意味 | 例文 |
「鋸盤」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 531件
こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。
이 번호로 연락해 주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。
이쪽 번호로 연락 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このケーキは今まで食べた中で一番美味しい。
이 케이크는 지금까지 먹어본 것 중에 가장 맛있다. - 韓国語翻訳例文
このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 프로그램은 다시는 방송하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
今日はこの夏で一番暑い日でした。
오늘은 이번 여름 중 가장 더운 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今晩君の側に横になりたい。
나는 오늘밤 너의 옆에 눕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
偶然、韓国語講座の番組で見ました。
우연히, 한글 강좌 프로그램에서 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは今までの人生で一番嬉しいことです。
그것은 지금까지 인생에서 가장 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文
どこに募金するのが一番よいでしょうか?
어디에 모금하는 것이 가장 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはこのテーマについて順番に話します。
우리는 이 주제에 대해서 차례로 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。
스스로 일의 순서, 방법을 정할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それはこの夏、私が一番期待していた映画です。
그것은 이번 여름, 제가 가장 기대했던 영화입니다. - 韓国語翻訳例文
これは、私が彼らを好きな一番の理由です。
이것은, 제가 그들을 좋아하는 가장 큰 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
お振込先の口座番号をお教え下さい。
입금처 계좌 번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはこの順番で同じグループでした。
그들은 이 순서로 같은 그룹이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの一番知りたいことは何ですか?
당신의 가장 알고 싶은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この滝は今まで見た中で一番大きかった。
이 폭포는 지금까지 본 것 중에서 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文
そのことを一番に貴方に伝えたい。
그 일을 첫 번째로 당신에게 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この書類には番号が書かれていません。
이 서류에는 번호가 적혀 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこのバンドを好きである理由は主に二つあります。
제가 이 밴드를 좋아하는 이유는 크게 2가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこのバンドを好きである理由は二つあります。
제가 이 밴드를 좋아하는 이유는 2가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この山は日本で二番目に高い山です。
이 산은 일본에서 두 번째로 높은 산입니다. - 韓国語翻訳例文
このホテルは、今まで泊まった中で1番良い。
이 호텔은, 지금까지 머물렀던 것 중에서 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたを失うことが一番の苦しみです。
저에게 당신을 잃는 것이 가장 큰 고통입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって一番辛いのはあなたに会えないことです。
저에게 가장 힘든 것은 당신을 만나지 못하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今晩、私と一緒にそのコンビニに行きませんか?
오늘 밤, 저와 함께 그 편의점에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
子供の頃からいつもクラスで1番小さかった。
나는 어렸을 때부터 항상 반에서 가장 작았다. - 韓国語翻訳例文
この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。
이 상점가는, 서일본에서 가장 규모가 큽니다. - 韓国語翻訳例文
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。
매우 좋아하는 사람과 식사를 하는 것이 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文
でも私は毎晩そのことを忘れてしまう。
하지만 나는 매일 밤 그 일을 잊어버리고 만다. - 韓国語翻訳例文
今晩の食事以降は何も食べないで下さい。
오늘밤 식사 이후는 아무것도 먹지 마세요. - 韓国語翻訳例文
ポーランドの一番大きい美術館はどこですか?
폴란드의 가장 큰 미술관은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
学校の中で誰が一番成功しそうですか?
학교 안에서 누가 가장 성공할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文
これは最近食べた食事の中で一番美味しい。
이것은 최근 먹은 식사 중 가장 맛있다. - 韓国語翻訳例文
その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。
그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの中で一番歌が上手です。
당신은 이 중에서 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
それは全国で5番目の規模を誇っている。
그것은 전국에서 5번째의 규모를 자랑한다. - 韓国語翻訳例文
私たちのバンドはライブコンサートを行いました。
저희 밴드는 라이브 콘서트를 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
その番号をあべこべに書いてしまった。
나는 그 번호를 거꾸로 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
学校のなかで一番怖い教師である。
나는 학교에서 가장 무서운 교사이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか?
당신에게 있어 보이스 채팅의 어떤 것이 제일 중요합니까? - 韓国語翻訳例文
本当に?昨夜その番組を見ることができなかったよ。
진짜? 어제 미코의 페이지를 보지 못했어 - 韓国語翻訳例文
それは全国で5番目の規模を誇っている。
그것은 전국에서 5번째의 규모를 자랑하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その鍵盤楽器は高い音を鳴らすことができる。
그 건반 악기는 높은 음을 낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。
일본에서는 재판 이혼은 이혼 전체의 1%미만이다. - 韓国語翻訳例文
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
잘하게 되는 가장 좋은 방법은 천천히 연습하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この歌は今日本で一番人気があります。
이 노래는 지금 일본에서 가장 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何時にそこに行くのが一番いいでしょうか?
저는 몇 시에 그것에 가는 것이 가장 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。
왜 이 댄스를 골랐냐면 가장 즐겁기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
この番組が終わってからお風呂に入ります。
저는 이 프로그램이 끝나고 목욕을 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |