「酸化槽」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 酸化槽の意味・解説 > 酸化槽に関連した韓国語例文


「酸化槽」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 111



1 2 3 次へ>

彼らはたくさん話そうとしている。

그들은 많이 이야기하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

おとなしそうな若いお嬢さん

어른스러운 앳된 아가씨 - 韓国語翻訳例文

彼のおじいさんは医者だそうです。

그의 할아버지는 의사라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに送付頂けますか?

그것을 야마다 씨에게 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女のお母さんに送金したい。

나는 그녀의 어머니에게 송금하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼の会社が倒産しそうになった。

그의 회사가 파산할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

決算早期化に対応する。

계산 초기화에 대응한다. - 韓国語翻訳例文

確認して山田さんに相談します。

확인해서 야마다씨와 상담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

総資産3兆円の資産家です。

총자산이 3조 엔인 자산가입니다. - 韓国語翻訳例文

お母さんがどうしてそんなに悲しそうなのか分からない。

나는 어머니가 왜 그렇게 슬퍼 보이는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。

형들이 많이 놀아줘서, 그는 매우 행복해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。

다나카 씨는 생각난 것처럼 그렇게 말하고, 부드럽게 웃었다. - 韓国語翻訳例文

花子は叔母さんからプレゼントをもらって嬉しそうだった。

하나코는 이모에게 선물을 받고 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文

昨日、私は一人のおじさんにぶつかりそうになった。

어제, 나는 한 명의 아저씨와 부딪힐 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。

야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文

そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。

그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。

야마다 씨는 아르바이트로 한 달에 15만 엔을 벌고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私には山田さんが悲しそうに見えます。

제게는 야마다씨가 슬픈 듯 보입니다. - 韓国語翻訳例文

乾燥に30分かかります。

건조에 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

ソウルから釜山まで行きました。

서울부터 부산까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ソウルから釜山まで行きました。

서울에서 부산까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は5エーカーの植林地をおじいさんから相続した。

그녀는 5에이커의 삼림 지대를 할아버지로부터 상속받았다. - 韓国語翻訳例文

あなたから山田さんに相談して下さいますか?

당신이 야마다 씨에게 상담해주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

送料が小計に加算される。

송료가 소계에 가산된다. - 韓国語翻訳例文

戦争反対のデモに参加しに行く。

전쟁 반대 시위에 참가하러 간다. - 韓国語翻訳例文

最近、相場は三寒四温だ。

최근, 시세는 삼한사온이다. - 韓国語翻訳例文

田中さんからのメールをそのまま転送します。

타나카씨의 메일을 그대로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?

야마다 씨는 작업자와 협의하고 있다고 했는데, 정말로 그럴까? - 韓国語翻訳例文

庭師さんが言うには、近年編み垣作り人の数が減っているそうです。

정원사가 말하기를, 최근 바자 울타리를 엮는 사람의 수가 줄고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

過マンガン酸補給からの移送先が粗化につながっていた。

과망간산칼륨 보급기에서 이송하는 곳이 거친 화기로 이어져 있었다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

스즈키 씨와 터놓고 상담해도 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

相馬さんの教科書は、今日の放課後に届きます。

소마씨의 교과서는, 오늘 방과 후에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。

자국 화폐 환산은 상속세나 증여세의 계산에서 필요하다. - 韓国語翻訳例文

山田さんからその英文のメールを転送してもらいました。

야마다 씨에게 그 영문 메일을 전송받았습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方へ山田さんからのメールを転送します。

당신에게 야마다씨의 메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

第一倉庫から第三倉庫への在庫移動をする。

첫 번째 창고에서 세 번째 창고로 재고 이동을 한다. - 韓国語翻訳例文

彼ら三人とも会合に来そうにありません。

이 세 명 모두 회의에 오지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。

그녀는 이곳에 있는 동안에 할수 있는 한 많은 일것을 배우고 싶은 듯하다. - 韓国語翻訳例文

昼に同僚のお母さんの葬儀に行きました。

나는 낮에 동료 어머니의 장례식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その患者さんは救急車にて搬送された。

그 환자는 구급차로 수송되었다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの戦争が神の名の下に始まった。

많은 전쟁이 신의 이름 아래 시작됐다. - 韓国語翻訳例文

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。

호놀룰루 마라톤에 참가하는 것 같네요. 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

彼の夢は空想的理想主義の産物だ。

그의 꿈은 공상적 이상주의의 산물이다. - 韓国語翻訳例文

およそ3週間イギリスに滞在することになりそうです。

저는 약 3주간 영국에 머무르게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ご都合がつきそうでしたらぜひご参加下さい。

시간이 괜찮으실 것 같으면 꼭 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。

근처에 큰 공원이 있으므로, 산책해봐도 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。

스캐너 제조 업체에 따르면, 문제를 해결하려면 2,3주일 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

私は税理士に相続時精算課税を利用すべきかどうか相談した。

나는 세무사에게 상속시 정산 과세를 이용해야 하는지 상담했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS