意味 | 例文 |
「鉱石兼ばら積み兼油送船」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
大は小を兼ねる。
대는 소를 겸한다. - 韓国語翻訳例文
車を兼用する。
차를 겸용하다. - 韓国語翻訳例文
気兼ねなく私に連絡してください。
어렵게 생각하지 말고 저에게 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは他の業務を兼務している。
그들은 다른 업무를 겸임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは他の業務を兼務する。
그들은 다른 업무를 겸임한다. - 韓国語翻訳例文
朝食と昼食を兼ねます。
저는, 아침과 점심을 겸합니다. - 韓国語翻訳例文
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。
나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。
그곳은 제 자택 겸 오피스에서 걸어서 5분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は来月からその寝室兼居間に一人で暮らす予定だ。
그는 다음달부터 그 침실 겸 거실에 혼자 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文
お見舞いを兼ねて長崎へ行ってきました。
병문안을 겸해 나가사키에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは素晴らしいものを兼ね備えている。
그것은 훌륭한 것을 겸비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。
공부회도 겸해 다른 멤버와 교류회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご要望などがございましたらお気兼ねなくお申し付け下さい。
요망 등이 있으시면 거리낌 없이 말씀해주십시오. - 韓国語翻訳例文
まずは、お返事を兼ねお礼申し上げます。
일단은, 답장을 겸하여 감사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
ベッドを彼に明け渡し、自分は寝台兼用ソファーに寝た。
침대를 그에게 넘겨주고 자신은 침대 겸용 소파에 잤다. - 韓国語翻訳例文
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。
필요에 따라 스스럼없이 편집해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日の朝昼兼用ご飯はバナナです。
오늘 아침 겸 점심은 바나나입니다. - 韓国語翻訳例文
ソファー兼用ベッドは機能的な家具だ。
소파겸용 침대는 기능적인 가구이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |