意味 | 例文 |
「鉤腕」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32152件
アフターサービス業務を利用するのは初めてです。
애프터 서비스 업무를 이용하는 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような素敵な女性になりたいです。
당신과 같은 멋진 여성이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望に応えることができていますか?
당신의 요망에 응할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたみたいに喋れるようになりたいです。
당신처럼 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その馬は有利なスタートを切ることができた。
그 말은 유리한 스타트를 끊을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
収益を出し続けるのは非常に困難である。
수익을 계속해서 내는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
うちの会社で働きませんかと彼は言った。
우리 회사에서 일하지 않겠냐고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の顔を忘れていないかどうか心配です。
당신이 제 얼굴을 잊어버리지 않았는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが欲しいものはなんでもあげましょう。
당신이 갖고 싶은 것은 무엇이든 드릴게요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのような素敵な家族に会えて幸せです。
당신들 같은 훌륭한 가족과 만날 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
公園のベンチに座り込んで、動けなくなった。
나는 공원의 벤치에 앉아서, 움직일 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
今からもっと練習してピアノが上手くなりたいです。
저는 이제 더 연습해서 피아노를 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今は楽しい中学校生活を送ることができています。
저는 지금은 즐거운 중학교 생활을 보낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今月中旬で学校を辞めると思います。
저는 이번 달 중순에 학교를 그만두려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
夏季休暇を取得できる条件を達成しました。
여름 휴가를 취득할 수 있는 조건을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
荷崩れしないようテープなどで固定してください。
운반 중에 짐이 허물어지지 않도록 테이프 등으로 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の提案を受け入れていただけたら嬉しいです。
제 제안을 받아들여 주시면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用の上限額は50万円までとなります。
이용의 상한선은 50만 엔까지입니다. - 韓国語翻訳例文
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。
제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
同封の書類は全部で3点ございます。
동봉 서류는 전부 3점입니다. - 韓国語翻訳例文
現在、弊社経営本部の決裁待ちの状況です。
현재, 저희 회사 경영 본부의 결재를 기다리고 있는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを何度か口頭でお知らせしました。
저는 당신에게 그것을 몇 번인가 말로 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに現金でお支払いしようと思います。
저는 당신에게 현금으로 지불하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指示に沿って出荷を計画するでしょう。
저는 당신의 지시에 따라 출하를 계획할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
薬や注射で副作用が起きたことがありますか。
약이나 주사로 부작용이 일어난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の午前中までに必ず提出してください。
오늘 오전 중까지 반드시 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これらは楽しく生きる為に重要ですね。
이것들은 즐겁게 살기 위해서 중요하지요. - 韓国語翻訳例文
彼女は、保育園でいい刺激をうけている。
그녀는, 보육원에서 좋은 자극을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたにメールを送るそうです。
그녀는 당신에게 메일을 보낸다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンを受けることができません。
오늘 개인지도를 들을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業の確認をしたいのですが。
오늘 수업의 확인을 하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
僕は舞台の上で踊っている少女たちを知っています。
저는 무대 위에서 춤추고 있는 소녀들을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あちらこちらで水が溢れていたようだ。
여기저기서 물이 넘치고 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
もしそれを持っていないのであれば、私にそう言ってください。
만약 그것을 가지고 있지 않다면, 저에게 그렇다고 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?
이번 방문에서, 또 도쿄에 오고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
在庫が無くなり次第販売終了です。
재고가 없어지는 대로 판매 종료입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、もしかして恋に落ちたんでしょう。
야마다 씨, 혹시 사랑에 빠진 거죠. - 韓国語翻訳例文
この調子ですと来月初頭には完成すると思います。
이 상태라면 다음 달 초에는 완성될 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今月で特別割引期間は終了となります。
이번 달로 특별 할인 기간은 종료됩니다. - 韓国語翻訳例文
社債を発行して資金を調達するつもりです。
회사채를 발행해서 자금을 조달할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
一括払い、分割払い、リボ払いがご利用可能です。
일시불, 할부, 리볼빙을 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何をしようとしているのですか?
그들은 무엇을 하려고 하고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
嘘は付けないので本当のことをいいます。
저는 거짓말은 하지 않기 때문에 진실을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日にサッカーをしたいです。
저는 이번 주 일요일에 축구를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日そこに行く予定だったから大丈夫です。
저는 오늘 그곳에 갈 예정이었기 때문에 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
このセンサーは無線通信が可能です。
이 센서는 무선 통신이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
このメンバーは学校中で一番仲が良い。
이 멤버는 학교에서 가장 사이가 좋다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌に載るということは名誉なことです。
이 잡지에 실린다는 것은 명예로운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この中にお医者様はいらっしゃいますでしょうか?
이 중에 의사 선생님은 계신가요? - 韓国語翻訳例文
それについて彼と話してみてはどうですか?
그것에 대해서 그와 이야기해보는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |