「鋳肌」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鋳肌の意味・解説 > 鋳肌に関連した韓国語例文


「鋳肌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12936



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 258 259 次へ>

私は誰も雇用するつもりはない。

나는 누구도 고용할 예정이 없다. - 韓国語翻訳例文

この議論は演繹的に妥当ではない。

이 의논은 연역적으로 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼は山登りでは誰にも負けない。

그는 등산에서는 누구에게도 지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

普段私は福岡には毎週末行く。

평소 나는 후쿠오카에는 주말마다 간다. - 韓国語翻訳例文

ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。

하와이의 상쾌한 바람과 시원한 공기를 매우 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。

당신은 몇 대의 제품을 판매할 예정인지 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。

하와이의 상쾌한 바람과 시원하고 부드러운 공기가 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文

これらの新しいモデルはまだ試作段階です。

이것들의 새로운 모델은 아직 시험 단계입니다. - 韓国語翻訳例文

未だ似たような商品を売り出したことはない。

아직까지 비슷한 상품을 판 적은 없다. - 韓国語翻訳例文

私と友達は流水プールで泳いだ。

나와 친구는 물이 흐르는 수영장에서 수영했다. - 韓国語翻訳例文

この段落では、先行研究が成功だったと述べている。

이 단락에서는, 선행 연구가 성공했다고 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

信頼関係を築くには2WAYコミュニケーションが大事だ。

신뢰 관계를 쌓는 데는 쌍방 커뮤니케이션이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

俺は誰のために生きれば良いのだろう。

나는 누굴 위해 살면 좋을까. - 韓国語翻訳例文

あなたの大学を見学させていただくことはできますか?

당신의 대학을 견학하게 해주시는 것이 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

問題の原因は、デフレへの対応措置の遅さだ。

문제의 원인은, 디플레이션 대응 조치가 늦었던 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの友達がその男を嫌いだと言うのは分かりました。

당신의 친구가 그 남자를 싫다고 하는 것은 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。

창고 계원이 잠든 사이에 그들은 창고에 숨어들었다. - 韓国語翻訳例文

そのスノーボーダーはコース外を滑っていたようだ。

그 스노우 보더는 코스 밖을 미끄러진 모양이다. - 韓国語翻訳例文

どんな時に友達は大切だと思いますか?

당신은 어떨 때 친구는 소중하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

それは山田先生から教えてもらってください。

그것은 야마다 선생님에게 배워주세요. - 韓国語翻訳例文

私には今どんな油断も許されないのだ。

나에게는 지금 어떤 방심도 허용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家ではまだ暖房を使っていますか?

당신의 집에서는 아직 난방을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

代表者となるのを回避するのは、大変困難だ。

대표자가 되는 것을 회피하는 것은, 매우 곤란하다. - 韓国語翻訳例文

この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。

이 현미경의 대물 렌즈대는 회전식이다. - 韓国語翻訳例文

修正版をできるだけはやく送って下さい。

수정판을 최대한 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。

존의 시계는 내 차와 거의 비슷한 가격이다. - 韓国語翻訳例文

昨日の大商い株は東京電力だった。

어제의 대상 주식은 도쿄 전력이었다. - 韓国語翻訳例文

その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。

그 곡예사의 몸의 부드러움은 믿을 수 없을 정도였다. - 韓国語翻訳例文

貴方は愛よりお金が大事だと太郎が言ってました。

당신은 사랑보다 돈이 중요하다고 타로가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。

야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。

야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

夏の間、ボブスレーの選手たちは何をしているんだろう?

여름 동안, 봅슬레이 선수들은 무엇을 하고 있을까? - 韓国語翻訳例文

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の大腿骨顆上骨折は固定だけで処置された。

그의 대퇴 골과산 골절은 고정만으로 처리되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大事な電話に出ているようだ。

그녀는 중요한 전화로 나가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

このダウンジャケットはドライクリーニングしてください。

이 패딩 자켓은 드라이 클리닝하세요. - 韓国語翻訳例文

やつはその話題に触れないだけの常識がなかった。

놈은 그 화제에 관련 없는 정도의 상식이 없었다. - 韓国語翻訳例文

あれは迷信に取りつかれている共同体だ。

저것은 미신에 사로잡혀 있는 공동체이다. - 韓国語翻訳例文

若い頃、彼は怠惰で享楽的だった。

젊은 시절, 그는 게으르며 향락적이었다. - 韓国語翻訳例文

彼は誇大癖の人だということがわかった。

그는 과장하는 버릇이 있는 사람이라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

子供の頃、私はお化けが大嫌いだった。

어릴 때, 나는 귀신이 너무 싫었다. - 韓国語翻訳例文

彼は芸能プロダクションに所属しているようだ。

그는 예능 기획사에 소속해 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この問題は自分が招いたものだと思った。

이 문제는 자신이 불러온 것으로 생각했다. - 韓国語翻訳例文

大学が買った物は研究室に残してください。

대학에서 산 것은 연구실에 남겨 두세요. - 韓国語翻訳例文

彼はそれがセクシーだと言いますが、誰も賛同しません。

그는 그것이 섹시하다고 말하지만, 누구도 찬성하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。

병은 마음에서부터, 라는 말처럼, 무엇이든 마음의 문제지. - 韓国語翻訳例文

我々はまだこのような問題にぶつかっていません。

우리는 아직 이런 문제에 맞닥뜨리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼だけでなく誰に対しても、あなたは優しい。

그뿐 아니라 누구에게나, 당신은 친절하다. - 韓国語翻訳例文

彼だけに限らず誰に対しても、あなたは優しい。

그에게만이 아니라 누구에게나, 당신은 친절하다. - 韓国語翻訳例文

その会社は日本で最大の貨物輸送業者だ。

그 회사는 일본 최대의 화물수송업자다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 258 259 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS