘신 중에 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
親善大使にお会いできて嬉しいです。
친선 대사님을 만나 뵙게 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
考えました。だけど、お金がないのでパーティーはやめました。
생각했습니다. 하지만 돈이 없어서 파티는 안하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |