意味 | 例文 |
「鉤腕」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32152件
今日は出かけてません。
오늘은 외출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは市場には出てない。
그것은 시장에는 나오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
被害者等通知制度のおかげで、被害者は裁判の結果についての情報を知ることができる。
피해자 등 통지 제도 덕분에, 피해자는 재판 결과에 대한 정보를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
到着後に電話します。
도착 후에 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の予定は大阪までバイクを利用し大阪から九州まではフェリーを利用します。
제 예정은 오사카까지 오토바이를 이용하고 오사카에서 규슈까지는 페리를 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
11月以降旅に出ます。
11월 이후 저는 여행을 떠납니다. - 韓国語翻訳例文
純水の保障をしているわけではないので、装置の耐久性に影響はあります。
순수의 보장을 하는 것은 아니므로, 장치의 내구성에 영향은 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは伝説上の話だ。
이것은 전설상의 이야기다. - 韓国語翻訳例文
それは既に修正された。
그것은 이미 수정됐다. - 韓国語翻訳例文
もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。
만약 돕고 싶으시다면, Kate와 저 둘 모두에게 4월 25일까지 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文
電気工事士になりたい。
전기 공사사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ダイカストは、短時間に大量生産できることから、我社でも導入を検討しています。
다이캐스트란 단시간에 대량 생산이 가능한 것으로 우리 회사에서도 고입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に卒業出来ない。
같이 졸업할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ダウンロード出来ますか?
다운로드 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今日はデートに行きます。
오늘은 데이트에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
リフト値が1を下回っているのでその食品が他の売り場でもっと売れる望みはないだろう。
리프트 가격이 1을 밑돌고 있으므로 그 식품이 다른 매장에서 더 팔릴 것이라는 희망은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
州のメディアによると
주의 언론에 따르면 - 韓国語翻訳例文
上場している企業の大半が有名ではないため、初心者にとって第2部での銘柄選びは難しい。
상장 기업의 대부분이 유명하지 않기 때문에, 초심자에게 있어서 제2부에서의 상표 선정은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
その証券会社は、投資家が端株を手数料なしで売却できる特別サービスを開始した。
그 증권 회사는, 투자가가 단주를 수수료 없이 매각할 수 있는 특별 서비스를 개시했다. - 韓国語翻訳例文
相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。
상대의 눈을 똑바로 보는 것을 잘 못 하고 게다가 말주변이 없는 사람이라, 다른 사람과 이야기를 잘할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
昨日の電話楽しかったね。
어제 전화 즐거웠어 - 韓国語翻訳例文
広々とした空間に出る。
넓은 공간에 나가다. - 韓国語翻訳例文
4月10日付けのメールへのご返答を、まだいただいていないようでしたので、念の為再送いたしました。
4월 10일 자 메일에 대한 답신을, 아직 받지 않았으므로, 만일을 위해 재전송합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のホームページはもう閉鎖されたのでしょうか? サイトを検索してみたところ見つけられませんでした。
귀사의 홈페이지는 이미 폐쇄된 것입니까? 사이트를 검색해 본 결과 찾을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
最新設備を導入することで高速化、静音化、燃料代の節約などが期待できます。
최신 설비를 도입하는 것으로 고속화, 저소음화, 연료비 절약 등을 기대할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを頂きましたが内容に覚えがありません。誤送信ではないでしょうか。
메일을 받았습니다만 내용에 대한 기억이 없습니다. 잘못 보내신 것은 아닐까요? - 韓国語翻訳例文
一生友だち出来ないね。
평생 친구가 생기지 않아. - 韓国語翻訳例文
電子レンジ対応のお皿
전자레인지용 접시 - 韓国語翻訳例文
家を出る必要はない。
당신은 집을 나올 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
腕を骨折しました。
팔이 골절됐습니다. - 韓国語翻訳例文
肌に透明感が出てきた。
피부에 투명감이 나왔다. - 韓国語翻訳例文
割引を申し出ること。
할인을 신청할 것. - 韓国語翻訳例文
基本は豚肉とキャベツですが、魚介やチーズも楽しめます。「お好み」は「お好きなように」という意味です。
기본은 돼지고기와 양배추입니다만, 해산물과 치즈도 즐길 수 있습니다. '기호'는 '취향대로'라는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
私の方のスケジュールは、ある程度融通が利きますので、ご都合のよい時間をしていただければ幸いです。
제 일정은, 어느 정도 유연하므로, 사정이 괜찮은 시간으로 해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の取引先企業様に、この仕様で間違いないかご確認頂けますでしょうか。
귀사의 거래처 기업에, 이 사양이 틀림없는지 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
データは転送されている。
데이터는 전송되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この加工は出来ますか?
이 가공은 가능한가요? - 韓国語翻訳例文
最初から料理が出ます。
처음부터 요리가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
部屋の電球が切れました。
방의 불이 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
電話の受話器の振動板
전화 수화기의 진동판 - 韓国語翻訳例文
急に電話が鳴った。
갑자기 전화가 울렸다. - 韓国語翻訳例文
明日の昼は東京で一番美味しいものを食べましょう、とても珍しいものですよ。
내일 낮에는 도쿄에서 가장 맛있는 것을 먹읍시다, 아주 드문 것이에요. - 韓国語翻訳例文
ディーラー協定の締結
딜러 협정의 체결 - 韓国語翻訳例文
ディスカウントショップ
할인점 - 韓国語翻訳例文
急に電話が鳴った。
갑자기 전화가 왔다. - 韓国語翻訳例文
以下の報告は、過去10年間における当社での労働時間短縮への取り組みに関するものである。
이하의 보고는 과거 10년간 회사에 근로 시간 단축 노력에 관한 것이다. - 韓国語翻訳例文
デメリットも多数ある。
단점도 다수 있다 - 韓国語翻訳例文
至急、電話下さい。
급히, 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
金額を誤って振り込んでしまいましたが、どのように対処すればよろしいでしょうか。
금액을 잘못 넣어 버렸는데, 어떻게 대처하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
腕と足を怪我している。
당신은 팔과 다리를 다쳤다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |