意味 | 例文 |
「鋸歯鉤」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16779件
大切な書類はできる限り折りたたまない方がいいです。
소중한 서류는 될 수 있으면 접지 않는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
著作権侵害はますます増えてきている。
저작권 침해는 점점 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
それとは別に、請求書の発行を先に進めてください。
그것과는 따로, 청구서 발행을 먼저 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
ここが蒸気機関車のクロスヘッドと呼ばれる部分です。
여기가 증기 기관차의 크로스 헤드라고 불리는 부분입니다. - 韓国語翻訳例文
以前の資料と大きな違いはありません。
예전 자료와 큰 차이는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
植林は人々に、未来のために動き出す力を与えた。
숲은 사람들에게 미래를 위해서 움직이는 힘을 주었다. - 韓国語翻訳例文
でも、今は調子が良くなっていきています。
하지만 자금은 상태가 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。
이 계약은 나를 너무 많은 문제에 끌어드렸다. - 韓国語翻訳例文
いつ電気料金を支払うつもりですか?
언제 전기요금을 낼 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
제가 매력을 느끼는 이유를 몇 가지 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
당신의 사무소의 크기는 얼마나 됩니까? - 韓国語翻訳例文
東京駅 からタクシーで10分(3Km)
도쿄 역에서 택시로 10분(3km) - 韓国語翻訳例文
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
시간이 된다면 함께 산책하러 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが帰って来た時に一緒に飲もう!
네가 돌아왔을 때 같이 마시자! - 韓国語翻訳例文
ここは心と体がリラックスできる場所です。
이곳은 마음과 몸을 쉴 수 있는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
それを上手に説明できているか自信が無い。
나는 그것을 잘 설명했는지 자신이 없다. - 韓国語翻訳例文
なるべく専門職に就きたいなと思っています。
저는 되도록 전문직에서 일하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
まだその書類の準備はできていません。
저는 아직 그 서류 준비는 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの一番好きな日本食はなんですか。
당신이 가장 좋아하는 일본 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
企業はその国の活気に関心をもっている。
기업은 그 나라의 활기에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
今夜、一緒にご飯を食べに行きませんか?
오늘 밤, 같이 밥을 먹으러 가겠습니까? - 韓国語翻訳例文
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。
녹색 귀걸이가 그녀의 하얀 피부를 잘 돋보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
この辺のどこかで食事できるところはありますか?
이 주변 어딘가에 식사를 할 수 있는 곳이 있나요? - 韓国語翻訳例文
私が直接彼らにメールで連絡をとるべきですか?
저는 직접적으로 그들에게 메일로 연락을 취해야만 합니까? - 韓国語翻訳例文
それが私が長期休暇をとった理由です。
그것이 제가 장기 휴가를 받은 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
私が小さい時から彼女はとても人気があった。
내가 어릴 적부터 그녀는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文
この商品は海外へは発送できません。
이 상품은 해외로는 발송할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたは勉強する気が無い様に見える。
나에게는 당신은 공부할 마음이 없는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
外食と家でたべるのとどちらが好きですか。
당신은 외식과 집에서 먹는 것 중 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼が両親に手紙を書くのは金が必要な時だけだ。
그가 부모님에게 편지를 쓰는 것은 돈이 필요한 때뿐이다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちとの商売を前向きに考えている。
나는 당신들과의 사업을 긍정적으로 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の趣味について、日本語で表現できますか?
당신은 자신의 취미에 대해서, 일본어로 표현할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
再度商品を発送させていただきたいのですが。
다시 상품을 발송드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。
아내와 함께 창 닦기나 방충망 씻기를 한다. - 韓国語翻訳例文
私はあまり英語を上手に話すことができません。
저는 별로 영어를 잘 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は食事を自分で食べることはできない。
그는 식사를 스스로 먹을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ご承諾頂きまことにありがとうございます。
허락해주셔서 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
将来の危機を事前に確認するために存在する。
미래의 위기를 사전에 확인하기 위해 존재한다. - 韓国語翻訳例文
私の興味は映画を見ることと音楽を聞くことです。
나의 흥미는 영화를 보는 것과 음악을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の時から野球をやっています。
저는 초등학교 대부터 야구를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近私はこの言葉にとても興味を持っています。
요즘 저는 이 말에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたの旅費を負担させていただきます。
제가 당신의 여비를 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の学校では今日から二学期が始まります。
우리 학교에서는 오늘부터 2학기가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の最も好きな本は、料理に関するもの全てである。
내가 가장 좋아하는 책은, 요리에 관한 모든 책이다. - 韓国語翻訳例文
私はあまりそれらの曲を聴いたことがない。
나는 별로 그 곡들을 들어본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女のシルクのスカートの衣擦れの音が聞こえた。
그녀의 실크 스커트의 스치는 소리가 났다. - 韓国語翻訳例文
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
평가 손익은 미실현 수익 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。
재판원 제도는 사법 제도에서 1000년 이상 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
図書館にいるととてもリラックスできる。
도서관에 있으면 정말 편해진다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |