意味 | 例文 |
「醬油」を含む例文一覧
該当件数 : 5100件
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。
산나물. 소금이라도, 이 덴쯔유에도 맛있다. - 韓国語翻訳例文
あらゆる出会いと全ての人に感謝します。
모든 만남과 모든 사람에게 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。
일을 쉬고 천천히 마시면서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夕方は雪が降るかもしれない。
오늘 저녁은 눈이 올지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
英会話は初心者ですのでゆっくり話していただけますか。
저는, 영어 회화는 초보라서 천천히 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もう少しゆっくりと話していただけますか。
조금 더 천천히 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は今まであらゆる困難を彼自身で乗り越えてきた。
그는 지금까지 온갖 어려움을 그 스스로 극복해왔다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは自宅でゆっくり過ごす予定です。
여름 휴가는 집에서 느긋하게 지낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私に構わず、ゆっくり休んでください。
당신은 저를 신경 쓰지 말고, 푹 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文
家族と一緒に夕方から遊園地に行きました。
저는 가족과 함께 저녁에 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この週末は家でゆっくり過ごします。
저는 이번 주말은 집에서 푹 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
歩く事でゆっくりと景色を満喫できる。
걷는 것으로 천천히 경치를 만끽할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
眉毛を抜いたりカットして、眉毛の型を整える。
눈썹을 뽑거나 깎아서, 눈썹의 모양을 다듬는다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくりした時間を過ごすのが好きです。
저는 여유롭게 시간을 보내는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
はい、どうぞごゆっくりお召し上がりください。
네, 부디 천천히 드세요. - 韓国語翻訳例文
休日は私の家でゆっくり休みます。
휴일은 우리 집에서 푹 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
休日は私の家でゆっくり休む予定です。
휴일은 우리 집에서 푹 쉴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも私に夢と勇気をくれる。
그녀는 항상 나에게 꿈과 용기를 준다. - 韓国語翻訳例文
弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。
당사는 국내 유일의 정규 수입 대리점입니다. - 韓国語翻訳例文
もう少しゆっくり話してくれませんか。
좀 더 천천히 말해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
小指をソファにぶつけ、小指が骨折した。
새끼손가락이 소파에 부닥쳐, 새끼 손가락이 골절됐다. - 韓国語翻訳例文
機会があればあなたとまたゆっくり話がしたいです。
기회가 있다면 당신과 또 천천히 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは実家でゆっくりと過ごしました。
저는, 여름 방학은 집에서 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは実家でゆっくり過ごしました。
저는, 여름 방학은 집에서 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私はゆっくり買い物ができなかった。
나는 여유롭게 쇼핑을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたとゆっくりと人間関係を築いて行きたい。
나는 당신과 천천히 인간관계를 쌓아가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。
휴일은 집에서 편하게 쉬는 경우가 많습니다. - 韓国語翻訳例文
時間が無くてそれをゆっくり見ることが出来ませんでした。
저는 시간이 없어서 그것을 천천히 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその百科事典を友人に譲った。
그는 그 백과사전을 친구에게 물려줬다. - 韓国語翻訳例文
彼らは庭でゆったりと過ごしています。
그들은 정원에서 한가하게 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はゆったりと朝の時間を過ごすことが好きです。
그녀는 느긋하게 아침 시간을 보내는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
回答者が答え終わるのをゆっくり待って。
응답자가 대답을 끝내는 것을 천천히 기다려. - 韓国語翻訳例文
その女の子はゆっくり起き上がり、彼を見つめた。
그 여자는 천천히 일어나, 그를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文
子どもに分かるくらいゆっくり話した。
나는 아이들이 알아들을 수 있게 천천히 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。
대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文
私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。
내가 고민하는 것은 이른바 영어회화와 읽기 어느 쪽을 우선해서 공부하는가의 점입니다. - 韓国語翻訳例文
湯口の位置がなめらかな面でなかったり、やわらかいと注湯時に揺られるので強く込めつける。
수도의 위치가 매끄러운 면이 아니거나, 부드러우면 뜨거운 물을 부을 때 흔들리므로 강하게 속에 넣는다. - 韓国語翻訳例文
亮太の熱のこもった莉子への気持ちを聞き次第に彼を許し受け入れてゆく。
료타의 뜨거운 마음으로 가득 한 키리코에 대한 마음을 듣는 대로 그를 용서하고 받아들인다. - 韓国語翻訳例文
いわゆる「合併転換法」の正式名は「金融機関の合併及び転換に関する法律」である。
이른바 “합병 전환법”의 정식 명칭은 “금융 기관의 합병 및 전환에 관한 법률”이다. - 韓国語翻訳例文
あの会社はまだ株価は低いものの、堅固な顧客基盤を有するいわゆる「スリーピングビューティー」だ。
저 회사는 아직 주가는 낮지만, 튼튼한 고객 기반을 가진 이른바 "슬리핑 뷰티"이다. - 韓国語翻訳例文
終わったあとに夕食を食べました。
끝난 뒤 저녁을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
文句を言う前に勉強しなさい。
불만을 말하기 전에 공부하세요. - 韓国語翻訳例文
朝から夕方まで働きます。
아침부터 밤까지 일합니다. - 韓国語翻訳例文
夕食に麻婆豆腐を作った。
저녁으로 마파두부를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
夕方家に帰ってきました。
저녁 무렵에 집에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は朝食にお粥を食べます。
나는 아침식사로 죽을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
道を渡って、まっすぐお行きください。
도로를 건너서 곧장 가십시오. - 韓国語翻訳例文
この店は冷麺で有名な店です。
이 집은 냉면으로 유명한 가게예요. - 韓国語翻訳例文
アメリカへ行くのが私の夢です。
미국에 가는 것이 저의 꿈이에요. - 韓国語翻訳例文
郵便局へ手紙を出しに行く。
우체국에 편지를 부치러 가다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |