「鉱液」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鉱液の意味・解説 > 鉱液に関連した韓国語例文


「鉱液」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 862



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

あなたが空港まで迎えに来てくれるんですか。

당신이 공항까지 마중 나와 주시는 건가요? - 韓国語翻訳例文

オーストラリアの気候について私に教えてくれてありがとう。

호주의 기후에 대해서 나에게 알려주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

寝煙草や歩行喫煙はご遠慮願います。

잠자리에서의 담배나 보행 흡연은 삼가시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼は教皇によって聖人の列に加えられた。

그는 교황에 의해서 성인 대열에 포함됐다. - 韓国語翻訳例文

彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。

그녀의 생각은 좀 균형에서 벗어나 있다. - 韓国語翻訳例文

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文

その映画は最高の恐怖映画だと認められた。

그 영화는 최고의 공포 영화라고 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

講師が蛇にかまれた傷の治療法を教えてくれた。

강사가 뱀한테 물린 상처의 치료법을 알려주었다. - 韓国語翻訳例文

その旅行の日程が決まったら教えてください。

그 여행 일정이 정해지면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

東京の物価はとても高価に思える。

도쿄의 물가는 너무 비싸게 보인다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたが絵を描く時の参考になるかもしれないです。

그것은 당신이 그림을 그릴 때의 참고가 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

동물원은 역 사거리에서 우회전하셔서 쭉 가주세요. - 韓国語翻訳例文

今でもその時の興奮を憶えています。

저는 지금도 그때의 흥분을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

参考に今国内で一番人気の本を教えてください。

참고로 지금 국내에서 가장 인기 있는 책을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは健康を考えた中華料理を提供します。

우리는 건강을 생각한 중화요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

工事の進捗状況を教えてください。

공사의 진척 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今の時代、急速にネット人口が増えている。

지금 시대에, 급속히 인터넷 인구가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

空港まで私を迎えに来てくれるようお願いします。

공항까지 저를 데리러 와주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

空港まで私を出迎えに来てください。

공항까지 저를 데리러 와주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えたことは私の人生で最高の出来事です。

당신과 만날 수 있었던 것은 제 인생에서 최고의 사건입니다. - 韓国語翻訳例文

アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。

아지트로마이신은 기관지염과 폐렴의 치료에 유효하다. - 韓国語翻訳例文

本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。

본 연구에서는, B를 참고해서 A를 C로 생각한다. - 韓国語翻訳例文

チョウゲンボウが急降下してネズミを捕まえた。

황조롱이가 급강하하여 쥐를 붙잡았다. - 韓国語翻訳例文

私は今でもその時の興奮を憶えています。

저는 지금도 그때의 흥분을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに飛行場まで迎えに来てもらいたいです。

저는 당신이 비행장까지 데리러 와주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。

언제, 어느 나라에 여행하는 게 좋을지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

昨日からずっと発表の原稿を考えている。

어제부터 계속 발표 원고를 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ロサンゼルスで飛行機を乗り換えなくてはなりません。

저는 로스앤젤레스에서 비행기를 갈아타야 합니다. - 韓国語翻訳例文

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、考える。

언제, 어느 나라에 여행하는 것이 최적일지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。

아니오, 기초 강좌를 처음부터 다시 들을 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

3月は配当取りを目指した株の購入が増える。

3월은 배당 획득을 목표로 한 주식의 구입이 늘어난다. - 韓国語翻訳例文

環境のことを常に考えて行動している。

환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその功績を称えられ、有名になりました。

그는 그 공적을 찬양받고, 유명해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

市場の急変に備えるにはストップ注文が有効だ。

시장의 급변에 대비하기 위해서는 가격지정주문이 유효하다. - 韓国語翻訳例文

染色の効果を高めるために、塩酸で前処理を行う。

염색액의 효과를 높이기 위해서 염산으로 전처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺された。

진보적인 생각을 가진 그 학자는 황제에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文

どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?

당신은 어떤 교통수단으로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文

あなたが空港まで迎えに来てくれるんですか。

당신이 공항까지 마중 나와줄 거예요? - 韓国語翻訳例文

私も高校生のときに英語を習ったくらいで、英語は少ししか話すことができません。

저도 고등학생 때 영어를 배운 정도로, 영어를 조금밖에 이야기할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。

기업의 경영진은 첫째로 사업 부문의 공헌 이익에 주목해야 한다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。

일요일은 날씨가 나빠서 집에서 청소를 하거나 고교야구를 보거나 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。

공원의 단풍은 안타깝게도 그다지 예쁘지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。

일요일은 날씨가 나빠, 집에서 청소하거나 고교야구를 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が旅行から帰ってきたら、今度は彼が旅行に出かける予定です。

제가 여행에서 돌아오면, 이번에는 그가 여행을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私が旅行から帰ってきた後、今度は彼が旅行に出かける予定です。

제가 여행에서 돌아온 후, 이번에는 그가 여행을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。

공사는 계획하고 있던 4월에 반해, 9월까지 연장해서 시공 개시했다. - 韓国語翻訳例文

その公園はとても大きくて綺麗です。

그 공원은 매우 크고 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。

당신같이 멋진 여자를 만나게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

その時も、台風で飛行機がキャンセルになり帰れなくなった。

그때도, 태풍으로 비행기가 취소되어 돌아가지 못하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS