「重 え」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 重 えの意味・解説 > 重 えに関連した韓国語例文


「重 え」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 124



<前へ 1 2 3 次へ>

英語は近い将来要になると思います。

영어는 가까운 미래에 중요해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を視しますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが得た最も要なことは何ですか?

당신이 얻은 가장 중요한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

なので、あなたの欲しい物を慎に選んでください。

그러니까 당신의 갖고 싶은 것을 신중하게 골라주세요. - 韓国語翻訳例文

それらを慎に選んで買ったつもりです。

그것들을 신중하게 선택해서 샀다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は3人のアシスタントを慎に選んだ。

그는 3명의 어시스턴트를 신중히 선택했다. - 韓国語翻訳例文

決断を下す前に、実査をすることが要だ。

결단을 내리기 전에, 실사를 하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

鍋はステンレスとアルミニウムの七構造でできています。

냄비는 스테인리스와 알루미늄의 칠중 구조로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれらの箱を床の上に慎に置いた。

그들은 그 상자들을 마루 위에 신중히 뒀다. - 韓国語翻訳例文

署名する前に、慎に契約書を読んでください。

서명하기 전에, 신중히 계약서를 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文

それらを慎に選んで買ったつもりです。

그것들을 신중히 골라서 살 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの積みねで英語は上達出来ると信じる。

이것들이 쌓여서 영어가 는다고 나는 믿는다. - 韓国語翻訳例文

私は幾にもなったペーパータオルで両手を拭いた。

나는 여러 겹의 페이퍼 타올로 양손을 닦았다. - 韓国語翻訳例文

昨日は三県の桑名に行って友達に会いました。

어제는 미에 현의 구와나에 가서 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

にも愛知にも行ったことがない。

나는 미에에도 아이치에도 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

その編集者は原稿を青鉛筆で慎に削除した。

그 편집자는 원고를 청색 연필로 신중하게 삭제했다. - 韓国語翻訳例文

に頭で考たあと、行動することができるようになった。

나는 신중하게 머릿속에서 생각한 뒤, 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

に頭で考たあと行動することができるようになった。

나는 신중히 머릿속에서 생각한 뒤 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私に、彼女が病を抱ていると言ったことはなかった。

그녀는 나에게 그녀가 중병을 앓고 있다고 말한 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに大なミスをしたことをお伝せねばなりません。

저는 당신에게 중대한 실수를 한 것을 전하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広の絵を好みました。

그는 일본화에 큰 영향을 받아, 카쓰시카 호쿠사이나 우타가와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分をもっと尊しなくてはならないと考ています。

저는 자신을 더 존중하지 않으면 안 된다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは、何でもない事のように思るが、私にはとても要なことであった。

이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに伝なければならない要な情報を持っています。

저는 당신에게 전해야 하는 중요한 정보를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小麦粉、砂糖、卵、曹を混ぜ、それからオレオかバターを加なさい。

밀가루, 설탕, 계란, 중탄산 소다를 섞어, 그리고 오레오나 버터를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

私にはその時の自分がその小説の主人公となって見た。

나에겐 그 때의 자신이 그 소설의 주인공과 겹쳐서 보였다. - 韓国語翻訳例文

私の夢を叶る為に最も要な事はお金を稼ぐことです。

제 꿈을 이루기 위해서 가장 중요한 것은 돈을 버는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時はどういうところを視して選びますか?

당신은 항공사를 고를 때는 어떤 부분을 중시해서 고릅니까? - 韓国語翻訳例文

私の夢を叶る為に最も要な事はお金を稼ぐことです。

제 꿈을 이루기 위해서 가장 중요한 것은 돈을 버는 것입니다.  - 韓国語翻訳例文

それぞれ関係のある政党のインセンティブについて考ることが要だ。

각각 관계가 있는 정당의 인센티브에 대해서 생각하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

公民科は、生徒に自分たちを取り巻く世界について教るので要である。

공민과는, 학생들에게 자신들을 둘러싼 세계에 대해서 가르치기 때문에 중요하다. - 韓国語翻訳例文

この種の品質問題は非常に要な問題だと考られる。

이 종의 품질문제는 굉장히 중요한 문제라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広の絵を好みました。

그는 일본화에 크게 영향을 받아, 호쿠사이와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、彼らに伝ておきたい要事項がありましたら、彼らを待合室に迎入れてください。

만약, 그들에게 전해 두고 싶은 중요 사항이 있다면, 그들을 대합실로 맞아드리세요 - 韓国語翻訳例文

取り扱う情報が、特に要度の高い医療情報であるため、この件は、最要の課題ととらています。

처리하는 정보가, 특히 중요도가 높은 의료정보이므로, 이 건은, 가장 중요한 과제로 인식됩니다. - 韓国語翻訳例文

主にイスラエルに対する抵抗運動をするアラブゲリラは武装だった。

주로 이스라엘에 대한 저항 운동을 하는 아랍 게릴라들이 중무장했다. - 韓国語翻訳例文

この絵は私たちにとって、すべての中で断然もっとも要なものだ。

이 그림은 내게 있어서, 모든 것들 중 단연 가장 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

この記事は生物学におけるエネルギー論の要性に焦点を当てている。

이 기사는 생물학에서의 에너지론의 중요성에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

このい鞄を持ち運ぶことは私の父にとっては朝飯前の仕事である。

이 무거운 가방을 들어 나르는 것은 나의 아버지에게는 아주 쉬운 일이다. - 韓国語翻訳例文

書き損じがある場合は、二取り消し線を引いた上に押印してください。

잘못 쓴 것이 있는 경우는, 이중 취소선을 그은 위에 도장을 찍어 주세요. - 韓国語翻訳例文

英語学習を好きになり、楽しむ事が要だと思いました。

저는 영어 학습을 좋아하게 되고, 즐기는 것이 중요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その時英語の要性を初めて本当の意味で知ったのです。

저는 그때 영어의 중요성을 처음으로 진정한 의미에서 알게 된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

バンドのメンバーを集める上で一番要な事は何だと思いますか。

당신은 밴드의 멤버를 모으는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの意見は、当事者の利益ばかりを視しているので、妥当ではない。

당신의 의견은, 당사자의 이익만을 중시하고 있어서, 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

片方の利益ばかりを視しているので、あなたの意見は妥当ではない。

당신은, 한쪽의 이익만을 중시하고 있으므로, 당신의 의견은 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を視してチケットを買いますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시해서 표를 삽니까? - 韓国語翻訳例文

私たちの政府は省エネルギーを主張し、技術利用の視をやめます。

우리 정부는 에너지 절약을 주장해, 기술 이용의 중시를 그만두겠습니다. - 韓国語翻訳例文

なるトップミーティングの末、二社はついに合併を決めた。

거듭되는 정상 회의 끝에 두 회사가 마침내 합병을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

彼女のアイデアは英語教授法の大な問題を解決した。

그녀의 아이디어는 영어 교수법의 중대한 문제를 해결했다. - 韓国語翻訳例文

プロバイダーを選ぶときに、大多数の人にとってそれは要な検討事項だ。

공급자를 고를 때, 대다수의 사람들에게 그것은 중요한 검토 사항이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS