意味 | 例文 |
「野縁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8383件
私たちは単価100円の商品を値上げします。
우리는 단가 100엔의 상품을 가격 인상합니다. - 韓国語翻訳例文
今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。
이번, 역 근처에 기합 백화점이 개점합니다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を当日にキャンセルしてすみませんでした。
저는 영어 수업을 당일에 취소해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この日はキャンプ場で深夜まで宴会でした。
이날은 캠프장에서 심야까지 파티였습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。
저번 주 금요일, 혼자 걸어서 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社では小型エンジンを生産しています。
우리 회사에서는 소형 엔진을 생산하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
耳漏の原因はたいていは中耳炎である。
이루의 원인은 대개 중이염이다. - 韓国語翻訳例文
エンジンの排気温度は修正されるべきである
엔진의 배기 온도는 수정되어야 한다 - 韓国語翻訳例文
本日より、私、田中が関東エリアの担当となります。
오늘부터, 저 다나카가 관동 지역의 담당이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは段違いの家に住んでいる。
우리는 반 층씩 높이가 다른 집에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
このモレーンは約1万年前に形成された。
이 빙퇴석은 약 1만년 전에 형성되었다. - 韓国語翻訳例文
瓶詰めエリアと配送センターの見学
병조림 구역과 배송 센터 견학 - 韓国語翻訳例文
彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。
그는 사춘기의 추억을 소설로 하여, 신인상을 받았다. - 韓国語翻訳例文
塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。
염산 클로니딘정은 고혈압의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの前にロンドンに行きました。
올림픽 전에 런던에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機、新幹線、家の中で使ってください。
비행기, 신칸센, 집 안에서 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。
보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文
私が彼に確認した所、それの正しい単価は50円でした。
제가 그에게 확인한바, 그것의 올바른 단가는 50엔이었습니다. - 韓国語翻訳例文
家の写真は見ることはできませんでした。
집 사진은 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その男性には住む家がありませんでした。
그 남자에게는 살 집이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が英語で返信するのに時間がかかる。
내가 영어로 답장하는 데 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが応援に来てくれました。
많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は英語の勉強時間を持てなかった。
나는 이번 주는 영어 공부 시간을 가질 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
その病状は慢性気管支炎といわれている。
그 병은 만성 기관지염이라고 불린다. - 韓国語翻訳例文
みんなが日本に帰ってしまったので、寂しくないですか?
모두가 일본에 돌아가 버려서, 외롭지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
エンジンの回転数が下がらなくなった。
엔진의 회전수가 내려가지 않게 됐다. - 韓国語翻訳例文
朝食バイキングの営業時間を確認する。
조식 뷔페 영업시간을 확인한다. - 韓国語翻訳例文
現代の英文で書かれた文書を読む。
현대 영문으로 작성된 문서를 읽는다. - 韓国語翻訳例文
遅延損害金の理由を説明すること。
지연 배상금의 이유를 설명할 것. - 韓国語翻訳例文
まだ難しい英語の単語が分かりません。
저는 아직 어려운 영어 단어를 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
下手な英語の文章で申し訳ありません。
서툰 영어 문장 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
一番気に入ったものを選んでください。
제일 마음에 든 것을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
歌うので、あなたは演奏してくれませんか?
저는 노래를 부를 테니, 당신은 연주해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その写真を見て思わず微笑んでしまった。
그 사진을 보고 무심코 미소 지어버렸다. - 韓国語翻訳例文
この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。
이 건은, 일본뿐만 아니라 인도에도 영향을 끼치는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが思う今年一番の映画はなんですか?
당신이 생각하는 올해 최고의 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
すみません、このバスは何時に新宿駅に着きますか?
실례합니다, 이 버스는 몇 시에 신주쿠 역에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
衛生管理、コンプライアンスの意識向上
위생 관리, 컴플라이언스의 의식 향상 - 韓国語翻訳例文
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。
수년 전에 런던에서 그 예술가와 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
折り返しの連絡が遅れてしまってごめんなさい。
답변의 연락이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
最近運動不足を感じたので、水泳をしています。
저는 최근에 운동 부족을 느끼고, 수영을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
週末は、散歩や家でのんびり過ごしました。
주말은, 산책이나 집에서 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用の上限額は50万円までとなります。
이용의 상한선은 50만 엔까지입니다. - 韓国語翻訳例文
私は5年前まで洋服屋の店員だった。
나는 5년 전까지 양복점의 점원이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの個人レッスンは5000円ということですよね?
당신의 개인 레슨은 50000원이라는 거죠? - 韓国語翻訳例文
彼は4年前に音楽の先生になりました。
그는 4년 전에 음악 선생님이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
英会話の勉強に努力しなければなりません。
저는 영어 회화 공부에 노력해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
店内での飲食はご遠慮頂いております。
가게 안에서 음식 섭취는 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文
電車の遅延により私は5分遅れた。
전차의 지연에 의해 나는 5분 늦었다. - 韓国語翻訳例文
喫煙は息切れの原因になることがある。
흡연은 숨이 가빠지는 원인이 되는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |