「重言」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 重言の意味・解説 > 重言に関連した韓国語例文


「重言」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 72



1 2 次へ>

現在の居住国

현재의 거주국 - 韓国語翻訳例文

微量元素の重要性

미량 원소의 중요성 - 韓国語翻訳例文

手術後の体重減少

수술 후의 체중 감소 - 韓国語翻訳例文

ここは厳重に警備されています。

여기는 엄중히 경비 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは厳重にその秘密を守る。

그들은 엄중히 그 비밀을 지킨다. - 韓国語翻訳例文

体重計の電源が入らない。

체중계의 전원이 들어가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

体重50kgまでの制限があります。

체중 50kg까지 제한이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このケースは厳重注意か減給でよいのではないか。

이 경우는 엄중히 주의시키거나 감봉으로 괜찮지 않은가. - 韓国語翻訳例文

自然現象の原因を追及することは重要である。

자연 현상의 원인을 찾는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。

발언 내용보다 적극적으로 발언하는 자세를 중시합니다. - 韓国語翻訳例文

現状では、プレゼンの準備が不十分な状態です。

현재로서는, 발표 준비가 부족한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

それは人間関係を維持するために重要なことです。

그것은 인간관계를 유지하기 위해 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そこに住む人々は数十年間、資源を乱掘してきた。

그곳에 사는 사람들은 수십년간, 자원을 난굴해 왔다. - 韓国語翻訳例文

その島の原住民はもともとは多神論者だった。

이 섬의 원주민은 원래 다신론자였다. - 韓国語翻訳例文

作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

私が優柔不断な人間だということを忘れたのですか?

당신은 제가 우유부단한 인간이라는 것을 잊은 건가요? - 韓国語翻訳例文

現場で迅速に作業することが重要です。

현장에서 신속하게 작업하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

적하와 제한 중량은 확실히 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

電源を遮断しても充電されている制御回路

전원을 차단해도 충전되는 제어회로 - 韓国語翻訳例文

文書の原本がとても重要だと思います。

문서의 원본이 매우 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ミコバクテリアは結核のような重病の原因となる。

미코 박테리아는 결핵 같은 중병의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文

これは十分な速度を実現できると考えています。

이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは十分な速度を実現できると考えています。

이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 저는 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在3タイプの渋滞のモデルがある。

현재 3타입의 정체 모델이 있다. - 韓国語翻訳例文

現在大きく3つの渋滞のモデルがある。

현재 크게 3개의 정체 모델이 있다. - 韓国語翻訳例文

現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。

현재 크게 나눠 3개의 정체 모델이 있다. - 韓国語翻訳例文

クルーザー級の体重制限は200ポンドである。

크루저급의 체중 제한은 200파운드이다. - 韓国語翻訳例文

彼は重大な軽率な言行を犯した。

그는 중대한 경솔한 언행을 저질렀다. - 韓国語翻訳例文

言葉、表現の難しさと重要さを学びました。

말, 표현의 어려움과 중요성을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

教皇はアラビア人に対して十字軍を宣言した。

교황은 아랍인에 대해서 십자군 전쟁을 선언했다. - 韓国語翻訳例文

このことが現在の最も重要な課題です。

이것이 현재의 가장 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは高品質の原材料を世界中から集めている。

우리는 고품질 원재료를 전 세계에서 모으고 있다. - 韓国語翻訳例文

考えを英語で十分に表現できない。

나는 생각을 영어로 충분히 표현할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

政治家はしばしば二重表現を使う。

정치가는 종종 이중 표현을 쓴다. - 韓国語翻訳例文

この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。

이 사본은, 세대 전원의 주민표의 원본과 다름이 없음을 증명한다. - 韓国語翻訳例文

彼は従業員持ち株制度を最大限活用して家を建てた。

나는 종업원 지주제도를 최대한 활용해서 집을 지었다. - 韓国語翻訳例文

渋滞現象を解明するためにサイクリックな交通流は使われる。

정체 현상을 해결하기 위해 순환하는 교통류는 사용된다. - 韓国語翻訳例文

使用する状況を限定すれば、十分に利用価値があると考えられます。

사용하는 상황을 한정하면, 충분히 이용 가치가 있다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います。

따돌림의 현장에서 일하고 있는 교사의 책임은 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

現在受け取っているだけの個数で十分間に合うことがわかりました。

현재 받은 만큼의 개수로 충분히 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現住所と本籍地が異なる場合には本籍地を別途ご記入下さい。

현주소와 본적지가 다른 경우에는 본적지를 별도로 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

충분한 영양과 수면으로 빨리 건강을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文

現代社会においてストレスへのコーピングは極めて重要だ。

현대 사회에서 스트레스의 대응은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。

원전은 필요한지 아닌지가 일본 국내에서 중요 문제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

この通知書に対する返答の期限は2012年10月25日です。

이 통지서에 대한 답장의 기한은 2012년 10월 25일 입니다. - 韓国語翻訳例文

原則として証券会社従業員の地場出しは禁じられている。

원칙적으로 증권 회사 종업원이 다른 증권사에 계좌를 마련해 그곳에서 주식 등을 매매하는 것은 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

転換社債償還期限は投資判断にあたって重要である。

전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。

이 사본은 주민 등록 원본과 다름없음을 증명합니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。

지난주 토요일, 저는 하루종일 집에서 원고를 쓰고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS