意味 | 例文 |
「野縁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8383件
この絵は、150年前の横浜の様子を描いたものです。
이 그림은, 150년 전의 요코하마의 모습을 그린 것입니다 - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払方法について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
二回目の取り替え日は一回目の取り替え日より4日早い。
두번째 교체날은 첫번째 교체날보다 4일 빠르다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉が私の考えを変えさせた。
그의 말이 내 생각을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
이 근처의 맛있는 식당을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。
당신의 검보 요리법을 배울 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
3つの疑問がありますので、答えを教えて下さい。
3개의 질문이 있으므로, 답을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。
음, 이제 한 블록 앞의 거리의 막다른 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
このチケットはすべての国営公園で使えます。
이 티켓은 모든 국영 공원에서 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても前向きな考えをする。
그녀는 매우 긍정적인 생각을 한다. - 韓国語翻訳例文
自分の家はこの近くです。
제집은 이 주변입니다. - 韓国語翻訳例文
その公園での思い出
그 공원에서의 추억 - 韓国語翻訳例文
設備の衛生度の確認
시설의 위생도 확인 - 韓国語翻訳例文
私の家はその付近です。
우리 집은 그 근처입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家はその付近です。
제집은 그 근처입니다. - 韓国語翻訳例文
水を頼んでもらえませんか?
물을 부탁드릴 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
国が抱えるこれらの問題を民族や歴史などの観点から考える。
나라가 안고 있는 이 문제들은 민족이나 역사 등의 관점에서 생각한다. - 韓国語翻訳例文
英語のレッスンの曜日をかえてくれませんか?
영어 수업의 요일을 바꿔주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
日本人以外の人と結婚したいので英語を覚えたい。
나는 일본인 이외의 사람과 결혼하고 싶어서 영어를 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。
중앙선에서 다음 간다역까지 가서, 긴자선으로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の話は私の今までの考えを覆した。
그녀의 이야기는 나의 지금까지의 생각을 뒤집어엎었다. - 韓国語翻訳例文
燃える家の熱が彼女の皮膚の表面を焼いた。
불길이 이는 집의 열이 그녀의 피부 표면을 태웠다. - 韓国語翻訳例文
その芝居はノンプロの出演陣の演技が素晴らしかった。
그 연극은 비프로의 출연진의 연기가 대단했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの知っていることを教えてもらえませんか?
당신이 알고 있는 것을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この考え方を広めていきたいと考えております。
저는 이 생각을 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。
저희는, 그것이 약물의 영향으로 파손됐다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。
검액으로서 준비된 것에, 연표준액을 2.0ml 더하라. - 韓国語翻訳例文
それゆえにまず自分のことを考えます。
그런 고로 저는 우선 자신을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が不自然だったら自然な英語を教えて欲しい。
내 영어가 부자연스러우면 자연스러운 영어를 가르쳐 줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
ドアの向こうで彼女の子犬がキャンキャンほえるのが聞こえた。
문의 맞은편에서 그녀의 강아지가 캉캉 짖는것이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
そのことを夫になかなか言えません。
그걸 남편에게는 좀처럼 말 못하겠어요. - 韓国語翻訳例文
お金がないのでお肉を買えません。
돈이 없으니 고기를 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
向かいの犬は、婆さんにだけ吠える。
건너편의 개는 할머니한테만 짖는다. - 韓国語翻訳例文
そのバンドを永遠に愛しています。
그 밴드를 영원히 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化を世界に伝えたい。
일본 문화를 세계에 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化を世界に伝えたいです。
일본 문화를 세계에 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あの車は新しそうに見えません。
그 차는 새것처럼 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このことを十分に考えるべきだ。
당신은 이 일을 충분히 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
このことを深刻に考えるべきだ。
당신은 이 일을 심각히 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そのことをみんなに伝えた。
나는 그것을 모두에게 전했다. - 韓国語翻訳例文
今日、その山は霧で見えません。
오늘, 그 산은 안개로 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの考え方は柔軟だ。
그들의 사고방식은 유연하다. - 韓国語翻訳例文
彼らの考え方は慣用的だ。
그들의 사고방식은 관용적이다. - 韓国語翻訳例文
彼らの考え方は平均的だ。
그들의 사고방식은 평균적이다. - 韓国語翻訳例文
彼に意見陳述の機会を与える。
그에게 의견 진술의 기회를 준다. - 韓国語翻訳例文
最近、君のことばかり考えている。
최근에, 네 생각만을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このことに関してどう考えますか?
이 일에 대해서 당신은 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
海に沈んでいくかのように見えた。
바다에 가라앉는 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
定期預金の金利を教えてください。
정기 예금 금리를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |