「重構船」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 重構船の意味・解説 > 重構船に関連した韓国語例文


「重構船」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 392



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

あなたに大なミスをしたことをお伝えせねばなりません。

저는 당신에게 중대한 실수를 한 것을 전하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今の体制では十分な品質のサービスを提供し続けることができません。

현재의 체제로는 충분한 품질의 서비스를 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品は従来の製品とは一線を画する機能を備えております。

신제품은 기존 제품과는 차별화된 기능을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メールの件名に「要」と書かれていたから優先すべきとは限りません。

메일 제목에 ‘중요’라고 적혀 있었기 때문에 우선해야 한다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

3年ぐらいの勉強しても、日本語はまだ十分ではありません。

3년 정도 공부해도, 일본어는 아직 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。

이유는 모르겠지만 청구서의 주소가 변경되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

徹底した品質視の姿勢は、業界内でも右に出る者はいません。

철저한 품질 중시 자세는, 업계 내에서도 능가할 자가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

当社製品は顧客のニーズに合わせて柔軟にカスタマイズ可能です。

당사 제품은 고객의 필요에 맞춰서 유연하게 조정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

成功に対する彼の欲望を十分に満足させるものはないように思えた。

성공에 대한 그의 욕망을 충분히 만족시킬수 있는 것은 없는 듯했다. - 韓国語翻訳例文

私には英語を勉強するための十分な時間がありませんでした。

우리에게는 영어를 공부하기 위한 충분한 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

移転先の住所、電話番号、ファックス番号をお知らせします。

이전처의 주소, 전화번호, 팩스 번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

このメッセージは、センターにて2012年10月24日まで保管されます。

이 메시지는, 센터에서 2012년 10월 24일까지 보관됩니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれ関係のある政党のインセンティブについて考えることが要だ。

각각 관계가 있는 정당의 인센티브에 대해서 생각하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでもいません。

당신이 지금의 방법으로 충분하다고 생각하고 있다면, 나는 그것도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

十分熱したフライパンに牛脂をのせ、フライパン全体にのばします。

충분히 달군 프라이팬에 소 지방을 넣고, 프라이팬 전체에 폅니다. - 韓国語翻訳例文

転写制御は、適切な胚発生に要な役割を果たします。

전사제어는, 적절한 배발생에 중요한 역할을 합니다. - 韓国語翻訳例文

充分な人数の学生が登録しなかったらそのクラスはキャンセルされる。

충분한 인원의 학생이 등록하지 않으면 그 수업은 취소된다. - 韓国語翻訳例文

製品の最要部品は一貫して国内で製造しています。

제품의 가장 중요한 부품은 일괄해서 국내에서 제조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その宿題の内容と意図を十分に理解できませんでした。

그 숙제의 내용과 의도를 충분히 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの先生は地球温暖化は要なテーマだと言っています。

우리 선생님은 지구 온난화는 중요한 테마라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

現住所と本籍地が異なる場合には本籍地を別途ご記入下さい。

현주소와 본적지가 다른 경우에는 본적지를 별도로 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は会話を楽しむのに十分な英語を話すことができません。

나는 회화를 즐기는 데에 충분한 영어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

20年以上赤ちゃんの世話をして十分な経験を積んできました。

저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌봐서 충분한 경험을 쌓아 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この記事は生物学におけるエネルギー論の要性に焦点を当てている。

이 기사는 생물학에서의 에너지론의 중요성에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が認識している住所が合っているか確認させてください。

제가 인식하고 있는 주소가 맞는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

発言内容よりも積極的に発言する姿勢を視します。

발언 내용보다 적극적으로 발언하는 자세를 중시합니다. - 韓国語翻訳例文

第二次世界大戦後、日本は化学工業に集中的な力を入れた。

제2차 세계대전 후, 일본은 중화학 공업에 집중적인 힘을 넣었다. - 韓国語翻訳例文

彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。

그의 인생은 전 세계에 정말 큰 영향을 주었다. - 韓国語翻訳例文

私は少し覚えている、この作業は従業員に神経を使わせた。

나는 조금 기억하고 있다, 이 작업은 종업원에게 신경을 쓰게했다. - 韓国語翻訳例文

この作業は従業員に神経を使わせたと記憶している。

이 작업은 종업원에게 신경을 쓰게 했다고 기억에 있다 - 韓国語翻訳例文

公民科は、生徒に自分たちを取り巻く世界について教えるので要である。

공민과는, 학생들에게 자신들을 둘러싼 세계에 대해서 가르치기 때문에 중요하다. - 韓国語翻訳例文

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

과학 분야 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。

이 사본은, 세대 전원의 주민표의 원본과 다름이 없음을 증명한다. - 韓国語翻訳例文

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

과학 분야의 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

通常タイプと静穏性を視したタイプの2種類をご発売しました。

일반 타입과 정온성을 중시한 타입 2종류를 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

世帯とは住居と生計を 同じくしている者の集団のことである。

세대란 저주와 생계를 같이 하는 자의 집단이다. - 韓国語翻訳例文

従業員の年末調整について相談したいので、午後に連絡します。

종업원의 연말 조정에 관해서 상담하고 싶으므로, 오후에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。

판매 실적은 연말에 상승하고, 종업원의 불안을 누그러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

東京にある全職業安定所の平均充足率は80%だった。

도쿄에 있는 모든 직업 안정소의 평균 충족률은 80%였다. - 韓国語翻訳例文

しかし、注意すべき要なポイントはデザインの安全性だ。

하지만, 주의해야 할 중요한 포인트는 디자인의 안정성이다. - 韓国語翻訳例文

11月には最新製品を東南アジアで販売することを計画している。

11월에는 최신 제품을 동남아시아에서 판매하기로 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

国際化が進展するにつれて人権教育の要性は高まる。

국제화가 진전되면서 인권 교육의 중요성은 커진다. - 韓国語翻訳例文

充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。

충전 장소는 화재, 감전 대응이 되어있는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

販売指標は販売目標を設定するための要な基準です。

판매 지표는 판매 목표를 설정하기 위한 중요한 기준입니다. - 韓国語翻訳例文

書き損じがある場合は、二取り消し線を引いた上に押印してください。

잘못 쓴 것이 있는 경우는, 이중 취소선을 그은 위에 도장을 찍어 주세요. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も要なポイントの一つである。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も要なポイントの一つであろう。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트 중 하나일 것이다. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も要なポイントの一つであろうか。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트 중 하나인 것일까. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も要なポイントの一つではないだろうか。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트인 것은 아닐까. - 韓国語翻訳例文

従業員が社会人留学することを積極的に支援しています。

종업원이 사회인 유학을 하는 것을 적극적으로 지원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS