「鉋の刃」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鉋の刃の意味・解説 > 鉋の刃に関連した韓国語例文


「鉋の刃」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44126



<前へ 1 2 .... 742 743 744 745 746 747 748 749 750 .... 882 883 次へ>

個人の能力を客観的に判断する。

개인의 능력을 객관적으로 판단한다. - 韓国語翻訳例文

トラウマを残す出来事の余波に対処する

트라우마를 남긴 사건의 여파에 대처하다 - 韓国語翻訳例文

ビールを片手に、花火を見るのが楽しみです。

맥주를 한 손에 들고, 불꽃놀이를 보는 것이 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

ゴボウなどの丸い食材も逃さず切れるエグリ

우엉 등의 둥근 식재료도 놓치지 않고 자르는 에구리칼 - 韓国語翻訳例文

農場の風景を描いたメゾチント版画

농장의 풍경을 그린 메조틴트 판화 - 韓国語翻訳例文

大食いのかきあげそばを3杯頼みます。

대식가용 카키아게소바를 3그릇 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

早急に残りのお金をお支払いください。

당신은 빨리 남은 돈을 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文

昨日からずっと発表の原稿を考えている。

어제부터 계속 발표 원고를 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?

쓸모가 있는데, 자발적으로 소지품을 사람에게 주시나요? - 韓国語翻訳例文

ペースの速い環境でうまくやっていく能力。

속도가 빠른 환경에서 잘 하는 능력. - 韓国語翻訳例文

ビールが好きで晩御飯の時に飲みます。

저는 맥주를 좋아해서 저녁 식사 때 마십니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住居が早く決まることを祈ります。

저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

毎朝起きるとすぐにグラス1杯の水を飲みます。

저는 매일 아침 일어나면 바로 물 한 잔을 마십니다. - 韓国語翻訳例文

心から楽しく働けるのがいいと思います。

진심으로 즐겁게 일할 수 있는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

貴誌の定期購読者です。いつも楽しく拝読しています。

귀지의 정기 구독자입니다. 항상 즐겁게 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとお話しするのを楽しみにしていました。

저는 당신과 이야기하는 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その辺でお茶でも飲みながら話しましょう。

그 근처에서 차라도 마시면서 얘기합시다. - 韓国語翻訳例文

不動産業を始めることが彼女の夢です。

부동산업을 시작하는 것이 그녀의 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文

明日何の問題も発生しない事を祈っています。

저는, 내일 아무런 문제도 일어나지 않기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのピアノ発表会に出演しました。

저는 그 피아노 발표회에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

別の者による貼り間違えが無いかをチェックする。

다른 사람이 잘못 붙이는 것이 없는지 점검한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの版画を飾って楽しんでいます。

저는 당신의 판화를 꾸미며 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

通常納期での発注をうけたまわりました。

통상 납기로 발주를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

納期を早くするための対策案も提案しています。

납기를 빨리 하기 위한 방안도 제안하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの話を聞いてバイクに乗りたくなりました。

저는 당신의 이야기를 듣고 오토바이를 타고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼女からその話を聞きました。

저도 그녀에게 그 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

一組のカップルが楽しそうに話をしています。

한 쌍의 커플이 즐겁게 이야기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私もあなたと働くのを楽しみにしています。

나도 당신과 일하는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が浴室で死亡しているのを家族が発見した。

그녀가 욕실에서 사망한 것을 가족이 발견했다. - 韓国語翻訳例文

その会社が彼女に給料を支払っている。

그 회사가 그녀에게 월급을 지불하고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日新潟市にある親戚の家へ半年ぶりに行った。

나는 어제 니가타 시에 있는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文

初めてカルガリーに行くのでとても楽しみです。

처음 캘거리에 가는데 너무 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

昨日の夜突然腹痛があり、病院に行きました。

저는 어젯밤 갑자기 복통이 있어서, 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの早く病気が良くなることを祈っています。

저는 당신이 빨리 병이 나아지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、早くあなたの仕事が終わることを祈ります。

저는 오늘, 빨리 당신의 일이 끝나기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の話を聞いて、気持ちが変わった。

그녀의 이야기를 듣고, 나는 기분이 변했다. - 韓国語翻訳例文

自分から彼女に愛の告白をしたいですか?

당신은 당신이 먼저 그녀에게 사랑의 고백을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの怪我が早く治ることを祈っています。

저는 당신의 상처가 빨리 낫기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

温室効果ガス排出量の農学的評価

온실효과가스 배출량의 농학적 평가 - 韓国語翻訳例文

お腹が空いたのでみそ汁を2杯飲んできました。

저는 배가 고파서 된장국을 2그릇 마시고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

次で降りて反対の電車に乗ってください。

다음에서 내려서 반대 전철을 타세요. - 韓国語翻訳例文

居酒屋の店先にたまに置かれています。魔除けのシンボルで、商売繁盛のお守りでもあります。

술집 앞에 종종 놓여 있습니다. 액막이 상징에, 사업 번창의 부적이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

同社には、都会の環境に田舎の生活を取り入れたいと思う中流階級の都会人の間に数多くの支持者がおり、最高経営責任者のByron Coxによると、「住宅設計や建設は弊社のような企業にとって当然の結果だ。弊社のお客様は、彼らが所有するPatioの商品と調和する建物を求めている」とのことだ。

이 회사에는, 도시의 환경에 시골 생활을 도입하고 싶은 중산층 도시 사람들 사이에 수많은 지지자가 있어, 최고 경영 책임자인 Byron Cox에 따르면, '주택 설계나 건설은 당사와 같은 기업에 있어서 당연한 결과다. 당사의 고객은, 그들이 소유하는 Patio의 상품과 조화를 이루는 건물을 요구하고 있다'라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

あるロットで不良が発生した際に、そのロットの加工履歴から不良の可能性のある他のロットを絞り込みたい。

어떤 로트에서 불량이 발생했을 때에, 그 로트의 가공 이력에서 불량 가능성이 있는 다른 로트를 줄이고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今夜Conteeさんを招待いたしましたのは、3 度にわたるGold Star の受賞者としての彼女の経験をお話しいただき、彼女の最新ミュージカルのテーマソングを歌っていただくためだけでなく、彼女の慈善事業についてお話しいただくためでもあります。

오늘 밤 Contee씨를 소개해 드린 것은, 3번에 걸친 Gold Star의 수상자로서 그녀의 경험을 이야기해 주시고, 그녀의 최신 뮤지컬 주제곡을 부르는 것뿐만 아니라, 그녀의 자선 사업에 대해서도 말씀해 주실 것이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

計画された偶発性理論では、個人のキャリア形成は、80パーセントが予期しない出来事や偶然の出会いによって決まると考える。

계획된 우발성 이론에서는, 개인의 경력 형성은, 80퍼센트가 뜻하지 않은 일이나 우연의 만남에 의해서 결정된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

本メールおよび添付ファイルには、機密情報が含まれている場合があります。この情報の配布・複写・転送は厳禁です。

본 메일과 첨부 파일에는, 기밀 정보가 포함된 경우가 있습니다. 이 정보의 배포, 복사, 전송은 엄금입니다. - 韓国語翻訳例文

発明者ではないものの、「ウォークマン」をもってソニーは世界中でファーストムーバーズアドバンテージを満喫した。

발명자는 아니지만, 「워크맨」을 가지고 소니는 세계에서 선점자의 우위를 만끽했다. - 韓国語翻訳例文

このような経路を作り出すことは、流通コストの大幅な削減をも意味しており、それは我が社にとって利益となります。

이렇게 경로를 만들어 내는 것은, 유통 경비의 대폭 삭감을 의미하고 있어, 그것은 우리 회사에 있어서 이익이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

このスーパーマーケットでは一年を通してどんな野菜も手に入るので、私は季節間格差という感覚をほとんど忘れてしまった。

이 슈퍼 마켓에서는 연중 내내 어떤 채소도 쉽게 살 수 있기 때문에, 나는 계절 간 격차라는 감각을 거의 잊어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 742 743 744 745 746 747 748 749 750 .... 882 883 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS