例文 |
「金橋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43件
彼は静かな人だ。
그는 조용한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
ここは静かな場所です。
이곳은 조용한 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
明日は仕事に行かなきゃいけない。
나는 내일은 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
次はSF小説を借りようかな。
다음은 SF소설을 빌릴까? - 韓国語翻訳例文
湧水は自然豊かな場所にある。
용수는 자연이 풍부한 장소에 있다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルは静かな場所にあった。
그 호텔은 조용한 곳에 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事に手を抜かない。
그는 일에서 손을 뗄 수 없다. - 韓国語翻訳例文
なだらかな下り坂を走り抜ける。
완만한 내리막길을 달려 빠져나간다. - 韓国語翻訳例文
日本は自然豊かな良いところです。
일본은 자연이 풍요로운 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
日本は自然豊かな良いところです。
일본은 자연이 풍부한 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
私は静かな朝が好きだ。
나는 조용한 아침을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼は賢いからバカなことはしない。
그는 똑똑하니까 바보 같은 짓은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼らはしばしば対人関係が上手く行かない。
그는 종종 대인관계를 실패한다. - 韓国語翻訳例文
彼はしばらくの間、働かないでいる余裕ができた。
그는 잠시동안, 일하지 않고 있는 여유가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
彼は修行者か何かだろう。
그는 수행자일 것이다. - 韓国語翻訳例文
魚は新鮮でおいしいはずです。
생선은 신선하고 맛있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
魚市場の魚は新鮮で、安い。
어시장의 생선은 신선하고, 싸다. - 韓国語翻訳例文
私の悲しみは幸せに変わる。
내 슬픔은 행복으로 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
そこには自然豊かな大草原が広がります。
그곳에는 자연이 풍부한 대초원이 펼쳐집니다. - 韓国語翻訳例文
従業員は仕事に行かなければならない。
종업원은 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは静かなリゾート地で避暑をした。
우리는 조용한 리조트에서 피서를 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは市役所に行かなければならなかった。
당신은 시청에 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
組織の人間として、上司の命令には従うほかない。
조직원으로서, 상관의 명령에는 따를 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
なぜ10月から午前中のレッスンはしないのですか?
당신은 왜 10월부터 오전 레슨은 하지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
でもあまり馬鹿なことはしたくないだろう。
그렇지만 너무 어리석은 일은 하고 싶지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私なら彼女にバカなまねはしないように言うだろう。
나라면 그녀에게 바보같은 짓은 하지 않도록 말했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。
그 시설의 건설은 시민에게 있어 세금 낭비에 불과했다. - 韓国語翻訳例文
その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。
그 유명한 투기꾼은 시장의 어떤 조금의 징후도 놓치지 않는다. - 韓国語翻訳例文
自己処罰を喜ぶことは宗教心の確かな徴候である。
자기 처벌을 기뻐하는 것은 종교심이 확실한 신호이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは静かな公園のそばの一角に建てられた、新居に引っ越しをします。
그들은 조용한 공원 옆 한구석에 세워진, 새 주택에 이사합니다. - 韓国語翻訳例文
出来れば私は暫くの間、カナダで生活をしたい。
가능하면 나는 잠시동안, 캐나다에서 생활하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼女のお兄さんは毎朝走るのですか。
왜 그녀의 오빠는 매일 아침 달리는 것일까. - 韓国語翻訳例文
なぜ今月は所定外労働時間数が多かったのですか?
왜 이번달은 소정 외 노동시간수가 많았나요? - 韓国語翻訳例文
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。
거래 후에는 상품 재고부에 반드시 기입하세요. - 韓国語翻訳例文
そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています。
그 슈퍼에는 신선한 생선이 많이 판매되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの培養は失敗してしまったのでしょうか。
왜 이 배양은 실패한 걸까요? - 韓国語翻訳例文
何かあなたは質問や気がかりなことはありますか?
뭔가 당신은 질문이나 궁금한 것이 있나요? - 韓国語翻訳例文
政治家になる予定は将来ありますか?なぜなりたい、またはなりたくないのですか?
정치가가 될 예정이 장래에 있습니까? 왜 되고 싶은지, 아니면 왜 되고 싶지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は小学校の林間学校で神奈川県の湖に行きます。
그는 초등학교 임간 학교에서 가나가와 현의 호수에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その店は商品回転率がかなり高いからわたしはいつも新しい服をウインドーショッピングして楽しんでいる。
그 가게는 상품 회전율이 매우 높아서 나는 항상 새로운 옷을 윈도우 쇼핑하며 즐긴다. - 韓国語翻訳例文
トランペットは祝典などでファンファーレを奏でるから栄光や名声を象徴することもあるそうだ。
트럼펫은 축전 등에서 팡파르를 연주하기 때문에 영광이나 명성을 상징한다고 하기도 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女にシャワーを浴びる際はシャワーカーテンを必ず閉めるように注意をした。
그는 그녀에게 샤워를 할 때는 샤워 커튼을 꼭 닫도록 주의를 했다. - 韓国語翻訳例文
最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである。
생활 용품이란 것은 식료잡화나 가솔린, 잡지 등, 값싼 일상 용품과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文
例文 |