「野徒」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 野徒の意味・解説 > 野徒に関連した韓国語例文


「野徒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32711



<前へ 1 2 .... 515 516 517 518 519 520 521 522 523 .... 654 655 次へ>

私の会社は従業員を雇う時は求人広告を出します。

우리 회사는 종업원을 고용할 때는 구인 광고를 냅니다. - 韓国語翻訳例文

製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります。

제품 카테고리 자체가 새로워서, 어떻게 정착시키느냐가 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

いわゆる「ホームネットワーク」は最近よく耳にするキーワードの一つです。

이른바 “홈 네트워크”는 요즘 자주 듣는 키워드 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。

이번에, 큰 폐를 끼친 점을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動時間が考慮されておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。

일반 타입과 정온성을 중시한 타입 2종류를 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。

독창성 넘치는 작품을 만드는 당신을, 저는 부러워합니다. - 韓国語翻訳例文

キャンプは午後1時から始まり、あなたと、雄大、広大、大地の4人で参加します。

캠프는 오후 1시부터 시작해, 당신과 유다이, 코다이, 다이치 4명이 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

나는 지금도 옛날도 제인의 도움이 되고 싶다고 언제나 그렇게 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。

출하가 늦은 것이 원인으로 고객의 제품라인을 정지시켰다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

成功の反対は失敗ではないんだ。それは何もしないことなんだ。

성공의 반대는 실패가 아니야. 그것은 아무것도 안 하는 거야. - 韓国語翻訳例文

テレビでしか見たことがないので、オーロラを実際に見てみたい。

텔레비전으로밖에 본 적이 없어서, 오로라를 실제로 봐보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら。

어떻게 해도 적극적으로 생각이 되지 않는 때에는 어떻게 하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文

売渡請求は相続による株主の分裂を事前に防ぐことができる。

매도 청구는 상속에 따라 주주의 분열을 사전에 막을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

変額保険は期間に応じて有期型と終身型の2つに分類される。

변액 보험은 기간에 따라 유효성과 종신형의 두가지로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

フランス革命はアメリカ独立戦争より後の出来事である。

프랑스 혁명은 미국 독립 전쟁보다 뒤에 일어난 사건이다. - 韓国語翻訳例文

権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。

권력 분담은 경쟁 그룹 간 분쟁을 줄일 수 있다. - 韓国語翻訳例文

メールアドレスがいつもと違いましたので、再度メール致しました。

메일 주소가 여느 때와 달라서, 다시 메일 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼を信じていたが、今は彼がただのおべっか使いだと気付いた。

나는 그를 믿고 있었지만, 지금은 그가 그저 아첨꾼이라는 사실을 알았다. - 韓国語翻訳例文

夜明け前のロンドンオリンピックを見るために目覚まし時計をセットする。

새벽 전의 런던 올림픽을 보려고 자명종을 세팅한다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいるところでは、稲作が盛んで田んぼが広がっています。

제가 사는 곳은, 벼농사가 왕성해서 논이 넓게 있습니다. - 韓国語翻訳例文

適切な運用を徹底するようにとその会社に要請されました。

저는, 적절한 운용을 철저하게 하도록 그 회사에 요청받았습니다. - 韓国語翻訳例文

家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

そのタイヤ痕は運転手が全くブレーキをかけなかったことを示す。

그 타이어 자국은 운전수가 전혀 브레이크를 밟지 않았다는 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。

제 등은 하루 종일 아프지만, 아침 일어났을 때가 특히 가장 많이 아픕니다. - 韓国語翻訳例文

要約した文章を見直すための時間を少しとってください。

요약한 문서를 다시 보기 위한 시간을 조금 가지세요. - 韓国語翻訳例文

ドメインの異なるサービスで利用する場合は別途契約が必要です。

도메인이 다른 서비스에서 이용하는 경우는 별도 계약이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

ひどい風邪を引いてしまったので、2日間ベッドに寝ていることになった。

나는 심한 감기에 걸려서, 이틀 동안 침대에서 자게 되었다. - 韓国語翻訳例文

タイに工場を設け、東アジア市場向けの生産拠点とします。

태국에 공장을 차려, 동아시아 시장을 겨냥한 생산 거점으로 합니다. - 韓国語翻訳例文

出品者の希望落札価格に達せず、落札者なしで終了となりました。

출품자의 희망 낙찰 가격에 달하지 못하고, 낙찰자 없이 종료되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご多用の折はなはだ恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いします。

바쁘신 때 매우 죄송합니다만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

悪文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許し下さい。

악문 난필 때문에 보기 흉한지는 알고 있지만 용서해주십시오. - 韓国語翻訳例文

その決定論者は、人間は自由意志を有していないと主張した。

그 결정론자는 인간은 자유 의지를 가지고 있지 않다고 주장했다. - 韓国語翻訳例文

吸い玉放血法は、血液の流れを良くしてくれると考えられている。

부항 방혈법은 혈액의 흐름을 좋게 한다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。

회의록을 정리하면 회의 출석자 전원에게 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

数ある企業の中から弊社をお選び頂きありがとうございます。

수많은 기업 중에서 폐사를 선택해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

当工場で生産している部品の不良品発生率は1パーセント未満です。

당 공장에서 생산하고 있는 부품의 불량품 발생률은 1% 미만입니다. - 韓国語翻訳例文

私はニューヨークにも貴方の店が出来ることを待っています!

저는 뉴욕에도 당신의 가게가 생길 것을 기대하고 있습니다! - 韓国語翻訳例文

私達は彼が私達の活動に対して良い印象を抱いたと信じている。

우리는 그가 우리의 생활에 대해서 좋은 인상을 가지고 있다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

花子はジョンが学校の近くに住んでることを知っています。

하나코는 존이 학교 근처에 살고 있는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一年生からずっと試合に出させてもらい、たくさんの経験をしました。

일학년 때부터 시합에 나가서, 많은 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、足が痛いのに練習を一緒にしてくれてありがとう。

오늘은, 다리 아픈데도 훈련을 함께 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私たちはタンクの中を確認したが、異常なところは見当たらなかった。

우리는 탱크 속을 확인했지만, 이상한 점은 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその患者を簡単に抱いて持ち上げることができた。

그들은 그 환자를 쉽게 안아 들어 올릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。

제 상사가 기분이 상해 있으면, 그는 항상 내게 떠맡깁니다. - 韓国語翻訳例文

東京にある全職業安定所の平均充足率は80%だった。

도쿄에 있는 모든 직업 안정소의 평균 충족률은 80%였다. - 韓国語翻訳例文

年金システムへの従業員拠出と会社拠出は同額である。

연금 제도로의 종업원 분담금과 회사 분담금은 동액이다. - 韓国語翻訳例文

会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。

회사는 원금의 반환으로써 주주에게 청산 분배금을 지불했다. - 韓国語翻訳例文

従業員を日本語だけでなく中国語でも訓練させるのは重要なことだ。

종업원을 일본어뿐만 아니라 중국어로도 훈련시키는 것은 중요한 일이다. - 韓国語翻訳例文

その際には、恐れ入りますが、お名前と注文番号をお伝えください。

그때는, 죄송합니다만, 성함과 주문 번호를 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 515 516 517 518 519 520 521 522 523 .... 654 655 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS