意味 | 例文 |
「鋳肌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12936件
それはお年寄りの間で人気があります。
그것은 노인분들 사이에서 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その市は容赦なく焼夷弾で攻撃された。
그 도시는 가차 없이 소이탄으로 공격당했다. - 韓国語翻訳例文
爆撃機は何トンもの焼夷弾を投下した。
폭격기는 몇톤의 소이탄을 투하했다. - 韓国語翻訳例文
軍は最新の防弾車両を導入した。
군은 최신의 방탄 차량을 도입했다. - 韓国語翻訳例文
私達は鹿児島代表として選ばれました。
우리는 가고시마 대표로서 선택됐습니다. - 韓国語翻訳例文
それには何か問題があるように思われます。
그것은 무언가 문제가 있는 것처럼 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
それには誰の署名が必要なのですか。
그것에는 누구의 서명이 필요한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
しばらくの間は何もやる気が出なかった。
당분간은 아무것도 하고 싶은 마음이 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。
그는 누구의 도움도 빌리지 않고 영어를 공부했다. - 韓国語翻訳例文
山田殿をCCではなくBCCに指定して送ってしまっておりました。
야마다 씨를 CC가 아닌 BCC로 지정해서 보내버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
このセミナーは山田先生も参加します。
이 세미나는 야마다 선생님도 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が仕事を見つけるまでの間は私が助けてあげよう。
그가 일을 찾기 전까지는 내가 도와줄게. - 韓国語翻訳例文
山田さんは今日休みですので明日以降返事をします
야마다 씨는 오늘 휴일이므로 내일 이후 답장합니다 - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間に部活に取り組みました。
저는 여름방학 동안 동아리에 몰두했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、宿題をする時間がありませんでした。
저는 오늘, 숙제할 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日すべき宿題がたくさんあります。
저는 오늘 해야 할 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ディスクサンダーは木工で一般的に使われる。
디스크 샌더는 목공에서 일반적으로 사용된다. - 韓国語翻訳例文
私は毎週日曜に友達とサッカーをします。
저는 매주 일요일에 친구와 축구를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は10月に友達の結婚式が2回あります。
저는 10월에 친구 결혼식이 두 번 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その四つ子はみなその大学へ入学した。
그 네 쌍둥이는 모두 같은 대학교에 입학했다. - 韓国語翻訳例文
彼は13時に大阪その駅に到着します。
그는 13시에 오사카의 그 역에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
テニスプレーヤーはよく肘に問題を抱える。
테니스 선수는 자주 팔꿈치에 문제가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。
수리품의 왕복 배송료는 손님부담입니다. - 韓国語翻訳例文
折り返し電話頂くことは可能でしょうか?
전화를 주실 수 있으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その商品の正確な値段は分かりません。
저는 그 상품의 정확한 가격은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その事業は当初3年間は営業できないため、その間建設利息が支払われる。
그 사업은 당초 3년간은 영업할 수 없기 때문에, 그동안 건설 이자가 지급된다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって問題ではなかったけれど、それは犬が家に入った時に起きた。
우리들에 있어서 문제는 아니었지만, 그것은 개가 집에 들어왔을 때 일어났다. - 韓国語翻訳例文
私たちは前月と比較して、大幅にその生産台数を増やすことはできない。
우리는 전월과 비교해, 큰 폭으로 그 생산 대수를 늘릴 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
ハンターは狩場を離れる前に空の散弾薬莢を拾うように注意される。
사냥꾼은 사냥터를 떠나기 전에 빈 산탄 약협을 줍도록 주의받았다. - 韓国語翻訳例文
その時、私の母は私を責めずに親戚との間を取り持ってくれました。
그때, 저희 어머니는 저를 탓하지 않고 친척과의 사이를 중재해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は階段を上がろうとした時、白髪の大男が下りてくるのを見た。
그는 계단을 오르려 했을 때, 백발의 큰 남자가 내려오는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
日本では子供が夏休みの宿題をするのは当たり前です。
일본에서는 아이가 여름 방학 숙제를 하는 것은 당연합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が代わりに食事代を支払ったので彼は恥ずかしかった。
그녀가 대신 식사비를 내서 그는 부끄러웠다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんは数年前には銀行の副頭取で、その後代理店の社長でした。
스즈키 씨는 수년 전에는 은행의 부행장에, 그 후 대리점의 사장이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山田先生に中国語を教われば必ずレベルは上がる。
우리는 야마다 선생님께 중국어를 배우면 분명히 레벨은 올라간다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもあなたと友達でいられる事が嬉しいです。
나는 앞으로도 당신과 친구로 있을 수 있는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この問題の原因は私がそのメールの送信を忘れていた事です。
이 문제의 원인은 제가 그 메일의 송신을 잊어버렸던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は眠っている時に夢を見ているらしく突然泣き出します。
그녀는 잘 때 꿈을 꾸는 것처럼 갑자기 울음을 터뜨립니다. - 韓国語翻訳例文
私が知りたいのは誰が品質管理の責任者かについてです。
제가 알고 싶은 것은 누가 품질 관리 책임자인지에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文
日本で起きた壊滅的な津波は巨大な海底地震によって引き起こされた。
일본에서 일어난 끔찍한 해일은 거대한 해저 지진으로 인해 야기되었다. - 韓国語翻訳例文
1980年代、多くの反アパルトヘイト活動家が反逆罪で逮捕された。
1980년대, 많은 반아파르트헤이트 운동가가 반역죄로 체포되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は1940年代に作られた中古の小さい縦型ピアノを買った。
그는 1940년대에 만든 중고의 작은 세로형 피아노를 샀다. - 韓国語翻訳例文
彼にとって家族と一緒に過ごすことより大事なことはない。
그에게 가족과 함께 지내는 것보다 중요한 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女はスポイトを用いてその溶液を管に一滴ずつ垂らした。
그녀는 스포이트를 사용하여 그 용액을 관에 한 방울씩 떨어뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
私の部活動の中では、最近いろんな問題が起こりました。
제 동아리 활동 안에서는, 최근 여러 가지 문제가 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が悩んでいる時、彼はいつも私の相談に乗ってくれます。
제가 고민하고 있을 때, 그는 항상 제 상담을 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。
우선 동봉된 부품이 모두 갖춰져 있는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか?
제안해주신 조건은 귀사 본부의 승낙을 이미 받았을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたはパソコンに詳しくないので騙されないように気を付けて。
당신은 컴퓨터에 대해 잘 모르기 때문에 속지 않도록 조심해. - 韓国語翻訳例文
悪文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許し下さい。
악문 난필 때문에 보기 흉한지는 알고 있지만 용서해주십시오. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |