「重瓣花」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 重瓣花の意味・解説 > 重瓣花に関連した韓国語例文


「重瓣花」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 515



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

彼らは十分に英語を話す能力を持っています。

그들은 충분히 영어를 말할 능력을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まず、配送先の住所ラベルをスキャンしなさい。

먼저, 배달처의 주소 라벨을 스켄해라. - 韓国語翻訳例文

学生を自発的な学習へと動機づけることが要だ。

학생을 자발적인 학습으로 동기 부여하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。

이렇게 병목 지점이 없는 곳에서도 정체가 발생한다. - 韓国語翻訳例文

六歳の少年が十八歳になるまでの物語です。

여섯 살 소년이 열여덟 살이 될 때까지의 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

クライアントの根幹に係る要なシステムの開発

고객의 근간에 관련된 중요한 시스템 개발 - 韓国語翻訳例文

従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。

종업원의 다른 의견을 받아들여 반영하다. - 韓国語翻訳例文

12月始めに機械の輸入を計画しなさい。

12월 초에 기계의 유입을 계획하시오. - 韓国語翻訳例文

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

소유자가 없는 개간 척지에 정착하는 사람을 내쫓다 - 韓国語翻訳例文

あなたの住居が早く決まることを願います。

저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住居が早く決まることを祈ります。

저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私の今年の夏休みはとても充実していました。

제 올해의 여름방학은 매우 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

沖縄は私たちの国にとって要だ。

오키나와는 우리 나라에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は宗旨を同じくする人たちとアメリカに移住した。

그는 종지를 같이하는 사람들과 미국에 이주했다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みはとても充実していた。

올해 여름 방학은 매우 알찼다. - 韓国語翻訳例文

今年はとても充実した夏休みを過ごせたと思う。

올해는 굉장히 충실한 여름방학을 보냈다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みはとても充実していました。

이번 여름 방학은 너무 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みは私にとってとても充実していました。

이번 여름 방학은 저에게 굉장히 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは今までで一番充実していました。

올해 여름 방학은 지금까지 중에서 가장 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みはとても充実していました。

이번 여름 방학은 매우 알차게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

音楽にとって音が鳴り響くことは要だ。

음악에 있어서 소리가 울려 퍼지는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を視しますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시합니까? - 韓国語翻訳例文

彼は森の中でネコ科の野獣に襲われた。

그는 숲 속에서 고양이과인 야수에게 습격당했다. - 韓国語翻訳例文

私と彼は十数年以来の旧知の仲です。

저와 그는 몇십 년 전부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文

カナダは一年中涼しいと思っていた。

나는 캐나다는 일 년 내내 춥다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

何を一番視するかは人それぞれ違う。

무엇을 제일 중시하는지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

何を一番視するかは人それぞれ違う。

무엇을 가장 중시할지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは、とても充実していた。

올해의 여름방학은, 매우 알찼다. - 韓国語翻訳例文

十字軍戦士はエルサレムを征服したが、また失った。

십자군 전사는 예루살렘을 정복했지만 다시 잃었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。

저희는 세계의 사람들과 바로 연결될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

洗濯する時はいつも柔軟剤を入れている。

세탁할 때는 항상 유연제를 넣는다. - 韓国語翻訳例文

洗濯の時はいつも柔軟剤を入れている。

세탁할 때는 항상 유연제를 넣는다. - 韓国語翻訳例文

その室内プールは一年中利用できます。

그 실내 수영장은 일 년 내내 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?

귀사의 종업원의 뛰어나다고 생각한 특징은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

この夏はシーズンストックへの投資に点を置く。

이번 여름은 계절주에 대한 투자에 중점을 둔다. - 韓国語翻訳例文

我々のモチベーションを失わせるには十分です。

우리의 모티베이션을 잃어버리기에는 충분합니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸しの進行状況を確認することは要だ。

재고 정리의 진행상황을 확인하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼はその物質の力測定分析を行った。

그는 그 물질의 중력측정분석을 했다. - 韓国語翻訳例文

企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。

기업은 종업원에 대해서 간호 휴업 급여를 지급해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私達は、七十年前に、この地であったことをもっと知らなければならない。

우리는, 70년 전에, 여기에서 있었던 일을 더 알아야 한다. - 韓国語翻訳例文

世界中の人と話す機会をもっと持ちたい。

세계의 사람과 말할 기회를 더 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文

会社で働く時に、何が要だと思いますか?

회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

従業員に日本語で話すのを禁止した。

나는 종업원에게 일본어로 말하는 것을 금지했다. - 韓国語翻訳例文

とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。

너무 흥분돼서 기쁘게 자초지종을 말했다. - 韓国語翻訳例文

これは、何でもない事だが、私にはとても要なことであった。

이것은, 아무것도 아닌 일이지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文

これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても要なことであった。

이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文

投げ売りの意図をもってなされているならば、二価格表示は違法となる。

투매의 의도를 가지고 행해지고 있다면, 이중 가격 표시는 위법이 된다. - 韓国語翻訳例文

転写制御は、適切な胚発生に要な役割を果たします。

전사제어는, 적절한 배발생에 중요한 역할을 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの意見は、当事者の利益ばかりを視しているので、妥当ではない。

당신의 의견은, 당사자의 이익만을 중시하고 있어서, 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

片方の利益ばかりを視しているので、あなたの意見は妥当ではない。

당신은, 한쪽의 이익만을 중시하고 있으므로, 당신의 의견은 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS