意味 | 例文 |
「酸腺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1211件
繊細な地元産ワインの味わい
섬세한 지역산 와인의 맛 - 韓国語翻訳例文
戦争反対のデモに参加しに行く。
전쟁 반대 시위에 참가하러 간다. - 韓国語翻訳例文
現金にてご精算お願い致します。
현금으로 정산 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
現地の市場のための現地生産
현지 시장을 위한 현지 생산 - 韓国語翻訳例文
日本は三審制を導入した。
일본은 삼심 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文
りんごの生産量が第一位です。
사과 생산량이 1위입니다. - 韓国語翻訳例文
それらは100%日本産です。
그것들은 100% 일본산 입니다. - 韓国語翻訳例文
そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。
그것을 계기로, 저는 선배들과 이야기를 많이 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。
그곳에는 많은 가게가 있고, 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
キムさんは韓国籍でいらっしゃいますか。
김 씨는 한국 국적이신가요? - 韓国語翻訳例文
その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。
그 가게는 엄선한 상품을 많이 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文
リハビリセンターに入る人はたくさんいますか?
재활 센터에 들어오는 사람은 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この件について山田さんに説明をお願いします。
이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの人生はたくさんの悲しみを内包している。
우리의 인생은 많은 슬픔을 내포하고 있다. - 韓国語翻訳例文
おばさんが誕生日にイタリア製の時計を買ってくれました。
이모가 생일에 이탈리아제 시계를 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
最大で、全体の生産量の3割を輸出する。
최대로, 전체 생산량의 3할을 수출하다. - 韓国語翻訳例文
キムさんは韓国籍でいらっしゃいますか。
김 씨는 한국 국적이십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんが元気だった時にお世話になった。
나는 당신의 어머니가 건강했을 때 신세를 졌다. - 韓国語翻訳例文
今回から、山田さんがあなたに直接支払をします。
이번부터, 야마다 씨가 당신에게 직접 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん運動したので体が汗でべとつく。
운동을 많이 했더니 몸이 땀으로 끈적인다. - 韓国語翻訳例文
たくさんのフジツボが船体に付着していた。
많은 따개비가 선체에 부착되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
お盆にはたくさんの人たちが帰省します。
추석에는 많은 사람이 귀성합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの女性が20代のうちに結婚する。
많은 여성들이 20대 중에 결혼한다. - 韓国語翻訳例文
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。
가게 개점 첫날에, 많은 고객이 줄을 섰습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの戦争が神の名の下に始まった。
많은 전쟁이 신의 이름 아래 시작됐다. - 韓国語翻訳例文
そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。
그 아저씨가 좋은 화장품 가게에 데려다주었습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の頃辛い経験をたくさんしました。
저는 초등학생 때 힘든 경험을 많이 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その石油会社はたくさんの未熟練労働者を雇った。
그 석유 회사는 많은 미숙련 노동자를 고용했다. - 韓国語翻訳例文
そこでたくさんの人たちと対戦しました。
저는 그곳에서 많은 사람과 대전했습니다. - 韓国語翻訳例文
親戚の人が、たくさんスイカを持って来てくれました。
친척들이, 수박을 많이 가져다줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にたくさんのお金を貸してくれてとても親切です。
그는 저에게 많은 돈을 빌려줘서 정말 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
その少年はおばあさんに席を譲った。
그 소년은 할머니에게 자리를 양보했다. - 韓国語翻訳例文
大好きな声優さんの一人なので会えるのが楽しみです。
매우 좋아하는 성우 중 한 명이라 만나는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
クレアチンはアデノシン三リン酸の生成に一部関与している。
크레아틴은 아데노신 삼인산의 생성에 일부 관여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼には、お土産を買ってきたい友人、知人、親類、先生がたくさんいます。
그에게는, 선물을 사다 주고 싶은 친구, 지인, 친척, 선생님이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昼ごはんをたくさん食べたので、今はとくにお腹がすいていません。
나는 점심밥을 충분이 먹었기 때문에, 지금은 별로 배가 고프지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、ジョンさんは水曜日の午後に他のアポイントがあります。
죄송하지만, 존 씨는 수요일 오후에 다른 약속이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生産者製品の在庫率指数は経産省が公表している鉱工業生産指数の1つである。
생산자 제품의 재고율 지수는 경제 산업성이 공표하고 있는 광공업 생산 지수 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
単一工程総合原価計算とは単一製品を大量生産する場合に適用される原価計算である。
단일 공정 총합 원가 계산이란 단일 제품을 대량 생산하는 경우에 적용되는 원가 계산이다. - 韓国語翻訳例文
お腹を空かせたたくさんの学生が昼休みに食堂に集まる。
배가 고픈 많은 학생이 점심시간에 식당에 모인다. - 韓国語翻訳例文
私はもっとたくさんのことについて勉強しないといけません。
저는 더욱 많은 것에 대해서 공부해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって祭は町にたくさんあるイベントのひとつにすぎませんでした。
저에게 축제는 마을에 많이 있는 축제 중 하나에 지나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあまり時間がなかったので、たくさんの乗り物に乗れませんでした。
우리는 별로 시간이 없었기 때문에, 많은 놀이기구를 탈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
このホテルの周辺にはカフェがたくさんあるので、食べるのには困りません。
이 호텔 주변에는 카페가 많이 있어서, 먹는 것은 불편하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその祭は、たくさんあるイベントの中の一つにすぎませんでした。
저에게 그 축제는, 많이 있는 축제 중 하나에 지나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、ジョンさんは水曜日の午後に別の用事があります。
죄송하지만, 존 씨는 수요일 오후에 다른 볼일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お店が終わった後、花子さんと私は会えますか?
가게가 끝난 후에 제가 하나코 씨를 만날 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
この店には遠くからもお客さんが来ます。
이 가게에는 멀리서도 손님이 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文
今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。
오늘 하나코 씨의 차림은 대단히 여성스럽고 좋아요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏はとても暑くて汗をたくさんかきました。
올여름은 너무 더워서 땀을 많이 흘렸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |