「鉄眼」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 鉄眼の意味・解説 > 鉄眼に関連した韓国語例文


「鉄眼」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 117



<前へ 1 2 3 次へ>

このサーバーを私たちは始めて使います。

이 서버를 저희는 처음 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。

그는 너가 부탁하면 확실히 도움을 줄 것이다. - 韓国語翻訳例文

Aについて調べるために私のことを手伝って!

A를 조사하기 위해서 나를 도와줘! - 韓国語翻訳例文

明日、母を手伝うために早く起きなければならない。

나는 내일, 어머니를 돕기 위해 아침 일찍 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文

手続きを進めていただけないでしょうか?

절차를 밟을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

私の父は20年以上も教区吏員として勤めてきた。

나의 아버지는 20년 이상이나 교구 관리인으로 근무해왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその手続きを進めるでしょう。

우리는 그 절차를 진행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

大好きだった伯父に憧れて釣りを始めました。

저는 정말 좋아했던 큰아버지를 동경해 낚시를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

釣り好きな伯父に憧れて釣りを始めました。

저는 낚시를 좋아하는 삼촌을 동경해서 낚시를 시작했습니다, - 韓国語翻訳例文

今でも、グアノを集めて肥料として使っている農民がいる。

지금도 구아노를 모으고 비료로 사용하는 농민이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの指示に従って、手続きを進めたいと思います。

저는 당신의 지시에 따라, 절차를 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、母を手伝うために早く起きました。

저는 오늘 아침, 어머니를 돕기 위해 일찍 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

旅具通関では、簡単な通関手続きが定められている。

여구통관에서는 간단한 통관 절차가 정해져있다. - 韓国語翻訳例文

伯父に影響されて釣りを始めました。

저는 백부의 영향을 받아 낚시를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。

저는 자신이 이제 어리지 않다는 것을 새삼스럽게 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

は吸収率が低いため、不足しやすいミネラルです。

철은 흡수력이 낮으므로, 부족하기 쉬운 미네랄입니다. - 韓国語翻訳例文

地下にも初めて1人で乗って、いろんな場所に行きました。

지하철에도 처음으로 혼자서 타서, 여러 장소에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

国外への移動に関して追加の情報が求められた。

국외로의 이동에 관해서 추가 정보를 요구받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一年を通してお金を集める手伝いをしている。

그녀는 일년을 내내 돈을 모으는 일을 거들고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本の企業には決して勤めないだろうと言う。

그는 일본 기업에서는 절대 일하지 않을 거라고 말한다. - 韓国語翻訳例文

メインイベントの前にアンダーカードとしてつまらない3試合があった。

메인 이벤트 앞에는 언더카드로서 재미없는 3개 시합이 있었다. - 韓国語翻訳例文

その請求書を受け取ったら、私は支払い手続きを進めます。

그 청구서를 받으면, 저는 지불 절차를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

健康のため一つ手前のその駅で降りて歩いて通勤しています。

저는 건강을 위해 한 정거장 앞인 그 역에서 내려서 걸어서 출퇴근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

健康のため一つ前のその駅で降りて歩いて通勤しています。

저는 건강을 위해 하나 앞인 그 역에서 내려서 걸어서 출퇴근을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにビザ取得のための手続きをして欲しいと思っています。

저는 당신이 비자 취득을 위한 절차를 밟아주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。

감독서로 청구가 이루어지고 있으므로, 빠르게 절차를 밟을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

特に異存がなければ草案の内容で正式な契約手続きを進めます。

특별히 이의가 없으면 초안 내용으로 정식 계약 절차를 밟겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご入力内容をお確かめの上、再度お手続きをお願いいたします。

입력하신 내용을 확인하신 후에, 재수속을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

저는 자신이 이제 그렇게 어리지는 않다는 것을 새삼스럽게 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

あえて冷たい言葉を投げかけてみたの。

오히려 차가운 말을 걸어 봤어. - 韓国語翻訳例文

昨日あなたに対して冷たかったように思う。

나는 어제 당신에게 차가웠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ペディキュアを受けて爪をきれいにしてもらった。

페디큐어를 받아서 손톱을 깨끗하게 했다. - 韓国語翻訳例文

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。

계약 시에 필요한 서류와 수속의 흐름을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

8月3週目は私にとって都合がよい。

8월 셋째주는 나에게 시간이 괜찮다. - 韓国語翻訳例文

あえて冷たい言葉を投げかけてみたの。

굳이 차가운 말을 던져 본 거야. - 韓国語翻訳例文

これは免税品なので税関で手続きしてください。

이것은 면세품이므로 세관에서 수속해주세요. - 韓国語翻訳例文

ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。

솔론은 가장 유명한 그리스 철학자의 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

娘が赤ちゃんを産むので、手伝いに行きます。

딸이 아기를 낳기 때문에, 도우러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は母のお手伝いをするようになった。

내 딸은 어머니의 심부름을 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその夢に向かって突き進むだけだ。

우리는 그 꿈을 향해 힘차게 나아갈 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

映画を3本立て続けに見たので、私の目は充血していた。

영화를 3개 연달아 봤기 때문에, 내 눈은 충혈되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は母のお手伝いをするようになった。

내 딸은 엄마를 돕게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。

제 꿈은 우주비행사가 돼서 달에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。

저작물을 이용하기 위해서, 강제 허락의 절차를 밟다. - 韓国語翻訳例文

彼は哲学の伝統主義者としての手法で著名である。

그는 철학의 전통주의자로서의 수법으로 저명하다. - 韓国語翻訳例文

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。

소유 대명사는, 주격 보어나 글의 주어로서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

日比谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

히비야 선을 타서, 네 번째 역에서 내립니다. - 韓国語翻訳例文

はい。まっすぐ行って、2つ目の信号を左に曲がってください。

네. 곧장 가서, 두 번째 신호에 왼쪽으로 꺾으세요. - 韓国語翻訳例文

訪問面談のアポイントを取るのを手伝ってほしい。

방문 면담 약속을 하는 것을 도와주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

これは免税品なので、税関で手続きをしてください。

이것은 면세품이므로, 세관에서 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS