意味 | 例文 |
「鋸波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2134件
この手紙の目的は何ですか?
이 편지의 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これらは彼の道案内のおかげだ。
이것들은 그의 길 안내 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのすべての夢が実現することを望みます。
저는 당신의 모든 꿈이 실현되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの机で飲み物を飲むことが出来る。
당신은 당신의 책상에서 음료를 마실 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この飲み物を飲むと気分が悪くなります。
저는 이 음료수를 마시면 기분이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
そのことは私の楽しみと自信になりました。
그것은 제 기대와 자신감이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この道を渡らなければ行けません。
이 길을 건너지 않으면 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この料理は見た目ほど美味しくない。
이 요리는 겉보기만큼 맛있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私のことが好きな証を見せて。
나를 좋아하는 증거를 보여봐. - 韓国語翻訳例文
このテーマパークは魅力的でない。
이 테마파크는 매력적이지 않다. - 韓国語翻訳例文
これであなたの希望は満たせますか?
이것으로 당신의 희망은 충족됩니까? - 韓国語翻訳例文
そのお店に行ったことがなかった。
나는 그 집에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仰ることに興味がある。
당신이 말하는 것에 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文
この道を渡らなければ行けません。
이 길을 건너야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋にはどんな壁紙も合う。
이 방에는 어떤 벽지라도 어울린다. - 韓国語翻訳例文
この削減は意味がなかった。
이 삭감은 의미가 없었다. - 韓国語翻訳例文
この機械に異常は見られない。
이 기계에 이상은 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これはどのような意味がありますか。
이것은 어떤 의미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この紙を使わざるを得なかった。
이 종이를 사용할 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言ってる意味はこれですか?
당신이 말하는 의미는 이것입니까? - 韓国語翻訳例文
この店は免税店ではない。
이 가게는 면세점이 아니다. - 韓国語翻訳例文
君のことを追い抜きたくない。
너를 제치고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
この水をどうするかが課題となる。
이 물을 어떻게 할지가 과제이다. - 韓国語翻訳例文
君のことを信じ足りなかった。
나는 당신을 믿는 게 부족했다. - 韓国語翻訳例文
かなりのコストダウンが見込めます。
꾀 코스트다운을 기대할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは見る価値のない資料だ。
이것은 볼 가치가 없는 자료다. - 韓国語翻訳例文
しかし、この見積りしか持っていない。
하지만 나는 이 견적밖에 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
この結果はあまり認められていない。
이 결과는 그다지 인정되지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
まだ実物の鯨を見たことがない。
나는 아직 진짜 고래를 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
純朴そうなところが魅力のおさげ。
순박한 것이 매력인 땋은 머리. - 韓国語翻訳例文
ジュリアは男の子に興味がない。
줄리아는 남자아이에게 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文
この綺麗な海に浸かっていたいです。
이 예쁜 바다에 담겨있고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの黒いスイッチが見える?
당신은 이 검은 스위치가 보여? - 韓国語翻訳例文
この店は何という名前でしたか。
이 가게는 이름이 뭐였습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはどうやってこれを見分けたの?
당신은 어떻게 이것을 가려냈어? - 韓国語翻訳例文
このハサミはよく切れない。
이 가위는 잘 안 잘린다. - 韓国語翻訳例文
あいつは見たことのないやつだ。
저 녀석은 본 적이 없는 놈이야. - 韓国語翻訳例文
未来のことなんざわかりましませんよ。
미래의 일 따위 알 수 없어요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの展覧会が成功することを望みます。
저는 당신의 전시회가 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の方こそ、あなたにお会いできる事を楽しみにしています。
저야말로, 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が成功することを望みます。
당신의 일이 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
横になることだけが私の望みだったとき
눕는 것만이 나의 소망이었을 때 - 韓国語翻訳例文
これなら、私にも作れそうなので作ってみようと思います。
이거라면 나도 만들 수 있을 것 같아, 만들어볼까 합니다. - 韓国語翻訳例文
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。
이 돈은 모두가 행복해질 수 있도록 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この本を今日中に読み切らないといけない。
나는 이 책을 오늘 안에 다 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
みなさんもそのような疑問を持ったことがありませんか?
여러분도 그런 의문을 가진 적이 없습니까? - 韓国語翻訳例文
今日私はあなたのことについてみんなに聞かれた。
오늘 저는 당신에 대해서 모두에게 질문을 받았다. - 韓国語翻訳例文
みんなの話しが聞くことができて、とても楽しかったです。
저는 모두의 이야기를 들을 수 있어서, 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。
여성분들의 적극적인 행동을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントはとても私たちの励みになります。
당신의 코멘트는 매우 저희에게 위로가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |